Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Документальные книги » Биографии и Мемуары » Письма В. Досталу, В. Арсланову, М. Михайлову. 1959–1983 - Михаил Александрович Лифшиц

Письма В. Досталу, В. Арсланову, М. Михайлову. 1959–1983 - Михаил Александрович Лифшиц

Читать онлайн Письма В. Досталу, В. Арсланову, М. Михайлову. 1959–1983 - Михаил Александрович Лифшиц
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
неё…» (из письма от 15 мая 1982 г.).

411 Михайлов был в Москве 10 дней, две ночи, «самые страшные», ему пришлось провести на Казанском вокзале (письмо от 21 сентября 1982 г.).

412 Речь идёт о той же статье «О духовности и фарисействе», с которой Михайлов был в Москве: «…прочло её человек 12… равнодушных не было… Даже В.И. Толстых, даже в «Коммунисте»: безнадёжно… рукописей горы!» (письмо от 21 сентября 1982 г.).

413 Речь идёт о совете Лифшица Михайлову написать о Глебе Успенском. Михайлов хотел написать едва ли не «прожигающую всё» книгу, но одновременно и такую, которая изменила бы его общественный статус и материальное положение, реализовала «единственный шанс дать жене подняться». Надежды эти не осуществились, и в конце переписки Михайлов работал над книгой уже «без мысли о публикации» (открытка от 2 июня 1983 г.).

414 Речь идёт об итальянском издании книги Лифшица: см. прим. 370. В предисловии В. Страда называет Лифшица и Лукача «гегеломарксистами» (с. VI–VII).

415 Ср.: «В бесконечном времени, в бесконечности материи, в бесконечном пространстве выделяется пузырёк-организм, и пузырёк этот подержится и лопнет, и пузырёк этот – я» – рассуждение Левина (Л.Н. Толстой «Анна Каренина», часть восьмая, глава IX).

416 Начальная строка стихотворения А.А. Фета «Смерти» (1884):

Я в жизни обмирал и чувство это знаю,Где мукам всем конец и сладок томный хмель,Вот почему я вас без страха ожидаю,Ночь безрассветная и вечная постель…

417 Глава 20 книги I «Опытов» Монтеня называется «О том, что философствовать – значит учиться умирать». В главе XIII книги II «Опытов» «О том, как надо судить о поведении человека пред лицом смерти» Монтень цитирует стих Эпихарма (греч. поэт, ок. 550–460 до н. э.): «Я не боюсь оказаться мёртвым; меня страшит умирание» (Лифшиц, как и здесь, в письме Михайлову, не раз писал, что «боятся люди больше всего не смерти, а умирания»: Мих. Лифшиц и Д. Лукач. Переписка. 1931–1970. – М., Grundrisse, 2011. – С. 136).

418 Теорема 67 четвёртой части «Этики» Спинозы: «Человек свободный ни о чём так мало не думает, как о смерти, и его мудрость состоит в размышлении не о смерти, а о жизни» (перевод с латинского Н.А. Иванцова).

419 Начальные слова стихотворения А.К. Толстого (1851).

Список сокращений

АН – Академия наук

амер. – американский

англ. – английский

араб. – арабский

АХ СССР – Академия художеств

СССР

болг. – болгарский

БСЭ – Большая советская

энцик лопедия

венг. – венгерский

ВКП(б) – Всесоюзная коммунистическая партия (большевиков)

В.Л. – журнал «Вопросы литературы»

ВФ, В.Ф. – журнал «Вопросы философии»

ВХУТЕИН – Высший художественно-технический институт

ВХУТЕМАС – Высшие государственные художественно-технические мастерские

ГДР – Германская Демократическая Республика

ГИТИС – Государственный институт театрального искусства

ГИХЛ – Государственное издательство художественной литературы

гл. – главный

гос. – государственный

древнегр. – древнегреческий

зав. – заведующий

зам. – заместитель

зап. – записки

изд. – издательство

ИЗОГИЗ – Государственное издательство изобразительных искусств

ИКП – Итальянская коммунистическая партия, Институт красной профессуры

ИМЛ – Институт марксизма-ленинизма при ЦК КПСС

ИМЛИ – Институт мировой литературы АН СССР (РАН)

ИМЭ – Институт Маркса-Энгельса

ИМЭЛ – Институт Маркса-Энгельса-Ленина при ЦК ВКП(б)

ИСл РАН – Институт славяноведения РАН

ИРЛИ – Институт русской литературы АН (Пушкинский дом)

итал. – итальянский

ИФЛИ – Институт философии, литературы и истории

ИФ АН СССР (И.Ф., ИФ) – Институт философии АН СССР (РАН)

Коминтерн – Коммунистический Интернационал комм. – коммунистический

КПСС – Коммунистическая партия Советского Союза

лат. – латинский

латыш. – латышский

ЛГ – газета «Литературная газета»

ЛГУ – Ленинградский государственный университет

ЛГПИ – Ленинградский государственный педагогический институт

лит. – литература, литературный

МГПИ – Московский государственный педагогический институт

МГУ – Московский государственный университет

Наркомпрос – Народный комиссариат просвещения

нем. – немецкий

нидерл. – нидерландский

НИИ – Научно-исследовательский институт

НКВД – Народный комиссариат внутренних дел

Н.М. – журнал «Новый мир»

общ. – общественный

ОГИЗ – Объединённое государственное издательство

ООН – Организация Объединённых Наций

полит. – политический

РАН – Российская академия наук

РГГУ – Российский государственный гуманитарный университет

РОССПЭН – «Российская Политическая Энциклопедия», издательство

с. – страница

Соцэкгиз – Издательство социально-экономической литературы

СССР – Союз Советских Социалистических Республик

ст. – старший, статья

СЭВ – Совет экономической взаимопомощи

т. – том

ФКП – Французская коммунистическая партия

франц. – французский

худ. – художественная

ЦГАЛИ – Центральный государственный архив литературы и искусства

ЦК – Центральный Комитет

ЧССР – Чехословацкая Социалистическая Республика

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