Комната - Эмиль Брагинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лохов. Никуда ты с ним не поедешь!
Людмила. Тогда женитесь на мне, Лохов! По имени Тиша. Я вас, старика, люблю!
Лохов (печально). Рядом с тобой я старик – пятьдесят стукнуло. Но у меня жена. Ей тоже… стукнуло. И у нас нет детей. Я ведь не только тебя, я и ее люблю. Были бы дети, а так что я ее одну, немолодую, брошу…
Людмила. Вы такой порядочный, даже противоестественно. Альбинину сумку в химчистку сдала, с трудом уломала принять. Посуду сейчас помою.
Лохов. Да ладно. Сложи в пакет и засунь обратно в портфель. Я у себя в кабинете сам вымою.
Людмила (прячет грязную посуду). Только не уходите. Сейчас ожидается представление. Альбина будет Костю демонстрировать.
Лохов. Значит, он все-таки существует?
Людмила. Да, я видела его галоши!
Входит Елена Алексеевна, садится за стол и открывает папку с бумагами.
Лохов (Елене Алексеевне). Ну, как у тебя дома?
Елена Алексеевна. Дома я царица. Хочу – стираю, хочу – полы мою!
Лохов (с улыбкой). И выходной провела по-царски?
Елена Алексеевна (гордо). К внучке ходила. Конечно, несла тяжеленные сумки с продуктами. Пришла – Сережа на кухне жарит оладьи, а его любимая современница у зеркала наращивает ресницы!
Лохов (изумился). Неужели уже научились ресницы выращивать?
Людмила. Да нет, удлиняют при помощи краски!
Елена Алексеевна. Я, конечно, не удержалась, спросила: «Ты что, не можешь пожарить мужу оладьи?» А она передернула тонкими плечиками: «Я ведь сама мучного не ем, так, отщипну кусочек!» Я огляделась – всюду пыль: «Дай мне, пожалуйста, тряпку, я вытру!» А она мазала губы в темно-коричневый цвет.
Лохов. Как это – в коричневый?
Людмила. Лохов, вы отстали от жизни!
Елена Алексеевна. Она опять дернула плечиками: «Вы мне свои порядки не наводите. Здесь вам не цветочные грядки!» Сережа, конечно, молчит.
Людмила. Забрала бы обратно продукты и ушла!
Елена Алексеевна (просветлела лицом). А внучка? Женщина живет на земле, чтобы дожить до внуков!
Людмила. Ты меня уломала! Мелочиться – детей иметь не буду! Сразу обзаведусь внуками!
Елена Алексеевна. Вернулась домой, настроение замечательное, легла и… заснула часа в три ночи. Музыка гремела.
Лохов. В соседней квартире хулиганили?
Елена Алексеевна. У нас самих гремело в стиле диско. Младший, Илья, готовился к олимпиаде юных физиков. Они теперь начинают соображать только тогда, когда их оглушает музыка!
С обеда возвращается Лиза, несет груши.
Лиза. Тихон Иванович, хотите грушу? В буфете давали, иностранные. На каждой этикетка наклеена.
Лохов. Спасибо, но этикеток я не ем!
Лиза. Зачем же есть с этикеткой, этикетку легко отклеить.
Снова вбегает Альбина. Видит, что Людмила и Лохов уже не одни.
Альбина. Тихон Иванович, ребяты мои родные, обед еще не кончился, и сейчас я буду предъявлять моего рижского Костю!
Лиза. Какого еще Костю?
Альбина. Того самого, Лизонька, которого нет в природе!
Лохов. Вы уж тут смотрины без меня устраивайте! (Заторопился, но все-таки перед уходом не забыл привычно и нежно погладить Людмилу по голове).
Альбина. Костя ни за что не хотел сюда идти. С трудом уломала. «Что на меня глазеть? Я не экспонат».
В дверях наконец-то возникает Дергачев.
Дергачев. Добрый день! (Выдавливает улыбку.) Вот и я! (Еще раз заставил себя улыбнуться.) Живьем! (Шутливо.) Как подвигается внедрение цветов на пыльные улицы?
Елена Алексеевна. Для укрепления нервной системы полезно смотреть на зеленое: на листья, на траву, а на цветы – тем более. Вы не знали?
Дергачев. Теперь буду знать.
Людмила. А где же ваши знаменитые галоши?
Дергачев. Сегодня, увы, сухо. А галоши я берегу, дрожу над ними, надеваю исключительно в грязную погоду!
Елена Алексеевна. Жаль. В галошах вы бы смотрелись лучше!
