Vечность - Иван Амбердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А может быть, они растворились в пространстве? Так же, как растворился в кипятке этот горький и на редкость невкусный кофе? – промолвил Карл. Он где-то читал, что романтическая чушь гипнотически действует на девушек. – И летают наши Бруксы сейчас где-нибудь в третьем измерении, и им хорошо там… вместе… И никто им больше не нужен… Только он и она… И все…
– Ты сошел с ума Карл, – сказала Кити. – Единственное, в чем ты прав – то, что этот кофе – настоящие помои.
Она вылила свой кофе в раковину. Раздосадованный, из-за того, что его романтическая чушь не произвела на Кити никакого впечатления, Карл последовал ее примеру. Они вышли в гостиную. Кити накинула куртку, постояла, заглядевшись на «Джоконду».
– Сваливаем? Или еще немного постоим с задумчивым видом? – спросил Карл.
– Да, – сказала Кити, даже не сдвинувшись с места.
– «Да» – сваливаем? Или «да» – постоим с задумчивым видом? – переспросил Карл.
– Да, – Кити повернулась и пошла к выходу.
Карл покачал головой и двинулся вслед за ней.
– Стоп! – Кити остановилась перед самой дверью.
– Похоже, все-таки какое-то время постоим с задумчивым видом, – сказал Карл.
Кити молча вернулась в гостиную и подошла вплотную к «Джоконде». Карл пошел за Кити.
– Что? – спросил Карл, из-за спины Кити уставившись на картину.
– Неужели ты не заметил?!
– Что я должен заметить? Картина как картина.
– Джоконда не улыбается, вот что! – сказала Кити. – И взгляд ее встревожен, и смотрит она не влево, а вправо!
– Этой милой девушке надоело все время улыбаться и интриговать своей улыбкой весь мир, – попытался пошутить Карл. – А на счет взгляда… Ты уверена, что она должна смотреть влево?
– Конечно! – Кити посмотрела на Карла круглыми от удивления и возмущения глазами.
– Ладно, Кити, я шучу. Я прекрасно знаю, в какую сторону должна смотреть Джоконда. – Карлу стало стыдно за свое невежество. – По всей видимости мы имеем дело с вольной интерпретацией великого портрета. Какой-то местный «гений» решил изобразить «свою» Джоконду, вот и все. И, кстати, что-то в этом есть…
– Ты несешь чушь. – Кити потянула Карла за рукав. Они отошли от стены на три метра. – Ничего больше не замечаешь?
Карл окинул взглядом всю стену с картинами и понял, на что обратила внимание Кити – все картины были пейзажами. Единственным портретом здесь была эта неулыбчивая Джоконда. С трехметрового ракурса Карл обнаружил и еще одну особенность – все картины висели в строгом порядке – ромбами – первая слева, вторая – в стороне и выше, третья – под второй, четвертая – справа, являясь одновременно первой для следующего ромба. И только «Джоконда» выбивалась из этой системы – она висела в центре одного из ромбов.
– Хм, ты права, «Джоконда» здесь явно лишняя, – сказал Карл, удивляясь наблюдательности Кити.
– Именно поэтому она поедет с нами…, – сказала Кити, снимая картину со стены.
– Ты считаешь, это нормально – стащить картину? Можно просто сфотографировать ее на мобильный телефон…
– Да, – сказала Кити, внимательно разглядывая картину
– Да? – не понял Карл.
– Да, – повторила Кити, пряча картину под куртку и застегивая молнию. – В сложившейся ситуации стащить… взять на время картину – это нормально. И еще раз да – фотографировать мы тоже будем.
Она сделала два снимка на смартфон – одним снимком запечатлела всю стену с картинами, а вторым – крупным планом ромб из четырех картин, в центре которого ещё минуту назад висела «Джоконда».
– Теперь мы можем идти? – спросил Карл. – Или стащим еще что-нибудь?
– Да, – сказала Кити, направляясь к двери.
***
– За нами хвост, – сообщил Карл, едва они отъехали от дома.
Старый черный «911-й» следовал за ними на расстоянии полусотни метров. Все его стекла, даже лобовое, были затемнены.
– Ты видишь, кто там внутри? – спросила Кити, склонившись вперед и всматриваясь в правое зеркало заднего вида. – Лично я ничего не вижу.
– Я тоже, – сказал Карл.
– Сто процентов – это люди Кукуссена. Оторвись от них, покажи этим тупицам, с кем они связались.
– Кити, Пять Озер – незнакомый мне город! Как я смогу оторваться от местных полицейских, которые знают здесь каждый столб?! Да и зачем нам от них отрываться? Мы едем в гостиницу. Кукуссен прекрасно знает, где мы остановились. Так зачем же нам лишние проблемы? Пусть немного поиграют в великих сыщиков, а мы сделаем вид, что ничего не заметили.
