Лучшие подруги - Кэти Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привет, Эбби.
Машинально вскинув голову, Эбби увидела, что рядом с их столиком стоит Том. Он с удивлением разглядывал укромный уголок, бутылку шампанского и ладонь Джея, лежавшую на ладони его жены. Отдернув руку, Эбби в ужасе уставилась на мужа.
– По-моему, ты говорила, что обедаешь с коллегами из компании «Бич». – Казалось, Том с трудом выдавливает из себя слова.
– Я тебе все объясню. – Эбби вскочила со стула. – Том, это совсем не то, о чем ты подумал, – лихорадочно выпалила она, совсем не заботясь о том, что снова лжет мужу.
– Да я не слепой, сам все вижу, – все так же медленно проговорил Том.
Эбби устремила на Джея взгляд, полный отчаяния.
– Ну скажи ему, – взмолилась она. – Скажи, что мы встретились, просто чтобы пообедать. Том, это Джей, мой старый друг, я его знаю очень давно. Мы случайно встретились, вот и все. Джей, ну подтверди!
Но Джей откинулся на спинку стула, как бы отстраняясь от всего происходящего. Всем своим видом он демонстрировал Эбби, что это исключительно ее проблема, так что ей самой и надо решать ее.
Эбби схватила Тома за руку.
– Это не то, о чем ты подумал, – повторила она.
– Я приехал сюда специально, чтобы сообщить тебе неприятную новость, – сказал Том.
Эбби прижала ладонь ко рту.
– Нет, только не Джесс, нет! – воскликнула она.
– Слава Богу, с Джесс все в порядке. Эта новость касается Салли.
– Салли?.. – прошептала Эбби.
– Сразу после твоего отъезда мне позвонил Стив. Он в отчаянии. У Салли обнаружили рак груди, и он решил, что нам следует знать об этом. Дела плохи. Поначалу, когда Салли обнаружила уплотнение в груди, они никому ничего не говорили, потом ей сделали биопсию, и оказалось, что опухоль злокачественная. Вчера ее прооперировали, Стив говорит, что метастазы поразили большую часть лимфатических узлов. Врачи называют это третьей стадией рака. Салли может умереть.
Эбби с ужасом смотрела на мужа, не в силах вымолвить ни слова.
– Я решил сообщить тебе об этом, пока ты не услышала эту печальную новость от кого-то другого. Я ведь считал, что ты поехала сюда обедать с Брайаном и рекламодателями. – Взгляд темных глаз Тома буквально буравил Эбби.
– Но как такое могло случиться? – Новость о смертельной болезни подруги затмила собой шок, вызванный неожиданным появлением Тома. – С ней же все было нормально. Как молодая, совершенно здоровая женщина могла оказаться больной без всяких симптомов?
– При раке груди не всегда ощущается боль, – пояснил Том. – В жизни вообще часто бывает, что внешне все кажется благополучным, в то время как внутри уже все прогнило.
Эбби не могла выносить обвиняющий взгляд мужа, она понимала, что его последняя фраза относилась не только к болезни бедняжки Салли.
– Ее можно увидеть? – спросила Эбби.
– Не думаю. Она в больнице. Я пообещал Стиву, что мы заедем… извини, что я заеду к нему вечером, когда он вернется из больницы. Он в отчаянии, не знает, что делать. Дети сейчас в детском саду, их заберет Руби, чтобы Делия могла побыть с Салли. Я сказал, что детей можно привезти к нам. Они любят Джесс, а места в доме у нас много. – При мысли о Джесс лицо Тома затвердело, взгляд стал презрительным. – Вот так, теперь ты все знаешь. Можешь продолжать обедать. – Эбби поразило, с какой злобой Том произнес слово «обедать». – А я должен ехать. – Том повернулся и направился к выходу.
– Подожди меня! – крикнула ему вслед Эбби, но Том уже ушел.
– Да, нехорошо получилось, – произнес Джей, наливая шампанское в свой бокал. – Ну ладно, не пропадать же хорошему шампанскому. Оно здесь стоит восемьдесят евро за бутылку.
– И это все, что ты можешь сказать?! – Эбби устремила на Джея гневный взгляд. Их только что застукал Том, одна из ее лучших подруг умирает… Неужели этот человек не способен ни к чему относиться с состраданием?
– А что ты хотела от меня услышать? Я тут совершенно ни при чем. Это ты разболтала мужу, где собираешься обедать. Что очень глупо с твоей стороны, Эбби. Когда мы решим встретиться в следующий раз, тебе надо быть немного изворотливее.
Эбби швырнула на стол салфетку и взяла свою сумочку.
– Ты действительно думаешь, что после всего этого мы с тобой когда-нибудь встретимся?
– А почему бы и нет? Номер моего телефона у тебя есть, звони, если передумаешь, – сказал Джей и занялся обедом.
С независимым видом покидая ресторан, Эбби пожалела о том, что не швырнула бокал с шампанским в самодовольную рожу Джея. Конечно, это ничего бы не решило, но принесло бы ей хоть какое-то удовлетворение.
Впервые в своей жизни Эбби не знала, что делать. Шок буквально парализовал ее. Выйдя из ресторана, Эбби уселась в джип и попыталась сосредоточиться. Вспоминая искаженное гневом лицо Тома, она не могла не оценить его душевной тонкости – он поспешил разыскать ее, понимая, как расстроит жену известие о болезни Салли, и не желая, чтобы она услышала об этом от посторонних. И нашел ее обедающей в укромном уголке ресторана в обществе незнакомого мужчины.
А что касается Салли… «Господи, пожалуйста, пусть все это окажется ошибкой!» – мысленно взмолилась Эбби. Жизнерадостная, добрая Салли не может быть смертельно больна. Это несправедливо. Она слишком молода, у нее двое маленьких детей… Откуда взялась эта тяжелая форма рака? Должна же быть хоть какая-то надежда.
Мимо проходили люди, они заглядывали в салон машины, но Эбби не обращала на это никакого внимания.
Первой ее мыслью было разыскать Тома, попросить у него прощения, спасти их брак. Но внезапно Эбби охватил страх. Они с Томом многое преодолели в жизни, но ни с чем подобным не сталкивались. Эбби просто не знала, как следует вести себя в такой ситуации. Да и Том наверняка тоже не знал.
Эбби даже не могла представить себе, что бы она испытала, если бы Том предал ее и завел любовницу. А что бы он сам чувствовал? И Джесс… дорогая Джесс. Эбби понимала, что ее поступок – это удар и по Джесс, удар по ребенку, которого она всю жизнь пыталась защищать, делая все, что в ее силах. Так как же она могла своими глупыми действиями причинить вред Джесс?
В этот момент единственным человеком, кроме Джея, которого Эбби ненавидела всем сердцем, была она сама. Во всем виновата только она. Она поступила бессердечно, совсем забыла о своей семье только потому, что ей было скучно и она почувствовала себя никому не нужной. Поверила в то, что она и впрямь телезвезда, что заслуживает большего, чем преданный муж и любимая дочь, и по своей глупости теперь, возможно, потеряла их обоих. Эбби вспомнила гневный взгляд Джесс, когда она говорила о людях, которые обижают животных. А теперь дочь, наверное, направит свой гнев и презрение на мать. Ведь несмотря на то, что Джесс часто перечит родителям, она все-таки еще ребенок и категорична в своем мнении об отношениях между родителями. Она считает, что эти отношения обязаны быть хорошими. И Джесс не только не одобрит измены матери, она будет по-настоящему потрясена. К тому же ведь еще придется рассказать ей о болезни Салли. А Джесс ее обожает.