Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Зеркальные очки - Брюс Стерлинг

Зеркальные очки - Брюс Стерлинг

Читать онлайн Зеркальные очки - Брюс Стерлинг
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

58

Джон Кейл (р. 1942) — выдающийся музыкант родом из Уэльса; вместе с Лу Ридом стоял у истоков легендарной американской группы «Velvet Underground», в которой играл до 1968 г.

59

Бибоп — джазовый стиль, сложившийся к середине 1940-х гг., характеризуется быстрым темпом и сложными импровизациями, основанными на обыгрывании гармонии, а не мелодии. Его основоположники — саксофонист Чарли Паркер, трубач Диззи Гиллеспи, пианист Телониус Монк.

60

Басби Беркли (1895–1976) — голливудский режиссер и хореограф. Танцоры в его мюзиклах часто формировали калейдоскопические геометрические узоры.

61

Эдвард Мунк (1863–1944) — норвежский художник-экспрессионист.

62

Thunderbird (англ.) — буревестник, персонаж фольклора североамериканских индейцев. Так же называется модель «форда», выпускающаяся с середины 1950-х гг.

63

«Guitar Player» — американский журнал, выходит с 1967 г.

64

Венерина мухоловка — хищное растение семейства росянковых.

65

Свенгали — персонаж романа Джорджа Дюморье «Трильби» (1894). Используя манипулирование, магию, гипноз и телепатию, он заставляет окружающих действовать в его интересах.

66

Термин, введенный в конце 1930-х гг. психоаналитиком Вильгельмом Райхом для обозначения псевдонаучной «универсальной энергии жизни». По мнению Райха, физические и психические болезни являлись следствием блокирования в теле этой энергии.

67

«Нат Шерман» — марка эксклюзивных табачных изделий, известная с 1930-х гг.

68

Аллюзия на Тома Сойера и Гекльберри Финна — героев романов Марка Твена.

69

Пер. С. Красикова.

70

Рассказ написан до объединения Германии, произошедшего в 1990 г.

71

«Безжалостная красавица» (фр.) — баллада английского поэта-романтика Джона Китса. Картины на этот сюжет писали Фрэнк Дикси, Фрэнк Кэдоган Каупер, Джон Уильям Уотерхаус, Артур Хьюз, Уолтер Крейн.

72

Эндимион (др.-греч. ʹΕνδυμίων) — в греческой мифологии знаменитый своей красотой юноша. В него влюбилась Селена. От нее у него родилось пятьдесят дочерей, означающие пятьдесят лунных месяцев между играми. Зевс пообещал ему исполнить любое желание, и Эндимион пожелал навеки уснуть.

73

Аверно — озеро в Италии. Эней спускается в Аид через пещеру рядом с этим озером.

74

Как таковой (лат.).

75

«Связующая египетская обезьяна» (лат.). Останки обнаружены в 1965 г.

76

Гоминиды (лат. Hominidae) — семейство наиболее развитых приматов, включает в себя орангутангов, горилл, шимпанзе и людей.

77

Пер. С. Красикова.

78

«Бригада Кризис» — польская рок-группа, тяготеющая к панку и новой волне (1981–2005 гг.).

79

Рынин Николай Алексеевич (1877–1942) — русский и советский ученый, писатель-популяризатор, инженер. В 1928–1932 гг. издал книгу «Межпланетные сообщения» в девяти томах — первый энциклопедический труд по истории и теории реактивного движения и космических полетов.

80

Годдард Роберт Хатчингс (1882–1945) — знаменитый американский ученый, инженер. Запустил первую ракету на жидком топливе 16 марта 1926 г.

81

О'Нейл Джерард (1927–1992) американский физик, автор книги «Колонизация космоса». Ему принадлежит идея орбитальных солнечных электростанций.

82

Бета-карболин (норгарман) — алкалоид, природный галлюциноген.

83

Честь обязывает (фр.).

84

Пер. С. Красикова.

85

Часть нефтеперабатывающего комплекса, используются в процессе крекинга — высокотемпературной переработки нефти.

86

Первым президентом США в нашей версии истории стал в 1789 году Джордж Вашингтон.

87

Торговая марка одного из видов полиэфира.

88

Пейн Томас (1737–1809) — англо-американский писатель, философ, публицист, прозванный «крестным отцом США».

89

Дословная цитата из Декларации независимости США.

90

Монтичелло — усадьба Томаса Джефферсона на юге штата Виргиния.

91

Захерторт — шоколадный торт, фирменное блюдо венской кухни, изобретен в 1832 году Францем Захером.

92

«К-тел» — компания звукозаписи, известная своими сборниками «лучшего».

93

Франсуа Буше (1703–1770) — французский живописец. Яркий представитель художественной культуры рококо. Фаворитка Людовика XV маркиза де Помпадур, которую он запечатлел на нескольких портретах, была его поклонницей.

94

«Как и на портрете, написанном Буше, она лежала на животе, опираясь рукой и грудью на подушку и показывала лицо, бедро и задик. Последняя часть была написана художником с таким искусством и правдой, что лучшего не мог пожелать ни один любовник. Казанова был восхищен и подписал под картиной „О'Морфи“ греческими буквами, что выглядит красивее» (Герман Кестен. Казанова).

95

Ханс Аксель фон Ферзен-мл. (1755–1810) — шведский дипломат и военачальник.

96

Джэбэ-нойон (Чжебе от монг. «джэбэ», «стрела»; собственное имя — Джиргоадай) (ок. 1181 — ок. 1231) — монгольский военачальник, темник, один из лучших полководцев Тэмуджина (Чингисхана).

97

Темник (от тьма — десять тысяч) — русское наименование воинского звания тумэнбаши в Золотой Орде.

98

Камбалук — древнее название Пекина.

99

Дерьмо (фр.).

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