Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Приключения » Исторические приключения » Город Масок - Мэри Хоффман

Город Масок - Мэри Хоффман

Читать онлайн Город Масок - Мэри Хоффман
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 71
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Родольфо промолчал, хотя Люсьен видел, что Уильям Детридж настойчиво и весьма красноречиво тыкал его в ребра.

— Спасибо всем вам, — сказала Сильвия. — Но я не останусь в Беллеции. Это будет слишком опасно, даже если я поселюсь на островах. Я думаю отправиться в Падавию, это меньше чем в одном дне пути, так что я всегда смогу вернуться быстро, как только понадоблюсь. Сюзанна унесла через потайной ход достаточно моих личных драгоценностей, чтобы я смогла жить как богатая вдова из Беллеции. Сюзанна оправится со мной, как, надеюсь, и ты, Гвидо.

Парола покраснел и подпрыгнул от радости. Он нагнулся и поцеловал руку Сильвии. Люсьен почувствовал зависть. Когда он последний раз видел Паролу, тот пытался убить Герцогиню, и, несмотря на то что Люсьену сказали, что он стал другим человеком, трудно было поверить, что теперь он будет ее защитником. Люсьену очень хотелось предложить свои услуги, но что он мог?

Сейчас он даже не мог быть уверен, что сможет продолжать посещать Талию.

— Как насчет ди Киммичи? — спросил Фиорентино. — Ему, как и в прошлый раз, все сойдет с рук?

— Нет, — улыбнувшись, ответила Сильвия, — но есть способы наказать его гораздо сильнее, чем призвать к ответу перед законом. Не говоря уж о том, что я не смогу свидетельствовать в Совете по делу о моем убийстве, а?

Люсьен не выдержал.

— Но я не понимаю, что будет дальше. Кто будет следующей Герцогиней? Что произойдет с Беллецией? Как вы можете просто уйти? Ведь теперь ди Киммичи точно сделают город частью Республики и приберут его к pyкам.

— Не сомневаюсь, что у ди Киммичи уже есть готовый кандидат, Сильвия, — согласился Родольфо.

— Ты наверняка прав. — сказала Сильвия, обращая кнему свои фиалковые глаза, — но и у меня eсть.

— Что это значит? — спросил Люсьен.

— Ты, конечно, мало знаешь о нашей политической системе, Лючиано. — сказала Сильвия, — но ты, наверное, слышал, что Герцогиней может быть дочь предыдущей. Конечно, ее все равно должны выбрать, но я не знаю ни одного случая в истории города, чтобы другой кандидат выиграл выборы у наследницы Герцогини. И я думаю, что Арианна будет великолепной Герцогиней!

Глава 18

ДА ЗДРАВСТВУЕТ БЕЛЛЕЦИЯ!

------------------------------------------------------------

ЯМР - ядерно-магнитный резонанс. Один из наиболее современных видов медицинского обследования, дающий очень точный результат

-------------------------------------------------------------------

Проснувшись, Люсьен вздрогнул от испуга — прямо в ухо ему беспощадно звенел будильник, и он в первый момент не мог вспомнить, зачем заводил его. Потом осознал, что сегодня важный день — день, когда станет известен результат сканирования, которое ему делали пару дней назад. Хотя после всего, что он пережил, это казалось невозможным, но он совершенно не думал об этом дне, поскольку всецело был погружен в события в Беллеции.

А вот мама и папа явно очень волновались, хотя изо всех пытались скрывать свое волнение на протяжении всего завтрака и поездки в больницу. Почему-то именно это вставало начать волноваться и самого Люсьена.

Он знал, что чувствует себя сейчас значительно лучше, чем во время лечения. У него прошла та ужасная постоянная усталость — она сменилась гораздо более здоровым ощущением постоянного недосыпания из-за его ночной жизни в Беллеции. Да и возвращения из Беллеции больше не были такими изнурительными, как в тот: первый раз, когда на него как будто навалилась свинцовая тяжесть.

Но когда ои прошел через вращающиеся двери в амбулаторное отделение, его старые страхи вернулись. Наверное, из-за запаха, решил он. Это была смесь раствора жидкости для дезинфекции, которой мыли полы: розовой антисептической жидкости — врачи мыли ею руки, и слабого запаха разваренной капусты, доносящегося из кухни. Абсурдно, но от этого запаха у Люсьена сразу заныло в желудке.

Пока они сидели в приемной отделения онкологу он изо всех сил старался отвлечься от мыслей о предстоящем обследовании, вспоминая вчерашние события в Беллеции. Во-первых, Арианна пришла в ярость, услышав, слова Герцогини.

— Ты не можешь управлять мной, как привыкла управлять всеми! — возмутилась она. — Ты больше не Герцогиня, так что я не обязана подчиняться тебе. И то, что ты моя мать по крови, не дает тебе никакого права так поступать. Ты бросила меня. Моя мать — та, что вырастила и воспитала меня. И она никогда не объявила бы о подобном решении, касающемся меня, даже не спросив моего мнения!

Все, кроме Сильвии, были смущены этой вспышкой. Герцогиня позволила ей высказаться. Она дождалась, пока Арианна замолчала и уткнулась, рыдая, в грудь Валерии. Глаза сестер встретились нал ее взъерошенными , каштановыми кудряшками.

— А что ты предлагаешь, Арианна? — спросила Герцогиня. («Очень мягко для нее», — подумал Люсьен.) — Беллеции нужен правитель. Город должен остаться независимым от Реморы. Ты согласна?

Кудрявая голова, покоившаяся на груди Валерии, кивнула.

— Так кто же это будет? Я не готовила никого себе на замену, ведь мой уход не был задуман заранее. Лишь все эти покушения натолкнули меня на мысль, что я принесу гораздо больше пользы, действуя за кулисами. У тебя будет регент. Ты еще слишком молода, чтобы править но Родольфо мог бы тебе помочь. И я буду всего в нескольких милях—в Падавии, — готовая прийти на помощь, как только понадоблюсь тебе. Я всегда желала тебе добра и именно поэтому не стала сама растить тебя. Ты бы стала самым лучшим заложником для ди Киммичи, которые пошли бы на все, чтобы заставить меня подписать этот договор или сделать еще что-нибудь, нужное им. В Беллеции есть люди, которые знают ситуацию и будут помогать тебе — все в этой комнате и твои бабушка с дедушкой. Тебе не придется делать это одной.

В этот момент назвали его имя, и Люсьен внезапно испытал сильнейшее чувство благодарности к родителям.

— Я очень рад, что вы здесь, со мной, — шепнул он им, и они вместе вошли к консультанту.

Энрико был абсолютно не готов к визиту отца Джулианы. Витторио Масси был крупным широкоплечим мужчиной, и сейчас он был в плохом настроении. Он вошел в комнату Энрико, выкрикивая «Где она?!», эа этим последовали неразборчивые угрозы, включая избиение кнутом, и ругательства в адрес дочери, которую он называл проституткой и многими другими, еще менее лестными словами. Энрико был удивлен.

— Вы говорите про Джулиану? — спросил он. — Я не видел ее несколько дней, с тех самых пор, как умерла Герцогиня, упокой богиня ее душу.

Витторио рефлекторно осенил себя «рукой фортуны», но не успокоился.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 71
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