Конни в летнем лагере - Юлия Бёме
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От госпожи Фогель это не ускользает.
– Ну, теперь мы знаем, какой домик сейчас получит дополнительный минус. Имеются ли возражения? – Она оборачивается и смотрит на Торбена.
Он едва заметно качает головой.
– Да уж, – подводит итог госпожа Фогель. – В следующий раз придумайте что-нибудь поумнее!
– Госпожа Фогель, оказывается, тоже неплохой детектив, – заявляет Лотта чуть позже.
– А жаль, – печалится Кларисса. – Ведь теперь Торбен точно будет нас доставать, раз он попался.
– Нет, с чего бы? – возражает Конни. – Это же не мы его выдали. Мы выполнили своё обещание, поэтому он тоже выполнит своё.
Но, к сожалению, Конни ошибается. Да ещё как.
Это уже слишком!
– Что здесь происходит? – восклицает госпожа Фогель, войдя в домик, чтобы пожелать девочкам спокойной ночи. – Вы даже не переоделись!
– Простите, мы и не заметили, что уже так поздно, – смущённо бормочет Кларисса.
И вправду, время пролетело незаметно. Ина привезла с собой такую интересную игру, что они забыли обо всём на свете.
– Так, быстро в кровать! – говорит госпожа Фогель. – Чтобы через пять минут свет был выключен!
– Интересно, она придёт снова? – спрашивает Лотта, когда госпожа Фогель уходит.
Вообще, никому неохота ложиться спать. Особенно сейчас, ведь игру пришлось остановить на самом интересном месте.
– Если мы выключим свет, то нет, – предполагает Конни.
Кларисса тут же выключает лампу. Но на всякий случай девочки всё равно залезают в кровати – прямо в одежде, разумеется. И не зря: через пару минут слышится шорох шагов по гравию. Это может быть только госпожа Фогель. Шаги приближаются; учительница останавливается у двери и прислушивается. Девочки задерживают дыхание. И внутри, и снаружи – абсолютная тишина; не слышно ни единого шороха, и вскоре шаги удаляются.
Девочки на цыпочках подходят к окну: госпожа Фогель делает ещё один небольшой круг, а затем возвращается в свой домик.
– Кажется, чисто! – радуется Ина.
Они плотно задёргивают занавески и продолжают играть при свете фонарика. Оказывается, так ещё интереснее.
– Победа! – ликует Лотта какое-то время спустя.
Кларисса зевает:
– Завтра ещё раз сыграем, да?
Все ужасно устали. Девочки чистят зубы в темноте у маленького умывальника. Потом хотят переодеться – но пижамы бесследно исчезли.
– Опять двадцать пять… – шепчет Конни.
Она быстро выскальзывает на улицу. Наверняка их вещи опять висят на дереве… Но там их нет. Зато под ковриком лежит новая карта сокровищ. На ней снова нарисован их домик, только красный крест теперь находится дальше.
Конни, Ина, Кларисса и Лотта идут по карте и через какое-то время оказываются на берегу озера.
Кларисса удивлённо смотрит на рисунок ещё раз.
– Как такое может быть? Если верить карте, то наши вещи находятся посреди озера!
– Только не это! – охает Лотта. – Они утопили наши пижамы!
Конни раздумывает пару секунд.
– Погодите! – Ей в голову приходит идея. – Они могут быть на платформе для купания!
– Да, точно! – восклицает Ина. – Вот идиоты!
Кларисса смотрит на тёмную воду:
– Нам что, теперь туда плыть? Я лучше посплю в трусах.
– Но пропали не только пижамы, – говорит Лотта. – Они украли ещё и наши мягкие игрушки!
– Что? – Конни и не заметила, что пропал её плюшевый кот. – Какая подлость!
– Мой Лео уже очень старый. – Лотта всхлипывает. – Мне его подарили, ещё когда я была совсем маленькой. Что, если он упадёт в воду или ночью пойдёт дождь?
– Не переживай, мы их сейчас достанем, – успокаивает её Конни.
– Вот именно, – поддерживает Ина. – Тут всего несколько метров!
– Но если мы поплывём обратно с вещами, то они промокнут! – Кларисса испуганно смотрит на воду.
– А на что тут, по-твоему, лодка? – удивляется Конни.
Они тихонько подкрадываются к причалу и по очереди залезают в лодку. Лотта садится за вёсла, а Конни отвязывает канат.
– Всё хорошо, мы справимся, – шепчет она.
