Современный российский детектив - Анна Майская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ее убивали не здесь, а где-то в другом месте, сюда же ее привезли уже полностью мертвой; также было и в первом случае. Тогда я еще засомневался, думая, что ее убили где-то поблизости, а потом оттащили в сторону тело, чтобы получше нам спутать следы, но теперь мне совершенно ясно, что пытает их маньяк, по всей видимости, никак не в месте обнаружения трупов, а где-то в отдаленном отсюда убежище. В том же своем укрытии он совершает и половые акты, и отделяет необходимые части, а от ненужных останков попросту избавляется, вывозя их — куда подальше. С первой девушкой он прошел долгий путь от машины, которую «бросил» недалеко от жилища нашего молодого оперативника, а затем зачем-то перепутал нам всю картину, проложив «дорожку» от места оставления трупа и до самого его дома. Почему он так поступил? На этот вопрос ответить мне пока затруднительно; вероятно, где-то, Денис, ты пересекся с ним в каком-нибудь нехорошем смысле, и теперь он таким образом желает тебе попросту отомстить. Как «монстр» поступил на этот раз, сказать пока не могу: надо дождаться кинологов и эксперта, и тогда уже можно будет делать какие-то выводы о том, как повел себя в этом случае мерзкий убийца. Однако, судя по следам классических «Жигулей», которые я видел на подъездах к этому лесопарку, и оставленных, кстати, не долее чем нынешней ночью, то в этом случае маньяк в своих коварных задумках изгалялся не так уж и сильно.
Офицер говорил сухо, грубо, цинично, констатируя лишь очевидные факты. Все уже начинали понемногу привыкать к ужасным трупам, оставляемым бездушным маньяком, и их жуткий вид больше ни у кого не вызывал чувств, одновременно наполненных негодованием, неприязнью и омерзением. Все трое полицейских уже совершенно спокойно взирали на истерзанное девичье тело, изучая его лишь как предмет, могущий указать путь, ведущий к поимке безжалостного убийцы. Даже Карелину с его непримиримым высокомерным упрямством сказать в этот раз было нечего, ведь и он видел запечатленный на краю лесопарковой зоны отпечаток все тех же самых протекторов, что и были оставлены недалеко от дома Градова, которые, так или иначе, были представлены на обозрение всех сотрудников, и внимательно ими изучены. Вместе с тем он решил придерживаться своего мнения до конца, выразив его лишь недовольным бурчанием:
— Все равно никто меня не разубедит, что это не сделал сообщник Градова. Он, увидев, что тот попался, решил сделать ход «конем» и отвести от своего подельника подозрение, а вы все на это «купились» и теперь идете на поводу у этих мерзких преступников, они же в свою очередь над вами только смеются.
Фраза была поистине глупой, но Герман Петрович этого либо, и правда, не понимал, либо отчаянно делал вид, что верит в то, что теперь утверждает. Бесстрашный, уставший его в чем-то разубеждать, и на этот раз решил оставить это несуразное замечание без внимания, тем более что подъехала оперативная группа, и всем пришлось включиться в основную работу. Пока следователь и эксперт фиксировали основные следы жесткого преступления, все остальные сотрудники обследовали близлежащую территорию в поисках других доказательств либо полного исключения их наличия; кроме перечисленного, необходимо было опросить местных жителей, чьи жилища располагались в непосредственной близости к паркой лесопосадке. Однако, как нетрудно догадаться, тщательно организованные долговременные поиски никаких положительных результатов не дали, а исследования криминалистов, и в том числе кинологов, только подтвердили то предположение, что недавно высказал начальник уголовного розыска, — жестокий маньяк-убийца, не оставив никаких следов, указывающих на свою личность, словно бы растворился, укатив в никому неведомом направлении.
Глава VI
Охота на девушку началась
Вацек, в голове которого настойчиво укоренилась мысль, что дочка покойного Елисеева Димки непременно должна знать унесенную отцом в могилу страшную тайну, свое нетерпение проявлял не в меру обычного.
— Буйвол, — заявил он, придя к определенному выводу, — седлай «коней», — так он предпочитал называть сборы в дорогу, — мы отправляемся к больнице ветеранов войн, где сейчас находится наша некогда потерянная девчушка, определенно желающая, чтобы мы обязательно порадовали ее своим посещением, — здесь преступник гнусаво хихикнул, предполагая, что эта шутка у него получилась, — мы должны любыми путями вырвать у нее этот древний секрет, который не дает мне покоя с того самого времени, как наш старый босс так неосторожно распорядился расправиться с ее неразумным папашей. Знай я тогда все обстоятельства дела — мы бы с тобой давно жили, как короли — ни в чем не нуждаясь.
Копылин хотел было опять возразить, что они и так не испытывают никаких материальных трудностей, но вспомнив, что недостаточно еще оправдался в глазах своего давнего друга, предусмотрительно решил отмолчаться.
— Я готов, как и всегда, — только и ответил он на слова грозного бандитского предводителя, но в ту же секунду, сам не осознавая зачем, решил проявить более углубленный интерес к этому опасному делу: — А почему ты предпочитаешь отправиться в больницу самолично, ведь обычно такую работу ты поручаешь мне либо «браткам»?
— Все очень серьезно, — понижая голос до полушепота, пустился в разъяснения осторожный главарь, — и я не хочу, чтобы об этом смог еще кто-то проведать — зачем нам лишние конкуренты? Кроме того, ты должен отчетливо себе понимать, что мы в основном имеем дело с такими отъявленными подонками, которые, не задумываясь, тебя продадут, перепродадут, в конце концов убьют, а затем выбросят, лишь бы предложили хорошую цену.
— Что верно, то верно, — нехотя согласился Иван, как никто другой знавший, с каким контингентом им постоянно приходится иметь дело.
Между тем Вацек собрался за каких-нибудь десять минут и, легкой походкой проходя мимо своего большого помощника, в ожидании снова усевшегося на диван и продолжавшего изображать, что увлечен просмотром голубого экрана, махнул ему рукой, приглашая следовать за собой. На такое, по его мнению, важное мероприятие он оделся по старой, еще оставшейся с молодости, привычке, сохранившейся за ним с отчаянных «девяностых», в удобный, не стесняющий движений, спортивный костюм, поверх которого красовалась коричневая кожаная куртка, а на голове разместилась надвинутая на глаза бандитская кепка. Всем своих видом Валерий показывал, что в своем отчаянном стремлении он готов к любым испытаниям, в том числе и преступным, и безжалостным действиям; ярким тому подтверждением служил небольшой бугорок, выпиравший с левой части его туловища и, без всякого сомнения, дававший понять, что там скрывается совсем неигрушечное оружие. Копылин, так и не привыкший к строгим мужским одеяниям, по укоренившейся у него привычке одевался в предметы одежды, больше подходящие для занятий