Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Классическая проза » Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Читать онлайн Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 121
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Живо! Там пустились в пляс.

Нет, бежал бы я сейчас —

Как пристала к нам, ты глянь,

Эта призрачная дрянь!

У волос моих вилась —

Мне к ноге подобралась.

Хоть никто не пострадал,

Только страх на всех напал.

Шутка вся омрачена, —

Это бестий цель одна.

Герольд

С той поры, как я в наряде

Быть герольдом в маскараде,

Я блюду у этой двери,

Чтобы вас, по крайней мере,

Не смущали здесь нисколько;

Вот стою, смотрю и только.

Но боюсь я, — в зал наш душный

В окна рвется рой воздушный.

Волшебство подозреваю,

Чем же тут помочь, не знаю.

Если карлик был противен,

То уж этот рой как дивен.

Объяснить всех лиц значенье,

Я хотел бы без сомненья;

Непонятного же дела

Толковать вам не могу я.

Помогите все, — прошу я!

Вон в народ уже влетело!

Колесница четвернею

Пронеслася над толпою;

Никого она не тронет,

Давки нет, — никто не стонет.

Блеск вдали, с зарницей сходно,

Пестрых звезд каких угодно,

С фонарем волшебным сродно.

Мчится ближе с быстротой, —

Места! Вы! Мне страшно!

Мальчик-возница[149]

Стой!

Кони, крылья задержите,

Верный повод ощутите!

Покоряйтесь, коль велю я;

Мчитесь вдаль, коли гоню я!

Это место чтите строго.

Оглянитесь, как уж много

Удивленных к нам приспело. —

Ну, Герольд, берись за дело.

Опиши, пока мы в сборе,

Расскажи, кто мы такие.

Мы собранье аллегорий,

И тебе мы не чужие.

Герольд

Я назвать тебя стесняюсь;

Описать же постараюсь.

Мальчик-Возница

Так попробуй!

Герольд

Я не лгун,

И прекрасен ты, и юн;

Ты полувзрослый мальчик, впрочем, дамам

Ты был бы мил и в полнолетье самом.

На мой ты взгляд, искатель, искуситель —

Ну, прирожденный соблазнитель.

Мальчик-возница

Недурно начал. Продолжай,

Загадку весело решай!

Герольд

Блеск черных глаз и ночь кудрей густая.

Какой венец на ней блестит!

Какой ты мантией увит,

С плеча до пят она спадая,

Каймой пурпурною горит!

Тебя счесть девочкою можно;

Но ты и их бы не смущал,

У девочек ты осторожно

А. Б. В. бы узнал.

Мальчик-возница

А этот, что, блестя безмерно,

На колеснице там сидит?

Герольд

Богатый, добрый царь он верно;

Блажен, кого он отличит,

К чему еще стремиться доле!

Он ищет сам нужде подать,

И помогать он любит боле,

Чем всем богатством обладать.

Мальчик-возница

Но этим кончить неудобно,

Ты опиши его подробно.

Герольд

Как описать все до конца.

Но этот лунный вид лица,

И губы полные, и щеки

Под пышною чалмой, высокой,

И роскошь дорогого платья!

Что про осанку б мог сказать я?

Как властелин, знаком он нам.

Мальчик-возница

То Плутос, бог богатства сам[150].

Он в торжестве сюда грядет;

Его сам император ждет.

Герольд

Но кто ты сам, узнать хотел бы я?

Мальчик-возница

Я расточительность, поэзия,

Я тот поэт, что сам преуспевает,

Когда свой дар он расточает.

Неизмеримо я богат

И с Плутосом поспорить рад,

Его пирам я пышность придаю,

Чего в них нет, то я даю.

Герольд

Ты похваляться молодец;

Блесни своим искусством, наконец!

Мальчик-возница

Смотрите, я щелкну сначала:

Уж колесница засверкала —

Здесь нить жемчужная ползет.

(Продолжая щелкать.)

Вот ожерелье, серьги вот;

Коронки, гребни в жемчугах,

И камни яркие в перстнях.

И огоньками я дарю,

Не загорится ль где — смотрю.

Герольд

Вот как накинулись, пристали!

И раздавателя-то сжали;

Дарами он как бы во сне щелкает,

И всякий на лету хватает.

Но тут — опять я вижу штуки;

Чьи как ни жадно ловят руки,

Награды нет таким трудам:

Подарок улетает сам.

Рассыпались все жемчуги,

В руках копошатся жуки,

Он их швырнул, они уж, глядь,

Вкруг головы пошли жужжать;

Другие ждут даров правдивых,

А ловят бабочек игривых.

Плутишка много насулит,

А раздает, что лишь блестит!

Мальчик-возница

Ты ловок масок объяснять значенье;

Но в сущность проникать явленья

Герольдам видимо трудней:

Тут надо зренье поострей.

Но я боюсь противоречий.

К тебе, владыко, обращаю речи.

(Обращаясь к Плутосу.)

Не мне ль вручил ты пред тобой

Крылатой править четверней?

Что ж плохо правил я, ты скажешь?

Иль я не там, куда укажешь?

Иль не успел я возноситься,

Чтоб пальмы для тебя добиться?

Коль за тебя я рвался к бою,

Так все к победе нас вело:

И если лавр венчал твое чело,

Не я ли сплел его искусною рукою?

Плутос

Чтоб о тебе не отозваться глухо,

Скажу при всех: дух моего ты духа.

Ты верен был моим мечтам,

И ты богаче, чем я сам.

Из всех моих венцов, чтя дар твой редкий,

Я больше горд твоей зеленой веткой.

И выскажу я правду без сомненья:

Мой сын, тебе мое благоволенье.

Мальчик-возница

(к толпе)

Дарами лучшими из рук

Своих я наделил вокруг;

На многих головах, взгляни,

Мной засвеченные огни.

С того

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 121
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?