Девочки молча сидят в лодке. Не слышно ничего, кроме мерных ударов вёсел о воду. Атмосфера немного зловещая, потому что сегодня темнее обычного: бледный свет луны еле пробивается из-под одеяла туч. Как будто там, на небе, кто-то огромный тайком читает книжку с фонариком.
К счастью, Конни тоже взяла с собой фонарик. Время от времени она ненадолго освещает им воду, чтобы проверить, правильный ли они держат курс.
– Мы почти на месте, – тихо сигнализирует Кларисса.
Лотта опускает вёсла, а Ина хватается за лестницу, чтобы лодка не проплыла дальше. Конни светит фонариком на доски:
– Тут ничего нет!
– Как ничего нет? – в ужасе громко вскрикивает Лотта.
– Чш-ш-ш, – шипит Конни. – Здесь ничего нет. Совершенно, абсолютно ничего!
– Они нас обманули! – возмущённым шёпотом ругается Ина. – Навозные жуки!
Кларисса щурит глаза:
– Как же это подло!
– Так, плывём обратно. – Ина отталкивает лодку от платформы.
Лотта снова берет в руки вёсла:
– Ну, я им покажу!
Вдруг на берегу кто-то зажигает яркий фонарь. Его луч скользит по воде, попадает на лодку и светит прямо им в лица.
– Что вы там делаете? – глухо раздаётся голос госпожи Фогель. – Сейчас же возвращайтесь на берег!
Только не это! Конни нервно кусает губы. Скандал будет жуткий!
Лотта быстро гребёт к причалу. Там их уже поджидает госпожа Фогель.
– Что вы забыли ночью посреди озера? – вопит она. – Вы совсем с ума сошли?
– Мальчики украли наши вещи, – оправдывается Конни.
– Какие ещё вещи?
– Пижамы, – поясняет Ина.
– И моего плюшевого леопарда, – добавляет Лотта.
– Они нарисовали карту, и по ней выходило, что наши вещи должны были быть на платформе для купания.
– И поэтому вы решили одни в темноте покататься на лодке? – злится госпожа Фогель. – За это вы получаете как минимум один минус. И я ещё подумаю, разрешать ли вам завтра идти со всеми в верёвочный городок.
– А что мы должны были делать? – фыркает Конни.
– И вещи мы так и не нашли, – бормочет Лотта. – У неё на глазах уже блестят слёзы. – Если я не получу обратно своего Лео…
Госпожа Фогель смотрит в сторону домика Торбена:
– Я схожу посмотрю. Ждите меня здесь, ясно?
Очень скоро она возвращается обратно.
– Ну как? – Девочки с надеждой смотрят на неё.
– Мальчики спят. Разберёмся с этой ситуацией завтра.
– А как же Лео? – растерянно спрашивает Лотта.
– Никуда он не денется, – успокаивает её госпожа Фогель, провожая девочек до их домика.
– Быть того не может! – поражённо вскрикивает Конни: на кроватях лежат – пусть и немного скомканные – их пижамы. Мягкие игрушки тоже на месте.
– Ну вот, видите. А сейчас – быстро спать. Уже ночь на дворе! – У двери госпожа Фогель оборачивается. – И если я ещё раз застукаю вас на улице, то немедленно отправлю домой!
– Да хоть сейчас, я бы с удовольствием, – бурчит Лотта ей вслед, но госпожа Фогель её уже не слышит.
Лотта крепко прижимает Лео к себе:
– Мне уже надоела эта дурацкая поездка!
– И мне, – ворчит Ина. – Эта Фогель вечно всё портит! Просто отвратительно, что нас она постоянно ругает, а мальчиков не трогает и даёт им поспать!
– Да уж, поспать, – возмущается Лотта. – Они наверняка просто притворились спящими, а Фогель повелась на это!
– Ну всё, с меня довольно! – рычит Ина. – Я лично хочу отсюда сбежать!
– Да ладно тебе, – уговаривает её Конни. – Не так уж всё и плохо. Мы просто получим ещё один минус – ну и что?
– Но ведь это совершенно несправедливо! – шипит Ина. – И к тому же если нам завтра нельзя в верёвочный городок, то, действительно, можно прямо сейчас ехать домой.
– Я тоже так считаю, – соглашается Лотта. – Но ходят ли сейчас поезда?
– Точно нет, – говорит Кларисса.
Лотта и Ина, насупленные, ложатся в кровати.