Современный российский детектив - Анна Майская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не стоит долго останавливаться на том, какие методы использовали безжалостные, но вместе с тем продуманные бандиты, всего за десять минут заставившие щуплого и невысокого доктора, между тем обладающего шикарными густыми усами, выложить всю подноготную когда-либо проходивших через его руки сотрудников и без зазрения совести выдать преступникам из больничного архива адрес одной акушерки-пенсионерки, вполне могущей пролить свет на давно минувшее прошлое, до такой степени интересующее бесцеремонных и непочтительных посетителей, который после их ухода радостно пошелестел новенькими стодолларовыми купюрами.
Заполучив без особых усилий необходимые ему сведения, Валерий, не откладывая в долгий ящик поездку, тут же велел следовать по раздобытому адресу. Огромному человеку ничего не оставалось, как только послушно подчиниться и направить внедорожник на улицу Ташкентская, где, согласно представленного из архива личного дела, и должна была теперь проживать интересующая бандитов особа.
Может показаться довольно странным, но бандитов словно сопровождал какой-то зловещий ангел-хранитель, помогавший им практически беспрепятственно продвигаться к намеченной ими цели; точно так же случилось и возле многоквартирного дома бывшей работницы родильного отделения номер два: преступники еще даже не успели приблизиться к нужному им подъезду, как повстречали пожилую женщину, следующую в том же самом направлении, что и было выбрано безжалостными представителями криминального мира Иваново. Словно какое-то невероятное чутье подсказало Вацеку, что эта старушка может оказаться им очень полезной и, резко остановившись, он схватил за рукав своего верного спутника, предлагая ему поступить соответственно:
— Погоди, Буйвол, но мне кажется, что эта старая «грымза» идет именно туда, куда направляемся сейчас и мы; подождем немного, и, как только она приблизится к двери, тут мы за ней и последуем, и без особых усилий попадем к нужной квартире — у тебя ведь нет электронного ключа, подходящего к магнитному замку, установленному на входе?
— Нет, — простодушно ответил Копылин, полностью полагаясь в подобных вопросах на своего более разумного друга, — я, если быть до конца откровенным, об этом даже не думал.
— Как раз это я уже понял, — не совсем дружелюбно усмехнулся предводитель преступного «братства», предполагая в своем последнем высказывании нерасторопность своего былого товарища, неспособного производить в своей «тупой» голове каких-то логических размышлений, — поэтому ждем; ну, а если окажется, что это не то, что нам сейчас нужно, тогда нам придется скучать перед домом, ожидая, когда же найдется сердобольный гражданин, тутошний житель, способный изъявить желание оказать нам маленькую услугу и запустить нас внутрь интересующего подъезда. Все… видится, она идет в правильном направлении, — здесь Вацек слегка подтолкнул своего давнего компаньона, как бы предлагая ему таким жестом следовать дальше, — пошли и мы, Буйвол.
Два отчаянных человека, способных на любые жестокие действия, пошли на сближение с одинокой престарелой жительницей многоэтажки, приблизившейся к входной двери и начинавшей неторопливо копошиться в своей древней кошелке, осуществляя поиски необходимой отмычки. Валерий, в своей решимости только поглубже натянувший на глаза воровскую кепку, уверенным шагом приблизился к женщине и, беспардонно выхватив из ее рук небольшую поклажу, ловким движением извлек наружу желаемую им связку ключей.
— Мы Вам просто поможем, бабушка, — не оставил он без комментариев свои нахальные действия, прикладывая электронную отмычку к нужному месту и снимая таким образом с двери магнитную силу, — нам тоже необходимо попасть в этот подъезд и навестить одну из наших давних знакомых… Вы ведь тут проживаете?
Несмотря на внезапность и стремительность, с какими буквально из неоткуда появился очень нахальный и подозрительный тип, схожий с бандитом, да еще и сопровождаемый просто огромным и также не внушающим никакого доверия звероподобным мужчиной, пожилая женщина не потеряла присутствия духа, что вполне могло указывать на ее приспособленность ко всяким непредвиденным ситуациям, выработавшуюся у нее за долгое время всей ее продолжительной жизни; о том же обстоятельстве, что это было действительно так, а ни как-нибудь по-другому, можно было судить по ее сгорбленному и худощавому внешнему виду, выдающему знавшего большие неприятности и нужду семидесятилетнего человека, лицо которого было испещрено глубокими, въевшимися в кожу, морщинами. Пусть в ее душу в эту минуту и закрался непередаваемый, ни с чем не сравнимый страх, но она тем не менее смогла ответить бандиту скрипучим, но достаточно твердым голосом:
— Да, сынки, совершенно верно: я живу в этом доме, а вы, простите, к кому, сказали, пришли? Я вас раньше никогда здесь не видела…
В этот момент Валерий помог тяжелой двери открыться, а Копылин, слегка подталкивая престарелую, давно уже не представительницу прекрасного пола, буквально втиснул ее внутрь замкнутого пространства; это была давно отработанная тактика, где не нужно было никаких дополнительных указаний: всегда проще разговаривать с людьми без присутствия посторонних глаз и лишних ушей; безлюдный же подъезд представлялся преступникам именно таким, необходимым им, местом. Оказавшись в удобном безлюдье, разговор продолжил маленький, тщедушный мужчина, более склонный к ведению подобных переговоров:
— Вы в какой, бабушка, квартире живете? Не беспокойтесь, Мы Вас проводим и проследим, чтобы с Вами нечего не случилось, — Вацек сделал ударение на словосочетании «не случилось», после чего, пару секунд промолчав, убедительным тоном продолжил: — Но только в том случае, если Вы поможете нам в одном сложном деле.
— В каком, сынки? — старушка не переставала удивлять чудесами выдержки и находчивости. — Я уже старая и вряд ли смогу сгодиться таким бравым ребятам для чего-нибудь непристойного. Вы уж меня отпустите да ступайте своею дорогой; обещаю, что я о вашем появлении даже не вспомню: с памятью у меня давно уже не лады, так что это будет совсем нетрудно.
— Очень хорошо, бабка, — злорадно усмехнулся жестокий бандит, пытаясь мысленно просчитать квартиру, в которой может проживать пожилая одинокая женщина, ведь в том, что она проживает одна, опытный преступник нисколько не сомневался, а иначе, зачем бы ей самой приходилось ходить в магазины, — нам как раз на руку такая твоя забывчивость, — он уже решил откинуть непривычную для себя вежливость, — но все-таки ты, старая, недостаточно любезна, потому что ты мне так и не ответила, в каком месте изволишь «квартироваться»; можешь сильно не переживать: старых людей — если, конечно, они ведут себя разумно — мы в целом не трогаем, а просто задаем интересующие вопросы и тут же уходим.
На этих словах, не найдя на первом этаже ничего, по его мнению, более или менее подходящего под жилье «выжившей из ума» старухи, а по форме ключа, продвинутым в таких делах глазом, доподлинно определив форму запирающего устройства, Валерий кивнул своему большому подельнику,