Прерванная игра - Кэтрин Куксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шарлотта, Шарлотта, все в порядке. Послушай меня, все в порядке, я не оставлю тебя, обещаю, ни за что не оставлю. Я знаю, она может заявить властям, что… что остается моей женой, но… но после того, как я увидел и услышал ее… я не знаю, не знаю. — Рори опустил голову. — Она совсем не похожа на ту женщину, на которой я женился…
С губ Шарлотты слетел тихий стон. Рори заключил в объятия ее обмякшее тело и стал гладить ее по волосам.
— Поверь мне, поверь мне, Шарлотта, я никогда не оставлю тебя. Что бы ни случилось, я никогда не оставлю тебя… если только ты сама этого не захочешь…
— Сама захочу? — Голос Шарлотты звучал еле слышно. — Что… что ты такое говоришь? Я бы не рассталась с тобой, даже если бы узнала, что ты убийца или ненормальный. Ничто, ничто не сможет заставить меня расстаться с тобой.
— Ох, милая моя!
Они крепко обнялись, и Шарлотта, прижавшись губами к щеке Рори, прошептала:
— А она… она знает?..
Рори выпустил Шарлотту из объятий и медленно откинулся на спинку дивана.
— Я… я как раз собирался сказать ей сегодня.
— А где она?
— В доме на верфи.
— Ну да, конечно, где же ей еще быть. Вот почему Джимми так встревожил мой приход. Господи, я только начала привыкать к мысли, что у меня есть семья… а вот теперь я могу потерять ее. Я так полюбила Джимми, у меня в отношении него грандиозные планы… новая верфь. Я задумала приобрести верфь. Это было бы сюрпризом и для Джимми, и для тебя, и для… твоих родных. Мне казалось, они начали привыкать ко мне, особенно твоя тетя, а ведь поначалу она, похоже, больше всех была недовольна нашим браком. А в прошлый вторник я встретила ее на верфи, она пришла приготовить Джимми еду. Мы поболтали, пошутили, она впервые не называла меня «мадам»… А вот теперь… Ох, Рори! — Шарлотта уткнулась лицом в плечо Рори, и, когда ее тело начали сотрясать рыдания, Рори ощутил жуткую боль в сердце, такую боль, какую и представить себе не мог. Всего второй раз он слышал плач Шарлотты, эта сильная, уверенная в себе женщина не любила плакать.
Крепко прижав ее к себе, Рори задумался о странностях жизни, о том, как два года могут изменить чувства мужчины. Он понял, что ни один мужчина не может с уверенностью заявить, что завтра будет испытывать те же чувства, что и сегодня. Несколько минут назад он сказал Шарлотте, что полюбил ее и никогда не оставит. А два года назад он говорил Джейни, что любит ее и что она будет единственной женщиной в его жизни. Из чего же сотворен мужчина, если он может вот так меняться? Этого Рори не мог понять. И все же в данный момент он был уверен в одном: он больше не любит Джейни, а Шарлотту любит, и его чувства к Шарлотте не просто благодарность, а именно любовь, которая зародилась внутри него, в каком-то месте, о существовании которого он до настоящего момента и не подозревал.
Глава 4
Джейни отказалась взять деньги, оставленные Рори. Она заявила, что до тех пор, пока снова не займет своего законного места, она не возьмет от него ни пенни.
— Но Джейни, — уговаривал ее Джимми, — ты не можешь выходить на улицу в таком виде… а твоей одежды нет, ее забрало семейство Лири.
— А почему это я не могу выходить в таком виде? Я носила эту одежду целых два года и, как я уже сказала, когда займу свое законное место, тогда и возьму у него деньги на одежду.
В этот вечер, когда Джимми вернулся домой, проводив Рори, Джейни первым делом спросила:
— Что произошло с Джоном Джорджем?
