Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Историческая проза » У ступеней трона - Александр Павлов

У ступеней трона - Александр Павлов

Читать онлайн У ступеней трона - Александр Павлов
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Клобук — головной убор монахов, высокий цилиндр без полей с покрывалом.

Козлы — сиденье для кучера.

Колымага — карета, коляска, барская повозка, длинная кибитка, тарантас.

Куняжиться — нежиться, недомогая чудить.

Куртаг — выход при дворе, приемный день.

Лейб-медик — врач при семье монарха.

Ломбер — вид карточной игры.

Метаморфоза — превращение, преобразование чего-либо.

Обер-гофмаршал — старший придворный сановник третьего класса.

Палестины — отечество, отчизна, родина.

Подьячий — приказный служитель, писец в судах.

Порфира — верхняя торжественная одежда государей, широкий длинный плащ багряного шелка, подбитый хвостатым горностаем.

Послух — темные и неверные слухи, молва; свидетель.

Произволение — согласие.

Пропозиция — неопределенное высказывание.

Пудермантель (нем.) — накидка, надеваемая во время причесывания для защиты от пудры, которой посыпали парики и волосы в XVIII в.

Ражий — здоровый, сильный, видный, крепкий, красивый.

Рапира — колющее оружие с гибким клинком, тупая шпага.

Регент — правитель страны, опекун при малолетнем государе.

Регистровый казак — состоящий в должности, на службе казак.

Роброн — старинное женское платье с кринолином — юбка на обруче.

Роспуск — одноосный прицеп для перевозки длинномерных грузов.

Сатисфакция — удовлетворение за оскорбление чести, дуэль с оскорбителем.

Скипетр — жезл, один из знаков монархической власти.

Сонетка — комнатный звонок, приводимый в действие шнуром.

Спозаранку — с раннего утра.

Статс-дама — старшая придворная дама в свите императрицы или великой княгини.

Стогна — площадь, улица в городе.

Сторицею — в сто раз больше чего-либо.

Супостат — враг, злодей, противник.

Сыскная (канцелярия) — уголовная, судебная канцелярия.

Тайная канцелярия — орган политического сыска в Петербурге.

Тенета — нить, волокно, жилка.

Треух — теплая шапка с опускающимися наушниками и задком.

Фельдмаршал — высшее воинское звание в сухопутных войсках русской армии.

Фестон — накладная вышивка, вырезка, зубцы.

Фолидишпан — танец.

Чубук — полый деревянный стержень, на который насаживается курительная трубка.

Штафирка — подкладка под обшлага рукавов. Шандал — подсвечник.

Шишак — шлем, каска с гребнем или с хвостом.

Ялик — небольшое гребное судно, шлюпка.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Братислава
Братислава 05.03.2026 - 10:03
Очень понравились книга. Лёгкая. Уверенные в себе герои, прекрасные поступки
Ninel
Ninel 02.03.2026 - 09:26
Горячо ❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥 и сладко
Елена
Елена 16.02.2026 - 15:44
Чувственная, проникновенная книга. Очень понравились действия героев. Не побоялись реакции семьи.
Божена
Божена 15.02.2026 - 23:56
История прекрасная. С потерей памяти, как по мне, перегиб, но не плохо
Полина
Полина 20.01.2026 - 22:43
Книга замечательная. История прекрасная.