Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Современная проза » Потомки - Кауи Хеммингс

Потомки - Кауи Хеммингс

Читать онлайн Потомки - Кауи Хеммингс
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

28

Португальский кораблик — сифонофора физалия — беспозвоночный морской организм, близкий родственник медуз; свое название получила за выступающий гребень-пузырь, похожий на парус старинного португальского фрегата.

29

Kiawe (гавайск.) — рожковое дерево.

30

Надпись «Hawaiian Pride» (англ.) может быть интерпретирована и как «Гавайский прайд (гей-парад)».

31

Американский аналог российского телешоу «Фабрика звезд».

32

Е. Т. (Extra-Terrestrial) (англ.) — инопланетянин, инопланетяне. Инопланетянин (И-Ти) — герой одноименного фантастического фильма С. Спилберга (1982).

33

Персонаж комедийного американского телесериала «Спасенные звонком» в исполнении актера Дастина Даймонда.

34

Американский киноактер (сериал «Полиция Майами»).

35

Новый вид фитнеса, включающий в себя элементы йоги, восточных танцев и медитации.

36

Джоани и Чачи — персонажи известного сериала «Джоани любит Чачи» («Joaiue Loves Chachi»).

37

«7–11» — сетевой супермаркет.

38

Имеется в виду американский кинофильм — «На берегу реки» (1986).

39

Имеется в виду английское выражение to be born with a silver spoon in your mouth — «родиться с серебряной ложкой во рту»: соответствует русскому «родиться в рубашке».

40

Hula — гавайский танец.

41

Гавайский музыкальный инструмент, нечто вроде маленькой гитары.

42

Тропическое клубневое растение, употребляемое в пищу (лат. Calocasia esculenta).

43

Алекс курит крепкие «Мальборо»; «лайтс» — сигареты со сниженным содержанием никотина.

44

«Команда Стенфордского университета по лакроссу». Лакросс — командная игра, в которой две команды стремятся поразить ворота соперника резиновым мячом.

45

Блюдо мексиканской кухни — кусочки жареного мяса с луком и овощами.

46

Вид крекеров; готовятся с добавлением риса, соевого соуса, соевых бобов и различных специй.

47

Туристическое агентство на Гавайях.

48

Статистический термин.

49

Медицинский термин, означающий смерть мозга, после чего лечение больного признается бессмысленным. Больной, у которого констатирована смерть мозга, является фактически живым трупом.

50

Детская компьютерная игра.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Рита
Рита 17.11.2025 - 22:56
Неплохая история. Главное - счастливый финал
Галина
Галина 05.11.2025 - 22:53
Красивая история. Вселяет веру в добро !
Женя
Женя 05.11.2025 - 12:27
Ну, конечно, закрутили) Санта Барбара отдыхает
Viola
Viola 04.11.2025 - 22:45
Больше подойдёт для подростков.
Таня
Таня 02.11.2025 - 01:03
А продолжение? Уверенна, что оно должно быть