Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Любовные романы » Эротика » Игры порочной крови - Алиса Пожидаева

Игры порочной крови - Алиса Пожидаева

Читать онлайн Игры порочной крови - Алиса Пожидаева
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 115
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Двойняшки счастливо рассмеялись. Ох, не дай Богиня, начнут специально обливаться, чтоб мама им снова показала им водяную змейку.

— Тут еще письмо отдельно, — я махнула рукой разрешая читать, — Так. Будет рад видеть тебя вечером, чтоб совершить окончательный расчёт, а потом еще два десятка витиеватых эпитетов.

— После завтрака надо отправить посыльного, сообщить, что заеду.

Одна из горничных внесла еще один букетик и уже сразу передала Мадлен.

— А эти фрезии от некоего Криса. Т., - она хитро глянула на меня, — Это вчерашний блондин из безопасности?

— Ну да. Красивые, можно в спальне поставить.

— У тебя с ним…

— Тётя!

После обеда я нашла в себе силы оторваться от детей, которых чудом уложили спать и отправиться по делам. Нужно было заехать на примерку платья ко второму балу в канун Зимника и заглянуть к Малин.

В отличие от Лонса, здесь, в Тарите у чародейки-травницы было очень достойное заведение. Ведь рисковать и ходить по тонкой грани дозволенных чар тут не было нужды. Трёхэтажный дом с узким фасадом располагался в ряду таких же домов торгового квартала. Чародейка занимала его весь. Выкрашенные в тёплый охряный цвет стены даже сейчас на заснеженной улице дарили ощущение тепла и уюта.

Едва завидев меня, входящую в лавку, Малин Роуз оставила вместо себя помощницу и утащила меня на второй этаж в уютную гостиную. Там и устроились с чаем — по личному рецепту хозяйки — обмениваясь новостями и сплетнями, а так же уточняя нюансы легенды. Заодно и обработали мои запястья. На вопрос, где я заработала такие украшения, ответила абсолютно честно, что нарвалась на маньяка. Малин только многозначительно хмыкнула.

— Чуть не забыла! — моя бывшая наставница поспешила к лестнице на третий этаж, подтверждая догадку, что именно там находится лаборатория. Вернулась она с серебристой баночкой. — С днем рождения!

— Это то, о чем я думаю? — я сглотнула, слегка приоткрыв плотно притёртую крышечку и вдыхая тонкий сандалово-полынный аромат, — Да ты знаешь, сколько это стоит? О, Богиня, конечно, ты знаешь!

— На самом деле еще больше, — чародейка улыбалась. — Это мой, улучшенный рецепт. Действует дольше.

Перед уходом, в лавке я всё-таки закупила общеукрепляющее зелье для детей, мазь для ссадин, и, заручившись обещанием чародейки посетить нас в ближайшие дни, поспешила домой. Еще предстоял визит в дом Витта.

Глава 13

Сегодня впервые я приехала сюда официально, на коляске и к главному ходу. Меня встретили, проводили в одну из гостиных и подали чай. Было время полдника. Герцог Дайтон Роул Витт появился спустя несколько минут.

— Дорогой герцог, — я подала руку для поцелуя.

— Леди Карива!

Поскольку в этот раз зрителей не было нашу маленькую игру мы на этом и закончили.

— Для начала хочу поздравить с днём рождения одну из самых прекрасных женщин, которых я знаю.

Цветы, скорее всего, были посланы секретарём, и к герцогу отношения не имели. Приятно, но чуть настораживает. Герцог тем временем вручил мне узкий деревянный футляр, предлагая сразу же открыть. Лежащий на бархате браслет, щедро инкрустированный камнями, дробил на гранях блики. Я вздохнула вполне восторженно.

— Позвольте, — он ловко подцепил украшение, намереваясь помочь его надеть. Возражать не стала.

Украшение идеально легло по руке, подчеркивая тонкость запястья, прохладный изначально металл быстро впитал тепло кожи и теперь почти не ощущался. Я отставила руку, полюбовалась игрой света.

Спустя буквально несколько минут появился секретарь, принес документы. Мы расположились за небольшим бюро между окон, ставя последнюю точку в изначальной договорённости. Зачарованная бумага удовлетворённо мигнула, передавая данные в одно из таритский отделений банка троллей.

— Очень приятно иметь дело с таки обязательным магом, к тому же не было испорчено ни единой заготовки.

— О, а их можно было портить? Я узнала об этом слишком поздно, — да это было легкое кокетство, процент допустимой выбраковки указывался в контракте.

— Буду и дальше держать вас в неведении о таких вещах, — добродушно улыбнулся Дайтон Витт, провожая меня обратно к дивану. — А теперь я хотел бы обсудить вопросы нашего дальнейшего сотрудничества.

— А оно предполагалось? — спросила я осторожно, чувствуя, тем не менее, затаенную радость от того, что меня высокооценили.

— Я не привык разбрасываться квалифицированными специалистами, и предлагаю контракт на постоянной основе, — герцог всё так же улыбался. — Отведайте пирожных, они сегодня восхитительны.

Послушно взяла пироженку с блюда.

— У меня дети и я не хочу связывать себя долгосрочными обязательствами, — хотя предложение было соблазнительное.

— Понимаю, слышал, что ваши дети успешно добрались до столицы. Надеюсь они здоровы.

— Да-да, всё отлично.

Он смерил меня внимательным взглядом, словно выжидая чего-то.

— Не разумно отказываться от моего покровительства и от отличных перспектив, леди Алира. Мне кажется, вашим детям понадобится достойное обеспечение.

— Поместье и земли дают хороший доход, — я не понимала, почему герцог так настойчив, спорить с ним не хотелось, всё это вызывало смутное беспокойтво.

— О, я оценил, как за два года вам удалось поднять убыточнее земли. Поверьте, я как никто знаю в этом толк, — действительно, ведь в наследство герцогу достались сплошные долги, а он переломил ситуацию. — К сожалению мои сыновья не пошли в меня, да вы и сами знаете.

— Отнюдь, Никлас прекрасно справляется со своими обязанностями, — получилось как-то неуверенно.

— Никлас — отличный исполнитель, — тут я была с герцогом согласна. — Я надеялся, что общение с вами повлияет на него. Я не молод, и переживаю, что нет надежных рук, в которые я передам немалое своё состояние.

— Так таки и нет, — мне совсем не нравилось куда клонит Витт.

— Франциск женится весной, однако когда еще он подарит мне наследника, которого к тому же надо вырастить, воспитать, — сейчас он выглядел как расстроенный отец семейства. Я даже ему посочувствовала. — Да и Никласу уже пора…

— Я не понимаю…

— Вы молодая умная и хваткая женщина, а мой сын не раз давал понять, что хочет перевести ваши отношения на новый уровень, — я немного рассеянно слушала. — Ваших детей мы примем в род, разумеется, без права первородного наследования, но со всеми прочими привилегиями.

— Мои дети уже прияты в род, — упоминание малышей меня немного отрезвило, я отставила чашку.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 115
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