Под тенью мира. Книга первая - Алекс Зетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Догмит несколько раз гавкнул и, виляя хвостом, начал прыгать вокруг Рэя.
Наёмник, смеясь, начал по-доброму ругаться. Я тоже засмеялась, почувствовав, как в моём сердце ещё больше расцветает невероятное чувство воздушной влюбленности.
Я покраснела и отвернулась от Рэя. Так, мне надо взять себя в руки. Не хватало, чтобы он ещё заметил, что теперь-то всё, что теперь-то я нарушила его дурацкое пятое правило.
- Короче, не переживай из-за этих козлов, - сказал мне Рэй. - Главное, будь осторожнее.
Я обернулась и посмотрела на него. Я встретилась с ним взглядом. И всё. Моё сердце больно забилось, а внутри снова всё заледенело. Мне казалось, что я падаю, утопая в этих серых глазах.
Рэй ободряюще улыбнулся мне. Он улыбался так очень редко. Было всего пару раз на моей памяти, честное слово. И это было невероятно.
Я смотрела на него и с трудом сдерживала тихий вздох восхищённой дурочки. Такими темпами он окончательно сведет меня с ума.
- Да, я буду, - томно произнесла я.
Рэй хмыкнул.
- Я рад тебя видеть, между прочим, - сказал он, усмехаясь.
Я смущённо улыбнулась.
- Я тоже тебя… - выдохнула я, ошарашено взирая на картину перед собой, - рада видеть…
Краем глаза, я видела, как Рэй остановился и вопросительно взглянул на меня. А я всё стояла и смотрела перед собой, не в силах опомниться. Вот это да!
Авианосец Ривет-сити был просто потрясающим. Эта махина была больше двухсот метров в длину. Весь авианосец был сделан из почерневший от времени металла, местами подлатанного досками и шифером.
Корпус корабля был вполне целым, хотя и скрывал за копотью, грязью и ворсистой плесени рыжую поросль ржавчины.
Старинные ангары были расположены под полётной палубой, где находились узкие мостики и старые кривые ограды.
Балконы и мосты нависали друг над другом, крепясь к толстым балкам. Толстые трубы расползлись по краям верхних палуб. Я видела на палубах кривые лестницы и старые бочки, с кострами в них, возле которых грелись люди. Старинные столики и лавочки где-то там наверху, где люди отдыхали, курили и смеялись. Видела самые разные пристройки на авианосце, гнутые перила, командные мостики и даже старые довоенные самолёты тёмно-зелёного цвета.
Я посмотрела направо. Там вдали виднелось строение с прекрасными колоннами, мраморными стенами и круглой крышей. Вокруг здания и чуть ли не до самого Ривет-сити тянулись многочисленные технические постройки с трубами, строительными лесами, балками и мостиками.
Интересно, что это там такое?
Мы с Рэем поднялись по двухуровневому сооружению, и вышли на площадку. С авианосцем нас разделяло довольно большое расстояние.
Внизу тяжёлыми серыми волнами плескалась вода, врезаясь в острые камни и куски бетона. Я огляделась. Здесь, на площадке, сидел несчастный обитатель пустошей, одетый в грязную одежду, чёрную от копоти.
Это был довольно молодой мужчина с чёрными отросшими волосами и грустными карими глазами.
- Помогите, пожалуйста, добрые люди… - прошептал нищий, глядя на нас и протягивая к нам руку, замотанную в бинты. - Воды…
- И тебе привет, Карлос, - сказал Рэй. Наёмник скинул рюкзак и достал почти полную бутылку воды, затем протянул её нищему.
Карлос распахнул глаза, прижав бутылку воды к щеке и глядя на Рэя со слезами.
- Спасибо… - сказал он, вытирая слёзы. - Спасибо…У меня нет слов….
- Ты держись, мужик, - ответил Рэй, нахмурившись. - Мы с тобой.
Наёмник прошел дальше, к балке, торчащей возле края пристани. Он остановился возле Интеркома.
Я, признаться, была удивлена. Вот уж не думала, что Рэй будет кому-то отдавать свою воду. К сожалению, у меня чистой воды с собой уже не было. Я как раз собиралась добыть её в Ривет-сити. Но с меня причитается.
Я подошла к Рэю.
- Ты знаешь этого мужчину? - спросила я у наёмника, аккуратно взглянув через плечо на Карлоса, медленно отворачивающего крышку от бутылки.
- Да, это Карлос, - сказал Рэй, посмотрев на меня, затем обернувшись и взглянув на нищего. - Парень немного тронулся. Но пережив то, что он пережил, мало кто в своём уме останется.