Дергачев (стараясь попасть в общий иронический тон). Жаль. Самое привлекательное во мне – именно галоши!
Альбина. Учтите, Костя стесняется и не в своей тарелке.
Дергачев. А я люблю быть в тарелке, желательно глубокой!
Людмила (лезет куда-то вниз). У нас в хозяйстве все имеется. (Протягивает Дергачеву глубокую тарелку.)
Дергачев (не знает, что сказать). Интересно, что тарелка по-русски женского рода, а по-немецки, наоборот, мужского.
Людмила. А по-китайски?
Дергачев. Вы – Людмила. Я опознал вас по вашей беспроигрышной красоте.
Елена Алексеевна. Если вы пришли на опознание – опознайте меня.
Дергачев. Вы – Елена Алексеевна, у вас тьма-тьмущая детей и столько же внуков.
Елена Алексеевна. По-моему, у вас тоже водятся дети?
Дергачев. У меня? (Спохватился.) Ну да, конечно, есть… Они живут со мной в Риге. (Выдает всю заученную информацию.) В доме, где диетический магазин. Это на улице Меркеля. Недалеко от вокзала. В Риге вокзал в центре. Летом мы ездим на взморье. Лиелупе. Булдури… Итак, все меня видели, даже слышали, и я могу быть свободным?
Лиза (грызет грушу). Как же вы можете быть свободным, когда у вас жена и Альбина Викторовна!
Дергачев. Вы – Лиза! Вы вечно ломитесь в открытую дверь.
Лиза. Обожаю данное полезное занятие. Это я не верила, что вы существуете!
Дергачев. Раз вы такая недоверчивая, Лизочка, почему вы не работаете в кадрах?
Лиза. Я бы всех растрясла. Я и сейчас не очень-то верю, что Костя существует.
Альбина. Эй, Елизавета, у тебя что, как говорится, ум за разум зашел и там они друг за дружку зацепились?
Дергачев (даже весело). Кто же я, по-вашему?
Лиза. Не знаю. И у вас на лбу не написано, что вы проживаете в Риге. Паспорт с собой?
Елена Алексеевна. Елизавета, прекрати, как тебе не стыдно!
Дергачев (сухо). Должен вас огорчить, Лиза, но паспорта у меня с собой нет.
Альбина (с нарочитым хладнокровием). Что ж ты его с собой не прихватил?
Дергачев. Не знал, что будет облава и проверка документов.
Лиза. Допустим, паспорт вы с собой не носите, что по крайней мере странно…
Альбина (уже не может себя сдержать). У тебя, Лизонька, он, конечно, всегда при себе?
Лиза (кивнула). И служебное удостоверение, и профсоюзный билет…
Альбина. Мы тут вступали в Общество спасения на водах. Ты этот билет тоже при себе держишь?
Лиза. Что это вы, Альбина Викторовна, всполошились? Товарищи, она всполошилась!
Елена Алексеевна. Всполошишься, когда работаешь в одной комнате со следователем.
Альбина. Неправда, я спокойна. Но у меня внутри все закипает, вернее, уже кипит!
Людмила. Сейчас из Альбины повалит пар!
Лиза. А я… (С усмешкой глядит на Дергачева.) Я пронзительно ощущаю, что вы… подставное лицо!
Следовало ожидать, что Дергачев махнет рукой и уйдет, но он смотрит на раскрасневшуюся Лизу с нескрываемым интересом.
Людмила. Почему молчите, Костя?
Альбина. Костя, она меня унижает! Она ведь меня по сердцу бьет! Ну, поставь точку! Я же отчетливо вижу: ты выше этого – вот-вот развернешься и уйдешь!.. Давай, уходи!
И тут происходит неожиданное.
Дергачев (тепло улыбается, подходит к Альбине). Альбиночка, утихомирься! Милая ты моя и хорошая! Я ведь тебя люблю!
Альбина (сквозь слезы). Вот видите – я его милая и я его хорошая.
Дергачев. Сейчас я с этой Лизаветой потолкую по душам. (Лизе.) Выйдем в коридор на тет-а-тет, шашечка!
Лиза. Никуда я с вами не пойду! И что это значит – шашечка?
Дергачев. Шашечка – это значит молодая, но уже вполне насыщенная. (Решительно направляется к Лизе.)
Лиза. Вы собираетесь меня ударить? Это будет еще одним доказательством моей правоты!
Дергачев приближается к Лизе и… крепко обнимает ее.
Пустите, вы что хулиганите?!
Людмила громко смеется. А Дергачев еще крепче сжимает вырывающуюся Лизу и целует.