Отрезок пути - Iris Black
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно.
– Отнеси в больничное крыло гной бубонтюберов, а то я сегодня весь день не могу вырваться, а мадам Помфри очень просила.
– Хорошо, профессор, – соглашаюсь я, стараясь скрыть облегчение. Как раз думал, как бы потактичней сбежать.
Я быстро заталкиваю учебники в сумку, забираю у Спраут контейнеры и буквально выбегаю из теплицы. Мне все еще не по себе. Подумать только, чуть не проговорился! А все потому, что она в угол меня загнала своей заботой! И что мне теперь делать? Вообще сюда больше не приходить? Так еще хуже будет, она ведь не успокоится. Мерлин, неужели ей своих учеников мало, чтобы еще и меня доставать, в самом деле?!
До больничного крыла я добираюсь на удивление быстро. Впрочем, какое уж тут удивление – я всю дорогу практически бегу. Уж очень не терпится оказаться как можно дальше от теплиц и от Спраут.
– Невилл, гонятся за тобой, что ли? – изумленно восклицает мадам Помфри после того, как я буквально врываюсь в палату.
– Нет, я просто пробежаться решил, – сообщаю я, пытаясь отдышаться и избавиться от шума в ушах.
– Оригинальный ты мальчик, – фыркает она. – Принес гной бубонтюберов? Это вовремя, а то один третьекурсник опять чуть не покалечился, когда пытался избавиться от прыщей. Не знаешь, почему все так стесняются обращаться ко мне?
– Понятия не имею, – я пожимаю плечами, – у меня никогда не было прыщей.
– Считай, что тебе повезло. Вот, помню, лет десять назад был случай…
Что за случай был лет десять назад, узнать мне так и не удается. Распахивается дверь, и на пороге палаты появляется Снейп, придерживающий за плечи Малфоя. Малфой бледен, как смерть, мантия распахнута, на лице и груди отчетливо видны красные полосы. Он свирепо смотрит на меня, и я поспешно отворачиваюсь.
– Поппи, нужен бадьян! – резко говорит Снейп. – Необходимо обработать раны!
– Невилл, принеси, – командует Помфри, подбегая к Малфою, – и поставь, наконец, эти контейнеры!
Я бросаюсь в кабинет. Ставлю на стол контейнеры и осматриваюсь. Видимо, судьба у меня такая – искать лекарства для слизеринцев. Бадьян, впрочем, найти несложно – вот мазь, на полке слева от двери. На всякий случай открываю крышку и принюхиваюсь – сладковатый запах можно перепутать разве что с анисом, но у аниса он более приторный.
Я быстро возвращаюсь в палату и отдаю мазь Помфри, старательно отворачиваясь от Малфоя, лежащего на кровати. Он мне не нравится, но это еще не повод, чтобы ставить человека в неловкое положение. Во всяком случае, мне бы на его месте было неприятно, если бы на меня пялился какой-нибудь слизеринец.
– Так, думаю, всем здоровым лучше выйти, – не терпящим возражений тоном говорит мадам Помфри.
Меня второй раз просить не нужно, через секунду я оказываюсь в коридоре. Снейп выходит следом за мной.
– Сэр, что случилось с Малфоем, то есть, с Драко? – решаюсь спросить я.
– Не обязательно называть его по имени, Лонгботтом, – брезгливо произносит Снейп. – А о подробностях можете спросить Поттера, полагаю, он с радостью вас просветит.
– Это Гарри его так? Не может быть!
– А чему вы удивляетесь, Лонгботтом? – он холодно усмехается, поднимая бровь. – Вам, гриффиндорцам, нравится чувствовать превосходство. Нравится демонстрировать силу. Нравится смотреть на других людей сверху вниз.
По-моему, сверху вниз в данный момент на меня смотрит он. Не представляю, как ему это удается – мы практически одного роста. Если я хоть что-то в чем-то понимаю, то он не только о Гарри сейчас говорит, но и обо мне тоже. За Гарри я отвечать не могу, хотя мне и сложно поверить в то, что на Малфоя он напал первым, но на мой счет Снейп заблуждается. Вот только как ему это объяснить? Да и станет ли он слушать? Вряд ли. А мне просто обидно. Я не хотел его унижать, не хотел задеть. Просто другого выхода не было.
– Зачем вы так со мной, сэр? – тихо спрашиваю я, глядя прямо ему в глаза. Пусть применяет свою легилименцию – плевать мне.
Снейп молчит. Да я и не надеялся на ответ. Подавив вздох, я разворачиваюсь и медленно иду к выходу из больничного крыла.
– Лонгботтом! – вдруг окликает меня он.
– Да, сэр, – я оборачиваюсь.
– Если вы еще не забыли четвертый курс ЗОТИ, жду вас завтра в восемь вечера, – с этими словами он быстро проходит мимо меня и исчезает за поворотом до того, как я успеваю что-либо ответить.
Мне кажется, что я слышу грохот, с которым с души падает огромный камень. Впрочем, возможно у меня просто до сих пор шумит в ушах от быстрого бега.