— Ох, с ним все в порядке, — ответил Джимми. — У него газетный киоск в Ньюкасле… и эта девушка с ним. Когда он вышел из тюрьмы, они встретились, и она сбежала от мужа. Ее отец отыскал их, стал запугивать, но она заявила, что ни за что не вернется. Так что у них все в порядке.
Джейни подозрительно взглянула на Джимми:
— А откуда у него газетный киоск?
— Ну, — Джимми закинул ногу на ногу и принялся массировать лодыжку, — это все она… Шарлотта подарила.
— Она подарила? Ты хочешь сказать, что она отправила его за решетку, а потом подарила газетный киоск?
— Да.
— И он принял этот подарок?
— Принял, он не держит на нее зла. Ты же знаешь Джона Джорджа. Она отыскала его, поговорила с ним, и вот так все получилось… Джейни, она добрая.
Джейни бросила на Джимми злобный взгляд.
— Ничего не знаю насчет ее доброты, но одно мне ясно — она хитрая. Она всех вас купила, правда, Джимми? И могу поспорить, теперь ты мне скажешь, что там, в коттедже, все рассыпаются перед ней.
— Нет, Джейни, совсем не так. Они… они даже долго не разговаривали с Рори.
Джейни поникла, протянула ладони к огню и тихо промолвила:
— Я не нужна ему, Джимми. Ты сам это видишь, я ему не нужна.
Джимми не смог найти слов, чтобы успокоить ее.
Не смог он успокоить Джейни и на следующий вечер, когда Рори ушел, и вчера, потому что с каждой встречей они отдалялись друг от друга. Джейни и Рори напоминали двух боксеров, которые ненавидят друг друга. По мнению Джимми, даже если бы Рори и ушел от Шарлотты, они с Джейни уже не смогли бы жить вместе. Почему же она так настаивала на этом?
Он только что вернулся домой со двора и, увидев, что Джейни готовит еду, вспомнил о Лиззи.
— Послушай, Джейни, завтра придет Лиззи. Она… она приходит сюда готовить… Что ты будешь делать, Джейни?
— А ты как думаешь? — Джейни продолжила нарезать толстыми кусками бекон с прослойками жира.
— Но Лиззи хватит удар.
— Нас всех уже хватил удар. Кстати, ты не сказал об этом, но я подозреваю, что мадам обеспечивает всю родню.
Прошло несколько секунд, прежде чем Джимми ответил.
— Рори сам их обеспечивает, и это его собственные деньги, и ему приходится много трудиться, чтобы зарабатывать их. Он много разъезжает, следит за работой различных предприятий… и еще он учится…
— Учится? — Джейни подняла голову и бросила на Джимми презрительный взгляд. — Рори Коннор учится? Чему? Новым карточным играм?
— Не будь такой язвительной, Джейни.
Джейни швырнула нож на стол с такой силой, что он подпрыгнул и упал на пол. Нагибаясь за ним, Джейни крикнула:
— Джимми, ты хоть представляешь себе, что я сейчас испытываю? Я вернулась домой и вижу, что я здесь никому не нужна. Никому. Ох, — Джейни медленно покачала головой, — лучше бы память не возвращалась ко мне. А знаешь что? Я была счастлива там, во Франции. Да, жизнь там трудная, но люди хорошие, веселые, и они приняли меня, как свою. И еще скажу тебе кое-что. Там был мужчина, сын хозяйки… он хотел жениться на мне. В деревне было мало девушек, и мужчинам приходилось ходить за много миль в соседнюю деревню. Но… но я продолжала носить обручальное кольцо, — она вытянула руку, — и сказала ему, что я наверняка замужем. Тогда я еще ничего не помнила. А они все посчитали, что я путешествовала вместе с мужем и ребенком, которые утонули, потому что в бреду я все время говорила о ребенке. А потом Генри столкнул меня со скалы, и память вернулась ко мне. У этих бедных рыбаков всего две лодки на всех, одна из них принадлежит Генри, он-то и выловил меня из воды. И поэтому он решил, — голос Джейни дрогнул, — что я принадлежу ему.