Хроники Дюны - Фрэнк Херберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тег молчал, и мужчина снова заговорил:
— О, прошу прощения: Муззафар. Джафа Муззафар, региональный командующий силами Дура.
Тег никогда в жизни не слышал о таких силах. У него появилось множество вопросов, но он молчал, чтобы не показать свою слабость.
Где люди, которые встречали его здесь в прошлый раз? Почему я выбрал именно это место? Ведь решение было принято мною с такой внутренней уверенностью.
— Прошу вас, чувствуйте себя как дома, — сказал Муззафар, указывая рукой на удобный диван, перед которым стоял низенький столик. — Уверяю вас: в том, что случилось с вами, нет моей вины. Я попытался положить этому конец, но вы уже… покинули место действия.
Теперь в голосе Муззафара появились новые интонации: это была осторожность, граничащая со страхом. Итак, этот человек либо слышал о хижине, либо сам участвовал в том, что в ней происходило.
— Вы очень умны, — продолжал Муззафар. — Приберегли свою ударную силу до того момента, когда захватившие вас люди сосредоточили свои усилия на том, чтобы извлечь из вас информацию. Интересно, они чему-нибудь научились?
Тег молча покачал головой. Он чувствовал, что вот-вот взорвется и нападет на собеседника, но… реальной опасности применения силы пока не было. Чего хотят эти Заблудшие? Муззафар и его люди сделали совершенно ложные выводы из того, что случилось во время проведения Т-пробы. Это было очевидно.
— Пожалуйста, сядьте, — произнес Муззафар.
Тег присел на диван.
Муззафар сел в кресло по другую сторону стола. В позе Муззафара чувствовалась готовность. Он явно ожидал атаки со стороны Тега.
Башар с интересом рассматривал собеседника. Муззафар не назвал своего чина, только должность — командующий. Высокий парень с широким лицом и большим носом. Серо-зеленые глаза смотрели куда-то на плечо Тега, кто бы из них ни говорил. Когда-то Тег знал шпиона, который точно так же смотрел на собеседника.
— Ну, ну, — произнес Муззафар. — Я много слышал и читал о вас, прежде чем прийти сюда.
Тег продолжал внимательно его рассматривать. Волосы коротко острижены, над левой бровью багровый шрам длиной несколько Миллиметров. Одет в зеленую куртку и такие же брюки — это, конечно, не форма, но одежда хорошо пригнана и выглажена — сказывается привычка к порядку. Об этом же говорили и ботинки. Они были вычищены до такого блеска, что Тег мог бы увидеть в них свое отражение, если бы наклонился пониже.
— Никогда не думал, что встречусь с вами лично, — продолжал между тем Муззафар. — Это большая честь для меня.
— Я очень мало о вас знаю — только то, что вы командуете силами Рассеяния, — сказал Тег.
— М-м-м-м, да это немного, — произнес Муззафар.
Тег снова почувствовал сильный голод. Он скосил глаза на кнопку возле шахты лифта, нажав которую, как он помнил, можно было вызвать официанта. В этой комнате все было сделано с применением автоматики — оправдание необходимости держать наготове множество людей.
Муззафар неправильно истолковал этот взгляд.
— Прошу вас, не думайте о том, чтобы уйти. Сейчас придет мой личный врач и осмотрит вас. Он явится с минуты на минуту. Было бы хорошо, если бы вы дождались его.
— Вообще-то я хотел заказать что-нибудь поесть, — признался Тег.
— Все же я советую сначала дождаться доктора. Станнеры характерны своими нехорошими последствиями.
— Так вы все знаете.
— Мне все известно об этом пренеприятнейшем фиаско. Вы и Бурцмали — это сила, с которой надо считаться.
Тег не успел ответить, как дверь лифта открылась и оттуда вышел высокий мужчина в красном комбинезоне. Человек был настолько худ, что одежда буквально болталась на нем. На лбу было клеймо доктора Сукк — тавро в виде бриллианта. Правда, знак был не привычного черного, а оранжевого цвета. Глаза доктора были скрыты за оранжевыми контактными линзами.
Токсикоман? — подумал Тег. Правда, от мужчины не пахло никакими известными Майлсу наркотиками и даже меланжей. От врача исходил слабый, но явственный фруктовый запах.
— Вот и ты, Солиц! — воскликнул Муззафар, указывая на Тега. — Обследуй его хорошенько. Его здорово тряхнуло станнером позавчера.
Солиц достал из чемоданчика знаменитый сканер Сукк. Работая, сканер издавал тихое жужжание.
— Так вы доктор Сукк, — произнес Тег, разглядывая оранжевое клеймо.
— Да, башар, и в своем ремесле я являюсь самым видным знатоком древнего искусства.
— Никогда не видел знака такого цвета, — сказал Тег.
Доктор поднес сканер к голове башара.
— Цвет не играет никакой роли, башар. Главное — это то, что скрывается под ним.
Он опустил сканер и провел им по плечам Тега, потом провел им вдоль тела.
Тег терпеливо ждал, когда закончится противное жужжание.
Доктор встал и обратился к Муззафару:
— Он совершенно здоров, фельдмаршал. Замечательная физическая форма, учитывая возраст. Правда, его следует хорошо накормить.
— Хорошо, хорошо, Солиц. Позаботься об этом. Башар — наш гость.
— Я закажу необходимую для него пищу, — сказал Со лиц. — Ешьте ее медленно, башар.
Доктор поклонился, отчего захлопала его одежда на тощем, как швабра, теле. Кабина лифта поглотила его.
— Фельдмаршал? — спросил Тег.
— На Дуре возродили древние звания, — пояснил Муззафар.
— На Дуре? — переспросил Майлс.
— Какой же я глупец! — воскликнул Муззафар. Он достал из кармана тоненькую папку. Тег вспомнил, что во время службы сам носил такую в кармане кителя. В ней лежали семейные голограммы. Муззафар поставил папку ребром на стол и нажал кнопку.
Возникло цветное изображение зеленых кустов на фоне панорамы джунглей.
— Это мой дом, — сказал Муззафар. — В центре — фреймбуш. Это мои первые подчиненные. Люди смеялись надо мной за такой выбор и постоянно дразнили меня.
Тег всмотрелся в голограмму, уловив печальные нотки в голосе Муззафара. Кусты представляли собой веретенообразные побеги, на концах которых, густо переплетаясь, располагались яркие синие луковицы.
Фреймбуш?
— Это очень тонкая материя, я понимаю, — сказал Муззафар, опустив руку. — Он совсем не безопасен. Первые месяцы мне самому приходилось защищаться от него. Но я очень привязался к этим кустам. И вы знаете, они ответили мне взаимностью. Для меня это самый родной дом — Вечная скала Дура!
Муззафар заметил озадаченный взгляд Тега.
— Проклятье! У вас же нет фреймбуша. Вы должны простить мне мое поразительное невежество. Мы можем многому поучиться друг у друга.
— Вы назвали это домом, — напомнил Муззафару Тег.
— О да. При правильном обращении они могут научиться повиновению. Фреймбуш тогда вырастает и сам становится прекрасным зданием. На это требуется четыре или пять стандартов.
Стандартов, подумал Тег. Значит, Заблудшие тоже пользуются в своем календаре стандартными годами.
Прошелестела кабина лифта и оттуда вышла молодая женщина в синем платье официантки. Она внесла в комнату подвеску с горячим мармитом и принялась расставлять