1 – Инвизиас
«Братик» мандрагоры. Она оглушает, а он, соответственно, ослепляет. Не своей неземной красотой, а едким соком, который он прицельно выстреливает в глаза, причем, расстояние практически не имеет значения. Это совсем не больно, но если в течение суток не принять антидот, со зрением можно попрощаться навсегда. Это, впрочем, еще ничего. Есть другое растение – из того же семейства – которое выглядит и ведет себя точно также, но глаза при этом просто вытекают. Именно так. Его бы мне дядя, конечно, не привез, да я бы и не попросил.
2 – Мембрум Торпео
Похож на испуганного ежа – такой же круглый и покрыт иглами. Если его шарахнуть о землю, начинает быстро вращаться, как юла, и стрелять этими иглами во все стороны. Вызывает паралич той части тела, в которую попадет игла. Если быстро не воспользоваться антидотом, есть риск стать инвалидом. Я уже не говорю о том, что игла и в глаз попасть может.
3 – Ризус Моверия
Вдыхание пыльцы вызывает смех. Звучит невинно, но, на самом деле, штука страшная. Вдохнешь, и будешь гоготать до конца дней своих. А он при таком раскладе может наступить довольно быстро. Помогает только антидот, но это зелье из тех, которых нет в свободной продаже. По сути, его вообще не достать, поскольку для приготовления требуются запрещенные ингредиенты. Так что в Сент-Мунго, наверное, только посочувствуют. Впрочем, может, у них и есть какие-то аналоги.
Как бы то ни было, такого набора вполне достаточно, чтобы отправить в Азкабан и меня, и Элджи, и бабушку, и даже Минси, а дом продать с аукциона. Но война есть война.
Глава 26. Замкнутый круг
Я чувствую руку на своем плече, но не могу пошевелиться, чтобы сбросить ее. Другая рука отводит в сторону волосы, обнажая шею. Прохладные пальцы поглаживают чувствительную кожу, и мне не удается сдержать стон. К шее прижимаются теплые губы, и я невольно наклоняю голову, давая лучший доступ. Я хочу проснуться. Я не хочу просыпаться. Я крепко зажмуриваюсь, но глаза открываются сами собой. Я не хочу его видеть. Я не могу…
– Хозяин проснитесь! – резкий голос врывается в мой сон, разрывая его на части. Я подскакиваю в кресле, чуть не сваливаясь на пол.
– Минси! – радостно кричу я. – Я тебя люблю!
– Минси тоже любит хозяина, – говорит она, отступая на шаг. – Минси не хотела будить, но хозяин так стонал и вертелся…
– Спасибо, Минси! – произношу я с чувством. – Ты меня буквально спасла. Еще бы немного, и … – я трясу головой, отгоняя остатки сновидения.
– Мне кажется, вам надо нормально поспать, хозяин, – замечает она, укоризненно глядя на меня исподлобья.
– Потом посплю, – отмахиваюсь я. – Лучше расскажи, как дела в Хогвартсе.
– Все хорошо, хозяин! – с довольной улыбкой сообщает она. – Эльфы не хотят, чтобы с учениками что-то случилось. Они хотят помочь. Но они не знают, как это можно сделать. Они сказали, чтобы Минси поговорила с Добби… – посмотрев на меня, она осекается и обеспокоенно спрашивает: – Минси что-то не так сделала? Минси не должна была с ним разговаривать?
– Все нормально, – быстро говорю я, пока она не начала паниковать. Мерлин… Ну как я мог забыть предупредить ее о Добби? По правде говоря, мне совсем не хотелось бы с ним связываться. С одной стороны, он не подчиняется директору и может быть полезен, но с другой – он вообще никому не подчиняется и может быть опасен. Ляпнет еще что-нибудь не то. Гарри упоминал, что на втором курсе он его чуть не убил. Думаю, нам в школе и Пожирателей смерти за глаза хватит, чтоб еще и с эльфом проблемы были. Но теперь уж ничего не поделаешь. – И что сказал Добби?
– Добби сказал, что он с радостью поможет друзьям Гарри Поттера, чего бы ему это не стоило. Минси сказала, что ничего пока не нужно.
– Правильно сказала, – одобрительно говорю я. – А остальные?
– Минси не уверена… – она замолкает.
– Ну?
– Мне кажется, они смогут помочь, если хозяин не будет просить слишком много. Хозяину надо с ними поговорить. Минси всего лишь домовый эльф.
– Обязательно поговорю, как только вернусь в школу. Спасибо, Минси, ты прекрасно поработала!
– Минси старалась, хозяин! – довольно улыбается она. – Минси сделает все, что хозяин попросит!
– Пока ничего больше не надо, – говорю я. – Можешь заниматься своими делами. Если хочешь, возвращайся в Хогвартс, но эту тему больше не поднимай. И вообще, ты можешь аппарировать туда, когда захочешь, если, конечно, бабушке не будет требоваться твоя помощь.