Современный российский детектив - Анна Майская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Елисеева сильно не церемонилась и привязала и женщину, и ее молодую напарницу к стульям, на которых они сидели, не забыв запечатать обеим и рот, уберегая их таким образом от желания издавать лишние, в данном случае никому ненужные, звуки. Когда все было закончено, хитроумная красотка, надежно скрывавшая свое слегка подпорченное гематомой лицо, полюбовалась на сделанную работу, после чего перевела взгляд на раненного напарника. Да, положение его было, если и не сказать, что ужасно, то во всяком случае очень плачевно; и пусть он и старался держаться всеми имевшимися у него силами, однако создавалось вполне определенное впечатление, что он нестерпимо страдает, сохранять же видимую бодрость духа и держать равновесие ему приходилось, применяя огромные силы; это впечатление усиливалось еще и легкой дрожью, начинавшей потихоньку колотить все его тело, предвещая скорую лихорадку, и крупными каплями холодного пота, обильно покрывавшими лоб полуживого мужчины и предвещавшими, что он вот-вот лишится сознания. Участливая блондинка с тревогой посмотрела в глаза пострадавшему и голосом, наполненным невероятной нежностью и любовью, еле слышно промолвила:
— Ты как, сможешь еще чуть-чуть продержаться? Доктор уже на пути сюда и, будь уверен, скоро все кончится: ты получишь необходимую медицинскую помощь, и мы при этом нигде не засветимся.
Именно этот невероятный по дерзости и внезапности план и пришел в голову бывшего американского спецназовца, когда они на небольшой иномарке удирали из бандитского «логова». Мужчина, уже давно и в достаточной мере успевший узнать и распознать натуру своей отважной компаньонки и одновременно возлюбленной, нисколько не сомневался, что она без раздумий пойдет на это авантюрно рисковое дело и сделает все в самом что ни на есть лучшем виде; им даже не пришлось разрабатывать какие-то дополнительные детали: беглецы попросту удалились подальше от района «Сортировки» и остановились у первой попавшейся на пути больницы; ей оказалась «четвертая городская». Елисеевой пришлось пожертвовать своей прозрачной «ночнушкой» и у новоявленных налетчиков получились замечательные маски, отлично скрывающие их лица от видеокамер и пытливого постороннего глаза. Майкл уже начинал потихоньку терять свои силы, но ни при каких обстоятельствах он не мог согласиться отпустить свою отважную девушку в одиночку провернуть столь опасное и серьезное дело.
В тот момент, когда О’Доннелл ответил на вопрос зеленоглазой блондинки и выразил свою полную готовность и дальше оставаться в сознании и сохранять стойкость духа и ясность рассудка, делая это несмотря ни на какие невзгоды, в приемный кабинет торопливой походкой вошел небольшой человечек, рост которого едва ли доходил до полутора метров; своим сухопарым телосложением он тем не менее производил впечатление довольно жилистого мужчины, вопреки своим внешним данным способным проводить в том числе и сложнейшие операции. Зайдя в кабинет и увидев связанных женщину и девушку, он поначалу опешил и буквально на секунду застыл неподвижно на месте; однако доктор быстро пришел в себя и хотел было уже отпрянуть назад, чтобы броситься обратно в оставленную незапертой дверь, позволившую ему так беспрепятственно попасть в столь опасное место, но отчаянная налетчица, ожидавшая нечто подобное, сделала в его сторону два уверенных шага и чуть повыше переносицы приставила захваченное у бандитов оружие:
— Я бы не советовала Вам этого делать, «док», — обратилась она к нему на американский манер, что было неудивительно после столь длительного общения с гражданином Соединенных Штатов, — от Вас требуется совсем немного — просто сделать свою основную работу и оказать раненому человеку медицинскую помощь; не забывайте: Вы некогда давали клятву Гиппократа и отказать страждущему Вы просто не можете, причем не только из-за своих основных обязанностей, но в том числе и по этическими соображениям, требующим от Вас профессионального милосердия.
Только теперь мужчина в белом халате, кроме всего прочего обладавший еще и роскошными густыми усами рыжего цвета, отлично сочетавшимися с такого же окраса коротко-стриженными волосами, заметил прислонившегося к стене и стоявшего чуть сзади молодого человека, с явными признаками огнестрельного ранения, имевшегося у него в верхней части груди; по его внешнему виду можно было сделать вполне обоснованный вывод, что он едва держится, чтобы тут же, прямо в приемном отделении, не повалиться на пол и не лишиться сознания. Здесь уже у доктора, хочешь не хочешь, но все-таки сыграла профессиональная жилка, и, мгновенно забыв про угрожающую опасность и вооруженную пистолетом белокурую леди, он подошел к пострадавшему и внимательно осмотрел поврежденное место.
— Ему немедленно требуется сложная операция, — сделал он однозначное заключение, придав своему лицу сосредоточенное и серьезное выражение, — необходимо срочно извлекать пулю, а то может начаться сепсис, влекущий последующую гангрену, и тогда за возможность спасти этого человека поручиться будет довольно трудно, — здесь он, говоривший до этого производя визуальный осмотр, повернулся к угрожавшей ему огнестрельным оружием зеленоглазой красотке и, вперив в нее пристальный взгляд, хмуря брови, но вместе с тем и усмехаясь, спросил: — Вы мне поможете довести его до операционной?
Наташа отлично помнила наставления своего, более сведущего в похожих вопросах, спутника, когда он в ходе сговора с ней четко определил, что, несмотря на то что бы с ним не случилось, при любых обстоятельствах брать доктора с собой и ни в коем случае не оставаться в больнице; сейчас же, глядя на его плачевное и полуобморочное состояние, девушка сильно засомневалась: «Хм, а действительно ли, так необходимо в такой точности придерживаться разработанного ранее плана и не будет ли лучше воспользоваться медицинской, притом квалифицированной, помощью, оказанной в более пригодных условиях, где имеются все необходимые аппараты и инструменты?» О’Доннелл словно почувствовал неуверенность засомневавшейся девушки и, мотнув головой, будто стряхивая с нее пропитавшую волосы воду, придал своему лицу решительный вид и твердым голосом, правда с чуть дрожащим оттенком, еле слышно промолвил:
— Нет, «док», Вы нас, пожалуйста, извините, но согласиться с Вашим предложением у нас сейчас не получится, и мы поступим несколько по-другому…
Здесь хирург сложил на груди свои руки и, осмотрев раненного человека не совсем уверенным взглядом, с озабоченным видом стал ожидать оглашения разработанной диспозиции. Майкл между тем, несколько раз тяжело вздохнув, начал излагать свое видение дальнейшего своего излечения:
— Сейчас мы, все вместе, идем в Ваш кабинет; там вы берете все необходимые инструменты и, конечно, медикаменты, а потом мы поедем в одному мне известное место, где Вы и сделаете свою работу и достанете из меня эту проклятую пулю… — он два раза надсадно кашлянул, — потом, обещаю, мы доставим Вас — куда только скажете; простите, но по-другому в сложившихся условиях попросту не получится…
— Интересно? — не