Легкие деньги - Джеймс Гриппандо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оружие Раша – винтовка «AR»-7, легкая и точная, – не предусматривало ночного прицела, но он, проявив изобретательность, установил его сам. Тридцатизарядный магазин укомплектован полностью. Глушитель тоже был творением Раша, он сделал его из десятидюймового куска трубки автомобильной тормозной системы, пластикового переходника, стекловолокна и еще кое-каких материалов, которые можно приобрести в любой скобяной лавке. Дешево и сердито, как и должно быть, если приходится избавляться от пушки после окончания работы.
Раш посмотрел на часы. Первая часть его плана уже должна быть выполнена. Чемодан с бомбой – гениальный ход. А установка той же комбинации, о которой говорила в суде жена Даффи, – особенно убедительный штрих. Единственное, чего боялся Раш, – как бы у стен не появились уши или глаза, когда Лиз и ее жадный адвокат будут открывать чемоданчик.
Ну а до выполнения второй части плана оставалось всего несколько минут.
Он поднял к глазам прибор ночного видения и осмотрел парковку. В поле зрения оказалась только одна машина. «Мерседес» Мэрилин, примерно в сорока ярдах от него. Небольшое расстояние для ночного прицела. Раш опустил бинокль и взглянул на стоянку через прицел. Дело казалось ему заранее успешным. Нет, не просто казалось. За несколько минут до убийства Раш смаковал это чувство.
Он прямо-таки видел, как все произойдет. Мишень приближается к машине, заглотив наживку. Перекрестие прицела останавливается в точке позади его уха. Одно нажатие на курок – и голова дергается в сторону, колени подгибаются. Безжизненное тело падает наземь.
После этого Раш подойдет к трупу и доведет дело до конца при помощи пистолета двенадцатого калибра. Босс хотел, чтобы все выглядело как самоубийство – Даффи отправляет на тот свет свою жену и ее адвоката, а потом вышибает себе мозги. Раш засунет ствол ему в рот, так что после выстрела ни один судмедэксперт не определит, что смерть произошла в результате прямого попадания из снайперской винтовки. Потом он уедет на «мерседесе». Нужно постараться и сделать так, чтобы кровь и ошметки мозгов не забрызгали машину. Но это не обязательно. Тачку все равно придется сдать в мастерскую, где разбирают на запчасти угнанные машины.
Раш увидел, как кто-то пошел к машине. «Хватит мечтать, пора приступать к делу». Он принял удобную позу и сжал винтовку. Посмотрел в прицел. Мишень, приближающаяся к «мерседесу», была видна очень хорошо. Шестьдесят ярдов, пятьдесят… Его палец ласкал курок. Сорок. Все. Можно жать. Чистый выстрел! И тут он буквально врос в землю. В смятении опустил винтовку и схватил бинокль. Рефлекс его не подвел, прицел не соврал.
Но это был не Райан Даффи.
Мэрилин осторожно приближалась к «мерседесу». Галька скрипела под ногами. Внизу под дамбой глухо шумела вода, напоминая радиопомехи. Мэрилин так нервничала, что не была уверена, работает ли ее микрофон.
– Джеб, ты там? – Мэрилин говорила, как чревовещатель, не двигая губами.
В ухе раздался его голос:
– Спокойно, Мэрилин. Не волнуйся.
– Я почти у машины.
– Тогда перестань разговаривать. Если он поймет, что у тебя микрофон… тогда добра не жди.
Она занервничала сильнее. Джеб умел успокоить.
Мэрилин остановилась в нескольких ярдах от машины. Тонированные стекла не позволяли заглянуть внутрь. Она проверила, есть ли следы на гальке. Их не было, и это могло означать две вещи: либо кто-то старательно их замел, либо человек сидел в машине и ждал ее. Она тоже ждала. Посмотрела на водохранилище, раскинувшееся за дамбой. Деревья выросли, но очертания скал навевали воспоминания. Сначала они были ненавязчивыми, но потом будто плотину прорвало.
«Мерседес» был припаркован в том же месте, где ее изнасиловали сорок пять лет назад.
Ей стало казаться, что это произошло совсем недавно. Руки затряслись, она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Мэрилин понимала: машину поставили так не нарочно – никто не собирался ее дразнить. Раш вообще не мог знать, что она будет здесь. «Мерседес» должен был одурачить Даффи, дать ему понять, что в машине сидит Мэрилин. Но подобные мысли не успокаивали ее. Для нее этот спектакль или нет, прошлое вернулось. И хотя Мэрилин не помнила всех подробностей, возвращение сюда вскрыло старую рану. Все это время ее насиловали – начиная с той ночи и заканчивая сегодняшним днем. Коузелка изнасиловал ее, заставил обвинить невиновного, сделал своей женой и с тех пор ежесекундно контролировал ее.
И если предчувствия не обманывали Мэрилин, убил ее лучшую подругу.
