Евангелион: фантазия на тему финала - Б. Сай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тест-драйв пилотов второго трио куда больше похож на первый в жизни выход в «Еве». Сравните с этим, — Кадзи щёлкнул клавишей и снова продемонстрировал собравшимся эффектные и слаженные действия первой тройки.
— Всё это легко объяснимо безо всякой мистики, — решительно возразила Наоко.
— Например..?
— Действуют они лучше, потому что у них лучше синхронизация. Аска назвала апостола ангелом, потому что для современных детей это почти одно и то же — что-то из области религиозной фантастики.
— К тому же Аска долго жила в Германии, — вступилась за дочь Сорью Киоко Цеппелин, — она до сих пор не выучила все кандзи, и из-за этого у неё бывают проблемы в школе.
— Вот! А Синдзи назвал его ангелом по инерции — вслед за Сорью, — воодушевилась поддержкой Наоко.
— А откуда он знал, что стрелковое оружие неэффективно? — вставил вопрос Кадзи.
— Потому что видел результат «Эскалибуров».
— А с чего он взял, что нож нужно вводить плавно, а не бить резко?
— Ну, мало ли — аниме насмотрелся. Покемонов каких-нибудь. Неужели не понятно?
— А что они собирались делать, если что-то пойдёт не так?
— Стараться изо всех сил. Погибнуть, но не дать апостолу добраться до «объекта Зеро». Очевидно же!
— А почему они решили, что аккумуляторы держат пять минут?
— Аска ведь говорила — сказал кто-то.
— Кто?
— Понятия не имею! Мало ли дураков на свете!
В разговор вступил командующий Икари Гэндо.
— Мы опросили всех, — никто ничего подобного не говорил.
— Разумеется! Кто же в этом теперь признается…
— И тем не менее я согласен с лейтенантом — встреча с апостолом не стала для пилотов сюрпризом.
— «А в прошлой жизни они сражались против страшных чудовищ под командованием майора Кацураги», — вполголоса повторила Мисато произнесённую в классе шутку. В свете последних событий эта фраза уже не казалась весёлой или забавной.
Как ни тихо она говорила, но командующий услышал её.
— Что вы имеете в виду, капитан?
— Ну, в классе… в первый день их знакомства… Икари сказал, что знает Аянами с прошлой жизни.
— Прошлая жизнь? Это объясняет фрески в пещерах Юки-сантё, — подал голос заместитель Фуюцки.
— Не надо было их туда водить, — подосадовала Мисато.
— Кто знает… — задумчиво отозвался командующий, — Не побывай они там — неизвестно, чем бы закончился их первый бой.
— Что вы хотите сказать?
— Там они встретили второго крылатого посланника. Вероятно, там же и тогда же они получили информацию о турнире, что и подготовило их.
— Может быть. Хотя сами они утверждают, что всего лишь посмотрели фрески. Значит, крылатые уже явились и уже помогают нам — не напрямую, из-за кулис.
— Первый был обнаружен над горой Футаго. Капитан Кацураги, как вы считаете — в чём заключалась его помощь?
— Тогда разразилась гроза. Видимо, он как-то вывел из-под удара Синдзи и Рэй.
— Их оттуда вывез я, — напомнил Кадзи. — И небо, если мне не изменяет память, было чистым.
— Зато потом началось светопреставление. Как вариант — он оттягивал начало грозы, пока вы не уберётесь подальше.
— Послушайте, — не выдержала Наоко. — Я что — в клубе любителей фантастики?
Она была, наверное, единственной, кто мог себе позволить открыто высмеять точку зрения командующего и оспорить неправильное, с её точки зрения, распоряжение. Не смущаясь направленных на неё взглядов, она продолжила:
— Вы только послушайте себя! «Прошлая жизнь»! «Крылатые вестники»! О чём вы вообще?
— Но, факты свидетельствуют… — осторожно начал Фуюцки, но Наоко не дала ему договорить.
— Какие факты?! У нас нет никаких фактов! Всему есть рациональное научное объяснение, и если сейчас у нас такого объяснения нет, то именно из-за недостатка фактов. Мы же учёные, чёрт побери! Мы должны искать факты, выдвигать объясняющие их гипотезы, которые, в свою очередь, проверять экспериментами. Работать надо, а не складывать руки! А вы все, извините, готовы впасть в ересь и мракобесие. Вы бы ещё господа бога припомнили!
— А что, вполне может быть… — снова начал Фуюцки.
— Тогда здесь нужны священники, а не мы! — отрезала Наоко. — Пригласите их для работы, и посмотрим, как много они сделают!
