Работа актера над собой(Часть II) - Константин Станиславский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы это видим в так называемых "стихах в прозе", а также и в произведениях новейших поэтов, которые можно было бы назвать "прозой в стихах", – так близко они подходят к разговорной речи.
Таким образом, темпо-ритм прозы создается из чередования сильных, слабых моментов речи и паузы. При этом надо не только говорить, но и молчать, не только действовать, но и бездействовать в темпо-ритме.
Паузы и люфт-паузы в стихотворной и прозаической речи получают большое значение не только потому, что они являются частицей линии ритма, но и потому, что им уделена важная, активная роль в самой технике создания и овладения ритмом. Паузы и люфт-паузы налаживают совпадения сильных моментов ритма речи, действия, переживания с такими же моментами внутреннего просчета.
Этот процесс дополнения недостающих ритмических моментов паузами и люфт-паузами некоторые специалисты называют "т_а_т_а_т_и_р_о_в_а_н_и_е_м".
Объясню происхождение слова, тогда вы лучше поймете и самый процесс.
Когда мы напеваем мелодию с забытыми или неизвестными нам словами, последние заменяются нами ничего не значащими звуками, вроде "та-та-ти-ра-ра" и т. д.
И мы пользуемся этими звуками при мысленном просчете ритмических пауз, заполняющих в наших речевых тактах нехватку слов и движений. Отсюда и название "тататирование".
Вас смущала случайность ритмических совпадений в прозаической речи. Теперь вы можете успокоиться: есть средство бороться со случайностями. Это средство – в "т_а_т_а_т_и_р_о_в_а_н_и_и".
С е_г_о п_о_м_о_щ_ь_ю м_о_ж_н_о с_д_е_л_а_т_ь п_р_о_з_а_и_ч_е_с_к_у_ю р_е_ч_ь р_и_т_м_и_ч_н_о_й.
…………… 19.. г.
Придя сегодня в класс, Аркадий Николаевич обратился ко всем ученикам и предложил им сказать в темпо-ритме начальную фразу гоголевского "Ревизора":
"Я пригласил вас, господа, с тем, чтоб сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор!"
Ученики поочередно произносили фразу, но ритма не добились.
– Начнем с первой половины предложения, – приказал Аркадий Николаевич. – Улавливаете ли вы ритм в этих словах?
Ответы оказались разноречивые.
– Можете ли вы написать стихи на эту фразу, приняв ее за первую строку? -предложил Аркадий Николаевич.
Началось коллективное стихоплетство, в результате которого явилось нижеследующее "создание":
Я приглас_и_л вас, господ_а_, с т_е_м,
Чтоб сообщ_и_ть вам поскор_е_й всем,
Что ревизор к нам едет сам.
– Кто?
Инкогнито прибудет к нам.
– Что?18
– Видите!- радовался Торцов. – Очень плохие, а все-таки стихи! Значит, в нашем прозаическом такте есть ритм.
Теперь произведем проверку со второй половиной фразы: "чтоб сообщить вам пренеприятное известие", – предложил Аркадий Николаевич.
И на эти слова тоже мигом были сочинены плохие стихи:
Чтоб сообщить вам
Пренеприятное известие
И избежать нам
Так вдруг нагрянувшее бедствие.
И это новое "произведение" убедило нас в наличности ритма и в другой половине фразы. Скоро и на последний речевой такт были написаны стихи, а именно:
К нам едет ревизор!
Как едет, что за вздор!
– Теперь я ставлю вам новую задачу, – объявил Аркадий Николаевич. – Соедините все три стихотворения с разными ритмами в одно и прочтите его подряд, без остановки, как одно целое "произведение".
Многие из учеников пытались разрешить задачу, но у них ничего не вышло.
Разные размеры каждого из насильственно соединенных вместе стихотворных тактов точно с ненавистью отталкивались друг от друга и ни за что не хотели сливаться. Пришлось самому Торцову взяться за работу.
– Я буду читать, а вы слушайте и останавливайте, если вас слишком сильно покоробит нарушение ритма, – условился он перед началом чтения.
Я приглас_и_л вас, господ_а_, (гм) с т_е_м, (тра-т_а_)
Чтоб сообщ_и_ть вам (гм) пренеприятное изв_е_стие.
Я расскажу вам поскор_е_й (гм) все_м_, (тра-т_а_)
Как избеж_а_ть нам (гм) так вдруг нагрянувшее бедствие.
Ну, сл_у_шайте мен_я_, друзь_я_ (гм),
Я…(тр_а_-та)
Беспок_о_юсь с некоторых п_о_р (гм) -
К н_а_м _е_дет ревиз_о_р (тра-т_а_).
– Раз что вы, несмотря на путаность стихов, не остановили меня, значит, мои переходы от одного размера стихов к другим размерам, ритмам не слишком вас шокировали.
Иду дальше. Сокращаю все стихи и приближаю их к тексту Гоголя, – объявил Аркадий Николаевич.
Я пригласил вас, господа, (гм)
с тем, (тра-т_а_)
чтоб сообщить вам (гм)
пренеприятное известие (та):
к нам едет ревизор (тра-т_а_).
– Никто не возражает, значит, прозаическая фраза может быть ритмичной, – резюмировал Торцов.
Все дело в том, чтоб уметь соединить вместе разнородные по ритму фразы.
Мы устанавливаем теперь, что "тататирование" помогает в этой работе. Оно делает почти то же, что дирижер оркестра и хора, которому надо перевести всех музыкантов, певцов, а за ними и всю толпу слушателей из одной части симфонии, написанной, скажем, в 3/4, в другую, написанную в 5/4. Это не делается сразу. Люди, и тем более целая толпа их, привыкнув в одной части симфонии жить известной скоростью и размеренностью, не могут сразу освоиться с совсем другим темпом и ритмом новой части симфонии.
Нередко дирижеру приходится помогать всей массе исполнителей и слушателей перейти в новую волну ритма. Нужны для этого предварительные вспомогательные просчеты, своего рода "тататирования", которые старательно отбивает дирижер своей палочкой. Он добивается своей задачи не сразу, а проводит исполнителей и слушателей через ряд переходных ритмических ступеней, последовательно подводящих к новому счету.
И мы должны делать то же, чтоб переходить из одного речевого такта с его темпо-ритмом в другой речевой такт, с совсем другой скоростью и размеренностью. Разница в этой работе у нас и у дирижера в том, что он это делает явно, с помощью палочки, а мы скрыто, внутренне, с помощью мысленного просчета или "тататирования".
Эти переходы нужны прежде всего нам самим, артистам, для того чтоб четко и определенно вступать в новый темпо-ритм и уверенно вести за собой объект общения, а через него и всех зрителей театра.
"Тататирование" в прозе является тем мостом, который соединяет самые разнообразные фразы или такты самых разнообразных ритмов.
В конце урока мы разговаривали под метроном по упрощенному способу, то есть как в жизни, но только старались, чтоб сильные моменты слов и слоги там, где можно, совпадали с ударами механизма.
В промежутках же между ними мы укладывали ряд слов и фраз так, чтоб можно было, не меняя смысла, логически правильно делать очередные совпадения ударов. Нам удавалось также пополнять недостающее в такте слово просчетом и паузами. Конечно, такое чтение тоже очень произвольно и случайно. Тем не менее и оно создавало стройность и бодрило меня внутренне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});