Эмерит-3 - Titus
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Покушение на цвет российского дворянства! Наследники сильнейших кланов чуть не погибли в Варшаве! А похищение российского поданного? Шонуров должен заменить хорошо потрудившегося на передовом фронте графа Ржевского. Ведь ему всего двадцать один год, а он уже учитель. И есть надежда, что он станет самым молодым мастером. А там, чем чёрт не шутит, может и до магистра дорастёт!
— Но прямых доказательств нет! Ни по покушению, ни по похищению…
— Достаточно прозрачно намекнуть, что мы знаем. Кроме этого, война уже идёт. Экономическая. Нас вышвырнули с рынка энергоносителей Европы, введя санкции и подорвав подводные газовые трубопроводы. А Де Бирс? Поставка российских алмазов за рубеж была существенной статьёй доходов.
— Тогда предлагаю начать с диверсий на алмазных приисках и танкерах, перевозящих сжиженный газ. Ответим диверсиями на их диверсии — все следы по подрыву Великого газового потока ведут к англичанке. Хотя английский посол убеждает в обратном и всё пытается обратить внимание на улики, указывающие на немцев и сбежавших из России экстремистов-малороссов.
— Хорошо займись. А я напишу письмо Аннушке. По родственному. Может одумается и не дойдёт до греха. Гибель одарённых мужчин от враждебных действий друг друга — это за гранью. Их и так мало.
Глава 3
Я спросил у дяди Феди:
«Отчего машина едет?»
Дядя Федя нос потёр
И сказал: «У ей мотор».
Я поправил дядю Федю:
«Не у ей, а у неё».
Рассердился дядя Федя:
«Ах ты, сука, ё-моё!»
Я на всякий случай в руку
Взял обломок кирпича
И ответил: 'Я не сука,
Я — орлёнок Ильича!'
* * *
— Бель, тебе не о чем волноваться. В живых из нападавших никто не остался, — я успокаивал пожилую женщину, воспылавшую материнскими чувствами. Мы сидели в одной из гостиных действующей крепости Монтжуик в Барселоне, откуда открывался вид на суетливую портовую жизнь. Энрике довёз меня до ближайшего аэропорта, и мы сразу вылетели курьерским скоростным дирижаблем в Каталонию, где в самом защищённом месте города меня ожидала королева.
— Кроме Лопухиной, — она поджала губы. Я ей озвучил усечённую версию своих приключений, про мои похождения в немецком борделе и появившееся персональное приведение она не знала.
— Кроме Лопухиной, — согласился с очевидным. — Но я до неё доберусь. Не в моих правилах оставлять врагов без ответных ударов.
Я вспомнил свою бурную молодость в той вселенной. Как говорится, не спрашивайте, как я заработал свой первый миллиард, чтобы мне не приходилось врать. И кулаками пришлось помахать, и от киллеров отстреливаться, и потом лично разобраться с заказчиками. Что очень не приветствовалось российским законодательством, хотя, это самооборона чистой воды. Но лучше пусть меня судят двенадцать, чем несут шестеро. Тьфу-тьфу-тьфу, к счастью, обошлось. В общем, я не добрый, а справедливый. Как ко мне, так и я в ответ. Каждому по делам его.
— Я займусь ей, — бесстрастно перевёл Энрике слова королевы, по-прежнему служа переводчиком с испанского, что меня напрягало. Некоторые вещи должны знать только двое. Надо срочно учить язык или договариваться с Магдой.
— Исабель, я сам с ней разберусь. Некоторые вещи мужчина должен делать сам, а не прятаться за спиной женщины. Найди мне её, но не трогай.
— Хорошо, — она сверкнула глазами и отвернулась к окну.
— Ещё мне нужны учителя, книги и уединённое место, где можно тренироваться. Этот замок не подходит.
— Эта крепость — самое защищенное место в Каталонии! И пока существует угроза, я против, чтобы ты покидал её стены! — вскинулась.
— А как мне учиться заклинаниям? Когда мы учили Щит Бурбонов, часть парка в Варшаве пострадала. И это я учил защитное заклинание. А как мне учиться атакам, когда рядом порт? Силы у меня немеряно, сколько вливать в заклинания не знаю. Жахну чем-нибудь случайно, и нет порта. Плюс вся конспирация накроется. А оно нам надо? Я как бы теперь тоже заинтересован и в процветании Испании, и в спокойной жизни. Деньги, они тишину любят.
— Ты прав, тебе надо учиться, — она ненадолго задумалась. — Есть у меня домик в горах. Там тебя спрячем и начнём готовить к принятию в род Бурбонов. Учителей тебе найду, для начала научишься владеть холодным оружием. Есть в моём арсенале несколько артефактных мечей, поэтому в первую очередь тренировки, чтобы не было неприятных сюрпризов — железо, оно кровь любит. Но ты должен скорее усвоить кастильяно. Будущий король Испании обязан знать язык, на котором говорят его подданные.
— Это понятно… Слушай, а у тебя нет книг, как управлять духами?
* * *
В крепости библиотеки не оказалось, и Исабель с секретарём уехала во дворец, где хранилась часть родовой библиотеки. В конечном итоге нужные книги нашлись, и Энрике привёз один тяжеленный фолиант по управлению духами, краткую историю дома Бурбонов в двух томах и испано-английский словарь, поскольку все книги были на испанском. На испанском, Карл!
Я уединился в келье с узкими окнами-бойницами, где из мебели были только грубый стол и пара таких же стульев из потемневшего от времени дерева, и приступил.
— Что, возникли трудности? — ехидно спросила Магда, когда я попытался осилить оглавление фолианта.
— Нет таких трудностей, которые не преодолеет настоящий комсомолец! — я поднял глаза на возникший на фоне стены призрак ведьмы рядом с наполненной кровью ванной. Сегодня она была опять почти обнажена, рассчитывая на свою сексапильность. Татуировок на ней в заключении явно прибавилось, но к чему эти влажные фантазии с купаниями в багровых реках?.. Я понимаю, каждый себя украшает или развлекает, как хочет. Может, у неё недостаток внимания был в детстве? Или у ведьм так принято, показывая, кто на хате главная паханка, и теперь это она так передо мной хвастается придающими силу татухами?.. Бррр! В общем, не впечатлила — не моё это, не моё!
— А кто это? — изобразила лицом интерес расписная.
— Комсомол? Да так, религиозная секта, ты её не знаешь. Поклонялась сильному духу, подмявшему под себя одну пятую всей территории суши. Пока в этого духа верили, для людей не было ничего невозможного. У них была самая сильная армия в мире, они полетели в космос, — разоткровенничался я.
— Ты говоришь в прошедшем времени, — подметила Магда. — Когда это люди летали в космос?
— Давным-давно. Видела шумерские рисунки? Космонавты в колесницах по небу