Пари, миледи? - Делия Росси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я думал, это отец виноват в произошедшем. Винил его в смерти мамы и сестры, — тихо произнес мой муж, и его голос прозвучал тускло и безжизненно. — А получается, какой-то ублюдок просто решил обогатиться. И эти девушки… Проклятье! Иветте было всего семнадцать. Форц знал ее с самого детства, он бывал в доме ее родителей, утешал их после смерти дочери.
На щеках Рольфа заиграли желваки.
— Эрик, надеюсь, закон об отмене смертной казни еще не приняли?
— Нет, он застрял в парламенте.
— Вот и отлично.
По губам мужа скользнула хищная улыбка.
— Уверяю тебя, Форца ждет гильотина. Он от нее не отвертится, — жестко произнес Каллеман.
— Надеюсь, Эрик, — кивнул Рольф. — Иначе я…
— Молодые люди, если позволите, я хотел бы внести свою лепту в расследование, — раздался от двери скрипучий голос, и в кабинет вошел архимаг Коул. — Вот недостающая деталь, лорд Каллеман.
Гоблин прошел к столу и положил на него небольшой медяк.
— Что это? — Уточнил глава магполиции.
— А это, молодой человек, тот артефакт, который позволял майору беспрепятственно проникать в любой уголок Рендолла и не оставлять следов. Старая лемма, или артефакт эри.
— Занятная вещица, — проведя рукой над медяком, сказал Каллеман. — Такие делали пятьсот лет назад. Да, тут и дата есть, и клеймо мастера. Что ж, отдам своим умельцам, пусть разбираются.
— Да, вещица интересная. Пусть обратят внимание на плетения защиты. Филигранная работа, — сказал Коул и добавил: — Ну, раз мы все выяснили, то я пойду. Рад был повидаться, Рольфи. Береги жену.
Морщинистое лицо скривилось в смешной улыбке.
— Обязательно, — ответил Рольф. — И спасибо за помощь, учитель.
— Это да, это да, — покивал гоблин и посмотрел на нас с Эвелин. — Леди.
Коул галантно поклонился нам с Эвелин, и, не дожидаясь ответных прощальных слов, бодро потрусил к выходу.
— Что ж, нам тоже пора.
Каллеман поднялся и подал руку жене.
— Вы в Бреголь?
— Нет, мы домой, — ответила Эви, и по взгляду Каллемана я поняла, что он и не думает возражать. — Приятно было познакомиться, леди Стейн.
Леди Каллеман тепло мне улыбнулась, а ее муж склонил голову.
— Стейн, я буду держать тебя в курсе расследования. И жду от тебя чертеж, — напомнил он, открывая портал.
— Принесу, — пообещал Рольф, а когда чета Каллеманов исчезла в мерцающем мареве, посмотрел на меня и спросил, без слов понимая мою просьбу: — В Бреголь?
Я только кивнула. Стоило только представить, что я снова увижу детей, как горло перехватило от волнения. Мать-Заступница, только бы с малышами Калль все было в порядке!
— Идем, — открывая портал из замка, в который вернулась магия, сказал муж, и мы с ним одновременно шагнули в сияющую дымку.
Эпилог
Эпилог
Три года спустя
Точка в ярком синем небе становилась все больше, она приближалась, и вскоре уже можно было заметить очертания крыльев и тонкий силуэт маголета. Он казался изящной птицей, парящей на воздушных потоках. И, глядя на этот полет, я каждый раз не могла избавиться от волнения. Там, в этой тонкой скорлупке, находился мой муж. Он, как и обещал, отдал чертежи маголета Каллеману, и уже спустя два месяца был создан первый летательный аппарат и проведены его испытания. Кто бы знал, что я тогда чувствовала! И как истово выплетала защиту, способную сохранить Рольфу жизнь. Правда, она не понадобилась — испытания завершились успешно, и мой муж благополучно приземлился спустя полчаса после взлета.
— Леди София, леди София!
Веселые крики и громкий топот детских ног заставили меня оторваться от синей глади и обернуться.
— Леди София, тера Дарна сказала, что на полдник будет пирог с черникой!
Карл не успел затормозить и врезался в меня, тут же обняв за пояс.
— Дети, дети, ну сколько раз вам говорить, ведите себя прилично! — Донесся от парадных дверей голос гувернантки теры Варнер.
— Тера Варнер, а мы себя прилично ведем! — Хитро блеснув темными глазами, ответил Карл. — Правда же, леди София?
— Разумеется, — кивнула, обняв его в ответ и подтянув к себе остановившуюся рядом Эльзу.
Как же они выросли… А ведь казалось, что мы с Рольфом только недавно забрали их из Бреголя. Я до сих пор помнила в мельчайших подробностях тот день, когда мы с мужем вышли из портала рядом с моим домом и увидели за оградой бледные лица малышей. Мать-Заступница, у меня до сих пор перехватывало дыхание, стоило только вспомнить, какой радостью вспыхнули детские глаза. И как Эльза и Карл вцепились в мои ноги, не давая ступить ни шагу. Никакие уговоры няни Бейтс не помогали. Кстати, именно благодаря доброте этой женщины, малыши и сумели меня дождаться. Она никуда не ушла и не бросила детей, хотя могла бы. Наверное, именно поэтому я и забрала ее с собой в Рендолл.
— Леди София, а лорд Рольф вернется к полднику? — Взволнованно спросила девочка. — Я помогала тере Дарне печь лимонные кексы. Лорд Рольф же их любит. Как думаете, он обрадуется?
Эльза нетерпеливо смотрела на меня в ожидании ответа и выглядела счастливой и довольной жизнью. Светлые вьющиеся волосы обрамляли хорошенькое личико, на щеках играл здоровый румянец, в глазах плескалось нетерпеливое ожидание. Все-таки хорошо, что дети быстро забывают плохое. Я вспомнила, как рассказывала малышам о смерти их мамы. Каллеману удалось выяснить, что произошло с терой Калль. Бедная женщина погибла под колесами