– Отсутствие проблем играет не на нашей стороне. Нам нужны проблемы! Нам нужно всколыхнуть это болото, под названием Пять Озер, иначе мы вообще ничего узнаем об исчезновении Бруксов. Провокации, дерзкие провокации – вот что нам поможет! Притопи-ка педаль, капитан, расправь паруса! Покажи мне, на что ты способен! – Кити положила свою ладонь на колено Карла и повела ее выше.
– Это нечестный прием, Кити!
– Вся наша жизнь – нечестный прием, Карл. Давай, сделай это, и тогда ты узнаешь, на что способна я, – Кити аккуратно сжала ладонь.
Взвизгнув шинами, «Дискавери» рванул вперед. Кити включила в своем смартфоне навигатор и подсказывала Карлу, куда ему нужно свернуть. «911-й» сначала сильно отстал, но потом все же нагнал «Дискавери», и теперь болтался совсем рядом – в двадцати-тридцати метрах.
– Так, за тем домом налево, потом сразу направо… Теперь дави на газ в пол и объезжай это здание по кругу… Там будет поворот налево, на улицу Роз, а прямо – тупик… В тупик и двигай…
– Зачем нам тупик?! – Карл на максимальной скорости начал объезжать старое серое здание. – Может быть лучше на улицу Роз?
После второго угла «911-й» снова отстал, а после третьего вообще исчез из поля зрения.
– Нам не понадобится ни тупик, ни улица Роз… Вот она! – Кити указала на низенькую темную арку в стене. – Ныряй туда!
– Ты уверена, что мы там пролезем? – Карл свернул в арку и сразу же увидел, что она сквозная. – Уже вижу, можешь не отвечать.
Чиркнув антенной по низкому своду арки, «Дискавери» влетел в маленький квадратный дворик.
– Сворачивай за угол, тормози и глуши двигатель! – приказала Кити.
Прошло минут пять, прежде чем Карл и Кити поняли – они обманули людей Кукуссена. Потеряв «Дискавери», «911-й», скорее всего, свернул на улицу Роз.
В дворике-колодце было темно и тихо. Карл и Кити молча сидели в «Дискавери», вслушиваясь в тишину.
– Ты молодец, – прервала паузу Кити. – Гоняешь как профессиональный гонщик. Мы обвели этих тупиц вокруг пальца. Или вокруг дома. Люблю обвести тупиц вокруг чего-нибудь.
– Это ты молодец, – сказал Карл. – Без твоих подсказок мы бы уже давно влепились в какой-нибудь столб. Такое ощущение, что ты знаешь Пять Озер как свои пять пальцев. Хм… знаешь Пять Озер как свои пять пальцев… Когда меня уволят из агентства, я запросто могу читать рэп. В общем, у тебя талант штурмана.
– Я здесь не при чем – это все навигатор. Мне кажется, мы уже можем ехать.
– Скажи, как ты узнала про арку в этом доме? – подозрительно прищурившись, спросил Карл.
– У меня очень продвинутая версия навигатора, – не задумываясь, ответила Кити. – Там есть все.
– Даже арки в домах?
– Даже арки. Нам пора ехать, Карл.
– Хм… надо будет и себе такой закачать… Кстати, – Карл решил, что сейчас, когда он выиграл такую тяжелую гонку, самое время для налаживания отношений. – Вообще-то, ты обещала показать, на что ты способна… Помнишь?
– Конечно, Карл, – обольстительно улыбнулась Кити. – Я все помню. Давай только дождемся, пока исчезнет тот любопытный хромой старик, который заглядывает в твое окно.
Она кивнула в сторону водительского окна. Карл обернулся, но… никого не увидел. Во дворике было абсолютно безлюдно. Карл почувствовал на своем виске холод стали и услышал звук взведенного курка.
– Нам пора ехать, Карл, – сказала Кити.
– Ты обманула меня? – спросил Карл. Он ожидал, что Кити скажет что-нибудь типа «давай вернемся к этому вопросу позже», или хотя бы «дай мне немного времени подумать».
– Да, – сказала Кити. – Я обманула тебя, Карл. Заводи тачку и увози меня из этого колодца. Мне нужно срочно поесть – эта гонка разбудила во мне зверский аппетит.
***
Оставив «Дискавери» у отеля, Карл и Кити, не проронив и слова, пообедали в ресторане «Пятое озеро». После обеда они все так же молча побрели в отель. До Карла дозвонился Док.
– Как идут дела? – не поздоровавшись, поинтересовался Док. – Есть хоть что-нибудь?
– Идем по следу, Док. Дайте нам еще пару дней.
Кити насмешливо хмыкнула.
– Надеюсь на вас, Карл, – сказал Док. – Помнишь наш последний разговор?
– Конечно, Док! Короткая дорога, и все такое…
– Помогает? – спросил Док.
– Еще как! Короткая дорога вот-вот приведет нас к успеху…, – приврал Карл.