Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала парадным строем прошли рыцари Сеполькро во главе с Богуном. Проезжая мимо трибуны, король вовсю пялился на женщин, что сразу бросилось всем в глаза. Богун был молод, на трон взошел недавно, после смерти своего отца. Отличаясь надменным, жестоким нравом он в течение нескольких лет возглавлял партию, которая планировала развязать войну против Ниммра, захватить город и установить в долине свою власть.
Гарцуя впереди строя на горячем скакуне, король Богун подъехал к центральной ложе, где сидел Гобред с супругой Бринильдой и принцессой Гвинальдой, и остановил взгляд на дочери короля.
Богун осадил коня и уставился Гвинальде в лицо. От подобной наглости Гобред побагровел, вскочил на ноги, Богун же пригнулся к холке лошади и поехал дальше.
В первый день удача сопутствовала рыцарям Богуна, одержавшим верх над рыцарями Гобреда со счётом 227:106.
Второй день турнира открылся шествием противников, которое по обыкновению направлял герольд. Велико же было удивление присутствующих, когда Богун опять привёл своих рыцарей к трибуне и снова остановился поглазеть на принцессу Гвинальду.
В этот день рыцарям Ниммра повезло чуть больше, они обставили соперника на семь очков, в итоге общий счёт обоих дней составлял 269:397 в пользу Задних. Последние неимоверно гордились столь огромным преимуществом, а рыцари Ниммра намеревались ценой любых усилий отыграться в третий, решающий день.
В третий раз нарушив древний ритуал парадного шествия, Богун снова выехал из строя, опять остановился перед ложей Гобреда, уставился на прекрасное лицо Гвинальды, а затем обратился к её отцу.
— Властелин Ниммра Гобред, — произнёс он высокомерным тоном. — Как тебе хорошо известно, мои храбрые рыцари опережают твоих более чем на сто двадцать очков, и мы практически уже выиграли Большой Турнир. Тем не менее, у меня есть к тебе одно предложение.
— Я слушаю тебя, Богун. Большой Турнир ещё далеко не закончен, однако если предложение твоё окажется толковым, то гарантирую, что мы его примем.
— Твои пятеро девушек стоят столько же, сколько и наши, — продолжал Богун, — но если ты отдашь мне свою дочь, которая станет королевой долины Сеполькро, то я уступлю тебе победу в турнире.
Побелевший от гнева Гобред ответил тихим ровным голосом, ибо, как и подобает королю, умел владеть своими эмоциями.
— Сэр Богун, — произнёс Гобред, отказывая обидчику в королевском титуле, — слова твои оскорбительны для ушей честных людей, так как предполагают, будто дочь Гобреда можно купить, а честь рыцарей Ниммра — осквернить. Ступай назад на свою часть поля, пока мои слуги не прогнали тебя палками.
— И это твой ответ? — выкрикнул Богун. — Тогда знай, что я завоюю пятерых твоих девушек согласно правилам Большого Турнира, а твою дочь — оружием!
Выпалив угрозу, он повернул лошадь и ускакал во весь опор.
Известие об оскорбительном предложении Богуна вызвало бурю негодования среди рыцарей Ниммра. Участники последнего дня состязаний преисполнились решимости во что бы то ни стало отстоять честь Ниммра и принцессы Гвинальды.
Явное преимущество, завоеванное рыцарями Богуна за первые два дня, усиливало конфронтацию между соперниками, обостряя и без того непримиримые разногласия.
Первым событием заключительного дня турнира стал поединок между Блейком и рыцарем Богуна. Оружием был щит и меч. Когда поле освободилось, зазвучали трубы, и под их звуки Блейк выехал на арену и проскакал перед южной трибуной, его противник — перед северной. Оба остановились перед ложами своих повелителей.
В знак уважения к Гобреду Блейк поднёс к губам рукоятку меча, но взгляд его был обращен на Гвинальду.
— Твое поведение достойно истинного рыцаря, — промолвил Гобред. — И да благословит тебя Господь наш. Следуя правилам Большого Турнира, Блейк ответил:
— Отдаю в залог свой меч и свою жизнь за славу и честь Ниммра и в защиту моей принцессы.
Лицо Гобреда смягчилось, и даже у принцессы Гвинальды сошла презрительная мина.
Девушка медленно поднялась и, отвязав от платья ленту, выступила вперёд.
— Прими это в дар от твоей принцессы, рыцарь, — сказала она. — Пусть она принесёт тебе победу.
Блейк подъехал вплотную к перилам, низко наклонился, и Гвинальда приколола ленту к его плечу. Американец ощутил дурманящий аромат её волос, почувствовал на щеке горячее дыхание.
— Я люблю тебя, — шепнул он, едва не касаясь губами уха принцессы.
— Грубиян, — шепнула она в ответ. — Подарок мой исключительно ради блага наших пяти девушек. Блейк посмотрел ей прямо в глаза.
— Гвинальда, я люблю тебя, — повторил он и тут же добавил: — А ты любишь меня!
Не дав принцессе опомниться, Блейк отъехал, направляясь к концу поля, где стояли палатки рыцарей Ниммра. Там к нему подбежали в состоянии крайнего возбуждения Эдвард, сэр Ричард, Майкл с церемониймейстером, герольдами, трубачами, воинами, друзьями, все готовые напутствовать его советами.
Блейк отшвырнул в сторону щит, и теперь уже никто его не остановил. Напротив, люди заулыбались, представив, как сэр Малуд воспримет победу сэра Джеймса, одержанную несмотря на отсутствие щита.
Снова зазвучали трубы. Блейк рванул поводья и пришпорил коня.
С другого конца арены навстречу ему нёсся рыцарь из Сеполькро.
Глава 16
САРАЦИНЫ!На рассвете второго дня Большого Турнира отряд смуглолицых воинов, одетых в бурнусы и вооружённых