Вспомни меня - Челси Бобульски
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА 54
НЕЛЛ
Я ВСЁ ЕЩЁ ДУМАЮ О ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ Лона на следующий день, пока завтракаю в одиночестве в кафе. У папы была срочная встреча с гостями, а Алек работает с утренними розами вместе с остальными садовниками, поэтому я пользуюсь возможностью, чтобы набросать все возможные пути отхода и отвлекающие тактики, которые только могу придумать, чтобы дать нам преимущество над Лоном, когда мы вернёмся в прошлое.
— Итак, этот балетный фильм, который мы снимаем, — говорит Макс, плюхаясь на сиденье напротив меня. — Должны ли мы выбрать что-то сексуальное, как Натали Портман и Мила Кунис в «Чёрном лебеде», или что-то стильное, как Мойра Ширер в «Красных туфельках»?
— Ты чем занимался? — спрашиваю я, закрывая блокнот. — Пересматривал все когда-либо снятые балетные фильмы?
— Почти что.
Я выгибаю бровь, глядя на него.
— Что? У меня много свободного времени.
Я делаю глоток своего кофе.
— Что-нибудь классное, конечно. Может быть, действие должно происходить в школе-интернате. Ничего более классного ты не придумаешь.
— Школа-интернат, — говорит Макс, нажимая на приложение «Блокнот» на своём телефоне. — Понял.
— В Париже.
Он продолжает печатать.
— Само собой.
— И все должны постоянно пить шампанское.
— Ты сейчас смеёшься надо мной, не так ли?
— Только немного.
— Так, просто подожди. Однажды этот сценарий появится у тебя на пороге, и он тебе понравится.
— Не могу дождаться, — говорю я, ухмыляясь.
Макс слегка улыбается мне в ответ.
— Приятно снова видеть тебя счастливой. Я чувствую, что это было давно.
— Хорошо, что ты снова со мной разговариваешь, — отвечаю я.
— Я не избегал тебя, если ты об этом думаешь.
— Ты уверен в этом?
Он пожимает плечами.
— Хорошо, может быть, немного, но ты должна понимать, что мужское эго — очень чувствительная вещь. Нам нужно время, чтобы зализать раны, когда красивая девушка отвергает нас. Но я также по-настоящему погрузился в нашу работу. Похоже, у меня каждый день появляется идея для нового поворота сюжета.
— Значит, сценарий уже готов?
Он откидывается на спинку стула.
— Вчера вечером было десять новых страниц.
— Фантастика, — говорю я, хотя чувствую себя немного странно, зная, что сценарий Макса основан на Алеке.
Он оглядывается через плечо на людей, завтракающих вокруг нас, затем наклоняется вперёд и шепчет:
— Серьёзно, хотя. Петров хорошо с тобой обращается?
— Ты думаешь, именно поэтому я была такой раздражительной в последнее время?
— Ну… да.
Я качаю головой.
— Алек потрясающий. Я имела дело с кое-чем другим.
— О, — говорит Макс. — Хорошо.
Он не выглядит полностью убежденным. Я кладу руку ему на плечо и говорю:
— Правда. Я в порядке.
Макс секунду смотрит на мою руку. Когда он снова поднимает взгляд, его очаровательная, кривоватая улыбка немного слишком откровенна, и в его глазах появляется внезапный блеск, которого я никогда раньше не видела.
— Что ж, вопрос остаётся открытым, — говорит он, понижая голос. — Когда ты собираешься бросить этого неудачника и дать мне шанс?
Я заставляю себя рассмеяться, думая, что это, должно быть, шутка.
Но Макс смотрит на меня с решимостью.
Я хмурю лоб.
— Я думала, мы уже говорили об этом.
— Мы говорили, но я снова поднимаю этот вопрос.
Не знаю, что и сказать. Я не хочу ранить его чувства. Макс — единственный настоящий друг, кроме Алека, которого я приобрела на этом острове. Наверное, единственный друг, который у меня был за последние четыре года.
— Я думала, что ясно выразилась… Я заинтересована в Алеке, и это не изменится.
Он стискивает зубы.
— Я ничего не имею против тебя, — быстро говорю я. — Ты действительно отличный друг, Макс.
Он смотрит на стол, ничего не говоря.
Моё сердце колотится в груди.
— Макс?
Он взмахивает рукой, прижимая моё запястье к столу.
— Он тебе не подходит. Разве ты этого не видишь? — его хватка усиливается. — Я имею в виду, всем остальным совершенно ясно, что ты принадлежишь мне.
Всем остальным?
— Макс, ты делаешь мне больно.
— Я не хочу видеть, как ты убегаешь с ним.
— Убегаю? Макс, о чём ты говоришь?
— Он не принадлежит нашему миру, Лия.
Я резко вдыхаю.
— Как ты меня только что назвал?
Макс наклоняется вперёд, его дыхание касается моего уха. Голос Лона срывается с его губ:
— Ты не сможешь убежать от меня, дорогая. Я уже говорил тебе. Я везде.
Мимо нас пробегает маленький ребёнок, стуча доской для серфинга по сиденьям. Макс моргает, его жесткие, холодные глаза смягчаются. Он смотрит на моё запястье, как будто не помнит, как схватил его. Он прочищает горло и отпускает мою руку.
— Нелл? — неуверенно спрашивает он. — О чём мы только что говорили?
Из его ноздри вытекает струйка крови.
Я протягиваю ему свою салфетку.
— У тебя кровь из носа.
Он прижимает бумагу к ноздре, затем убирает её и таращится на красное пятно.
— Я причинил тебе боль? — спрашивает он.
Я настороженно смотрю на него.
— Ты должен идти.
Он морщится, как будто я дала ему пощечину, но не спорит.
— Ты… ты будешь сегодня на работе?
Я опускаю взгляд на стол.
— Я сомневаюсь.
Макс смотрит на меня ещё мгновение, затем медленно отодвигает свой стул и встает.
— Прости, если я… — он качает головой. — Прости.
По выражению его лица и по тому, как он расправил плечи, я могу сказать, что он понятия не имеет, что только что произошло. Я хочу сказать ему, что всё в порядке. Хочу пойти с ним на работу, как делаю это каждый день, чтобы он знал, что я всё ещё его друг, что он не сделал ничего плохого.
Но если Лон сможет использовать его, чтобы добраться до меня, тогда я больше не буду в безопасности в комнате наедине с ним.
И он не в безопасности со мной.
* * *
Я нахожу Алека в саду, он набивает розами мешки для компоста. Другие рабочие находятся во внешних коридорах, вырубая ветви, которые обвивают окна сеткой из шипов, заглушая свет.
— У нас серьёзная проблема, — шепчу я.
Алек берёт меня за руку и ведёт внутрь отеля. Я жду, пока мы останемся одни, а потом рассказываю ему о моменте Макса в роли Линды Блэр6.
— Не хватало только горохового супа, — заканчиваю я.
Я не знаю, понял ли Алек намёк, и смотрел ли он вообще когда-то «Экзорциста», но я не думаю, что он слышал что-либо из того, что я сказала, в любом случае, после