Её пламенная речь возымела должный эффект. В зале воцарилось смущённое молчание.
— Кстати, о пещерах и фресках, — прервал затянувшуюся паузу командующий. — Акаги Рицко-сан, вы что-нибудь выяснили?
— Это не фрески.
— Всё равно. Или способ нанесения рисунка имеет какое-то значение?
— В продолжение нашего разговора — да. Это просто горные породы.
Икари недоверчиво приподнял бровь.
— Рисунок в камне?
— Именно. Как в яшме или малахите. Монахи говорят, что скала раскололась во время недавнего всплеска сейсмической активности. Её часть ушла под землю, образовав пещеру. На оставшейся половине скалы оказалось изображение. Вскоре после этого явилась Софи, предупредив не рекламировать раньше времени ни пещеру, ни картину в ней. Тогда монахи и выставили археологов, а заодно запретили публикацию фотографий.
— Странно, что на общей картине нет первой тройки — высказал общее недоумение заместитель командующего.
— Рисунков на самом деле было два, — пояснила Рицко. — Первое трио было на втором, в соседней пещере. Структура пород в ней полностью совпадала с первой, но она была наполовину засыпана обломками, а стена, где могло быть изображение, разрушена.
— Да, я помню, — кивнул Икари, — Вы просили людей и технику, чтобы добраться до зеркальной половины скалы с рисунком. Значит, вы добились успеха?
— Да. Буквально за десять минут до встречи мне передали изображение, — Рицко протянула Кадзи флэш-брелок. — В каталоге «cave».
Кадзи вставил флэшку в разъём и защёлкал клавишами. На большой экран вышла фотография — поясной портрет пилотов первой тройки в контактных комбинезонах.
— Это всё? — уточнил командующий.
— Да. Камень сильно повреждён, и это всё, что нам удалось восстановить. Но, судя по размерам, никаких других рисунков на нём не должно быть — они туда просто не поместятся.
— Интересно. Что говорили пилоты первой тройки, капитан Кацураги?
— Ничего о второй пещере. Просто «смотрели фрески», и всё.
— Опросите их ещё раз.
— Есть.
— И ещё — с этого момента установите за ними круглосуточное наблюдение.
— Что это значит?! — тут же взвилась Наоко. — Видеокамеры в квартирах? В ванной и туалете тоже?
— Ну, что вы, Акаги-сан, — мягко возразил командующий, который секунду назад именно так и собирался поступить. — Но вы должны понимать, что ставкой в этой игре является само существование человечества, и мы не можем рисковать, поддаваясь слабости или соображениям ложной стыдливости.
Наоко брезгливо сморщилась.
— Гэндо, я тебя умоляю…
— Хорошо! — сдался он. — В санузлах камер не будет, но во всех остальных помещениях — извините.
— И твои соглядатаи будут сражаться за место перед мониторами в спальнях Рицко, Аски и Рэй, — сварливо предположила доктор Акаги.
«Скорее, разыгрывать их в покер», — подумал Кадзи. Он поднял руку и напомнил:
— И в школе тоже. Я бы предложил начать именно с неё.
— Разумеется, — кивнул командующий. Он поднялся с места и, отмечая завершение собрания, сухо закончил. — Надеюсь на понимание и сотрудничество со стороны всех присутствующих.
В дверях директорского кабинета повернулся ключ, и Аска тут же шмыгнула в проём с характерными колыхающимися краями. Синдзи немедленно закрыл переход.
— Ну, как? — спросила Рэй.
— Пусто, — отмахнулась мрачная Аска. — То ли просто не успели, то ли что похуже.
Просмотр документов у директора ничего не дал — так же, как и в учительской. Никакой новой информации о новенькой раздобыть не удалось — ни адреса, ни места работы родителей, ни школы, в которой она училась раньше.
— Неужели действительно чей-то агент? — высказал Синдзи общее подозрение, которое стремительно превращалось в уверенность.
— Похоже на то. Что будем делать?
— Идём домой, — подвела итог Аянами. — А завтра я попробую серьёзно поговорить с Мисато.
— Думаешь, поможет? — усомнилась Аска.
Рэй пожала плечами.
— Не попробуешь — не узнаешь.
Против обыкновения, в школьном дворе царило оживление. Парни из их класса собрались в круг, что-то азартно обсуждая.
— Да я вам точно говорю — это феромоны! — доказывал чей-то возбуждённый голос. — Тёлки от них балдеют! Вон даже рекламу крутили: побрызгался таким дезиком — и все девки на тебя сами вешаются!
— Да ну, ерунда, — солидно возражали ему. — Ты представляешь, сколько должен стоить такой дезик — с натуральными феромонами?