- А что с ним случилось? - спросила я испуганно.
- Говорят, он сбежал от супермутантов, когда они поймали его и собирались приготовить себе на ужин, - сказал Рэй, глядя в сторону Ривет-сити. - Парень умудрился свинтить прямо с костра, куда они его прицепили. Он побаивается людей и живет здесь, на первом этаже этой пристройки. Кое-кто с Ривет-сити носит ему сюда припасы и одежду.
- Ого, - в ужасе прошептала я. - Дай Бог, чтобы у него всё было хорошо…
- Дай-то Бог, - тихо ответил мне Рэй.
Я услышала мужской голос из Интеркома.
“Добро пожаловать в Ривет-Сити! Подождите, пока выдвинется трап”.
Я обернулась к авианосцу и увидела, как тяжёлые весовые конструкции, похожие на гири начинают опускаться, поднимая провода. Широкий металлический трап полупрозрачной начал медленно выдвигаться по направлению к площадке, где мы стояли.
- Кстати, это хитрозадый ди-джей с радио сказал тебе, что твой отец в Ривет-Сити? - внезапно спросил Рэй.
- Да, - ответила я. - Вернее, что мой отец сюда направился, но я не знаю, здесь ли он ещё. Это я должна буду узнать у кое-кого. - Я вдруг вспомнила кое-что и взволнованно кинула взгляд на Рэя. - Кстати, Тридогнайт тебе передавал свою пламенную благодарность. А ещё он сказал, что у тебя так много поклонниц на пустошах, что скоро придется читать на радио новости только про тебя, чтобы их успокоить.
Рэй усмехнулся.
- Пламенную благодарность принимаю, - ответил он, улыбаясь уголком рта. - А поклонниц может оставить себе.
Я улыбнулась. Трап выдвинулся, и мы двинулись по направлению к гигантскому авианосцу. С маленькой площадки на другом конце трапа в город вели две корабельные двери с тяжёлыми круглыми ручками - одна вела прямо, другая налево.
Над дверьми крепились старые потёртые таблички с надписями, отсюда я не могла разглядеть, что именно там было написано.
На маленьком мостке с перекошенной оградой стоял один из офицеров города, одетый в плотную форму синего цвета и бронежилет. На голове у него был шлем. Парень стоял, прислонившись к корпусу корабля, и раскуривал сигарету.
Рядом с ним, внимательно глядя на нас с Рэем, стоял очень симпатичный мужчина в потёртой броне и с автоматом в руках. Его рыжеватые волосы были аккуратно зачёсаны вбок, а уставшие глаза с подозрением прищурены.
- Назовите своё дело в Ривет-Сити, - строго сказал мужчина, но почти сразу сменил тон. - О…Рэй, ты что ли? Извини, не узнал.
Рэй улыбнулся, он подошел к мужчине, и они пожали друг другу руки.
- Давненько тебя здесь не было, а, - сказал офицер с улыбкой.
- Привет, Харкнесс. Да, всё дела да приключения на задницу, - отозвался Рэй.
Они о чём-то разговорились, потом офицер заметил меня и чуть нахмурился.
- А Вам куда, мисс? - спросил он.
- Я ищу своего отца, - сказала я, глядя на офицера. - Он должен был встретиться здесь с доктором Ли.
- Хмм, - задумчиво протянул Харкнесс, прикрывая глаза. - А твой отец… немолодой мужчина лет пятидесяти в дорожном плаще поверх белого халата, а?
- Да, да, он, - взволнованно отозвалась я, глядя на офицера. Я показала на Пип-Бой, ощущая, как яро бьётся сердце в груди. - У него такой же Пип-Бой на руке.
- Да, точно он. Помню его, - кивнув, сказал Харкнесс. - Прости, малыш, но уже ушел уже. Иди, поговори с доктором Ли. Может быть, она знает, куда он ушёл.
Моё сердце оборвалось, и радость померкла. Я закрыла глаза и опустила голову, едва заметно кивнув. И снова я не успела. Папа, ну куда же ты всё время убегаешь от меня?
Рэй повернулся ко мне, приобнял меня и махнул рукой Харкнессу.
- Спасибо, дружище, - сказал Рэй, махнув офицеру. - Ещё увидимся.
- Эй, Рэй, - позвал Харкнесс. - Если ночуешь сегодня здесь, то заходи в бар “У руля”, пропустим по рюмашке.
Рэй усмехнувшись, кивнул.
- Если останусь, то зайду с удовольствием.