Страх сменился гневом. Дикая мысль терзала Мэрилин. Ее переполняло ощущение, что в машине сидел не Раш, а Джо Коузелка.
В порыве гнева она рванулась к «мерседесу» и дернула дверцу. Но та была заперта. Мэрилин порылась в кармане: у нее остался пульт управления. Нажала кнопку, и замок открылся. Она потянула дверцу.
Переднее сиденье пустовало. А от того, что лежало на заднем, у Мэрилин екнуло сердце.
На сиденье раскинулось бездыханное тело молодой женщины. Рука свесилась на пол. Струйка крови стекала на коврик из отверстия в левом виске.
Мэрилин хотела закричать, но не могла, парализованная ужасом. В мозгу замелькали картинки: она без сознания на заднем сиденье «бьюика» Даффи; мать Эми на смертном ложе с пулей в голове. Мэрилин отступила. К ней вернулся голос.
Дикий вопль пронзил ночь. Она побежала к дамбе.
Крик Мэрилин сотряс фургон Джеба, датчики аппаратуры зашкалило. Джеб яростно заорал в микрофон, но не получил ответа.
– Черт побери, Мэрилин, что с тобой?!
– Не теряй ее! – закричала Эми.
– Сплошные помехи.
– Раш поймал ее и сорвал микрофон!
– Не паникуй. Возможно, она просто наткнулась на ветку или еще что-то и потеряла микрофон.
– Слушай! – крикнула Эми, забираясь за руль. Двигатель не был выключен.
– Ты сможешь вести? – спросил Джеб.
Она надавила на педаль. Галька полетела из-под колес. Машина рванула вперед, взвизгивая на поворотах, едва удерживая сцепление с землей.
– Да уж, – пробормотал он, хватаясь за стены, чтобы не свалиться.
Эми проехала последний поворот, который оказался чуть круче, чем она ожидала. На секунду машина вышла из-под контроля, ее закрутило, наконец фары высветили «мерседес». Впереди стоял мужчина. Эми резко повернула руль и ударила по тормозам. Фургон вильнул, едва не сбив мужчину.
Джеб, достав пистолет, выпрыгнул из машины.
– Стоять! Руки вверх!
Мужчина повиновался. Эми включила аварийные огни, чтобы лучше разглядеть его. В оранжевом свете стоял Райан Даффи.
– Что ты сделал с Мэрилин? – заорала она.
Райан смотрел одновременно на пистолет Джеба и на Эми.
– Я не видел Мэрилин. Я только услышал крик и побежал сюда. Тело уже лежало в машине.
– Тело?! – Эми в панике бросилась к «мерседесу».
– Не смотри, – предупредил Райан.
Но, увидев женщину, Эми, казалось, взяла себя в руки.
– Кто это?
– Женщина, которая обокрала меня в Панаме. Мы должны были встретиться с ней сегодня. Но похоже, кто-то встретился с ней раньше.
Джеб подошел к «мерседесу» и заглянул внутрь.
– Ты лжешь! Ты убил ее! – Он навел пистолет на Райана и взвел курок.
– Какого черта вы делаете? – крикнул Райан.
– Обыщи его, Эми. У него должен быть ствол.
– Он у меня в куртке. Из него не стреляли. Я не убивал эту женщину.
Эми осторожно подошла к Райану, расстегнула карман и достала пистолет.
– Неси его сюда, – велел Джеб.
Не опуская своего оружия, Джеб понюхал дуло и проверил магазин. Тот был полон.
– Возможно, он говорит правду.
Со стороны дамбы раздался крик. Все трое замерли, пытаясь определить направление. Крик был испуганным и резким – такой Эми не раз слышала в своих кошмарах, когда во сне находила тело матери.
Раздался еще один крик, более громкий, чем первый. Казалось, он шел со стороны входа на дамбу.
– Это Мэрилин! – Эми выхватила пистолет Райана из рук Джеба, развернулась и побежала к деревьям у края парковки.
– Эми, стой!
Райан видел, как она исчезла в темноте, затем в отчаянии посмотрел на Джеба:
– Если кто-нибудь из нас не побежит следом, с ней будет то же самое, что с женщиной в машине.
Но Стоктон лишь усложнял задачу:
– Не двигайся!
Райан лихорадочно соображал. Даже в плотной куртке он скорее всего будет быстрее старика. Повинуясь импульсу, он повернулся и побежал за Эми.
– А ну стой!
Он не оглянулся, наоборот, лишь ускорил бег.
Глава 66
Натан Раш злился от того, что его смогла обогнать женщина десятью годами старше. В считанные секунды он спустился из своего укрытия и рванул по тропинке, ведущей на дамбу. В начале погони она была в шестидесяти ярдах от него, теперь – в двадцати. Он попытался заговорить с Мэрилин, но его хрипение на бегу лишь напугало ее и вынудило закричать.