Невеста для предателя (СИ) - Наталья (2) Дягилева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и сколько ты планируешь сидеть дома? — уточнила у меня сестра, когда я отказалась нанести визит Каллист (даже придумав для нее какую-нибудь маленькую месть).
Я только пожала плечами.
Но уже через пару дней пришло приглашение на коронацию Адриана — пришлось собираться в столицу. Всего день уговоров Вивиан, и я даже согласилась сходить вместе с ней на один из столичных светских приемов. В конце концов, я понимала, что нельзя долго прятаться от мира.
Теперь я стояла в легком голубом платье, с бокалом шампанского в руке и не знала, куда себя деть. Лагерь мятежников, укрытый в лесу, сейчас казался недостижимым и желанным. Может быть, я просто скучала по Кристобалю.
Я даже не удивилась, что первой меня заметила Каллист:
— Вета! — меня подхватили под локоть и поцеловали в щеку. Если бы я не подслушала тот разговор на приеме леди Теллир, то легко бы поддалась её очарованию. — Как приятно снова видеть тебя в свете. Ты нигде не появлялась с самой свадьбы, я уже начала поволноваться!
Несмотря на заботливый тон, говорила она громко — к нам оборачивались знакомые и не очень лица.
— Что ты, вовсе не стоило переживать, — я улыбнулась со всем радушием, на какое была способна.
— Ну как же, как же, — защебетала она, — я слышала об аресте лорда Ферроу. Это так ужасно! Есть ли новости?
— Адриан сказал, что последствия определят позже. Но я верю в его справедливое решение.
То, как легко я назвала по имени будущего короля, несколько охладило желание Каллист выставлять меня в не лучшем свете. Рядом оказались еще несколько знакомых девушек, и мы раскланялись друг другу с улыбками.
— А что же лорд Арден? — спросила одна из них с придыханием, заводя разговор, который всех тут интересовал.
Лорд Арден. Сочетание прозвучало так странно, что я даже не сразу поняла, о ком речь. Несколько взглядов застыли на мне, но я промолчала.
— Со своего возвращения он до сих пор ни разу не появился в свете, — Каллист не упустила шанс продемонстрировать осведомленность. — У него, должно быть, так много дел. С одним только поместьем сколько забот.
— Вся эта история с ложным обвинением такой ужас! В голове не укладывается!
— Зато теперь в королевстве стало на одного завидного жениха больше, — хихикнула другая девушка, вызывая во мне куда больше раздражения, чем хотелось бы.
Бокал быстро опустел, и я воспользовалась этим предлогом, чтобы отойти в сторону. Дойти до стола с закусками не успела — меня перехватил высокий шатен, лицо которого мне было смутно знакомо.
— Леди Иветт, как приятно вас видеть! Вы наделали шуму.
— Поверьте, это не было моей целью, лорд…
— Мерил, моя леди, — улыбнулся мужчина, не обижаясь на мою память. — Знаете, а я ведь даже был приглашен на вашу свадьбу. Никогда так сильно не жалел, что проигнорировал светское мероприятие!
— Слышала, вы многое пропустили, — я позволила себе немного усмехнуться.
— В таком случае, чтобы не жалеть во второй раз, позвольте пригласить вас на танец.
Сказать откровенно, сейчас мне больше хотелось избавиться от общего внимания и выпить еще бокал. Но предлога отказаться не находилось, и я уже готова была принять протянутую ладонь, когда из-за спины у меня раздался знакомый голос:
— Мерил, надеюсь вы простите, если я украду леди Иветт.
Я резко обернулась, сталкиваясь взглядом с серыми глазами. Я еще не видела Кристобаля таким — темно-синий костюм с серебряной вышивкой сидел по фигуре, на лице никакой дорожной пыли, никаких порезов и ссадин. Только длинные темные волосы были собраны в хвост с привычной небрежностью.
— Вы уже делали это дважды, — напомнила я, не отводя взгляда.
— Готов повторить столько раз, сколько потребуется, — заверил он меня без всякой насмешки.
Мой неудавшийся кавалер видно решил, что конкуренцию лорду Ардену составлять не стоит, и улыбнулся, будто с самого начала рассчитывал на такой исход:
— О, ну разумеется.
Кристобаль взял мою ладонь и тут же увлек в центр зала. Я успела заметить взгляды, прикованные к нам. Выражение лица Каллист в эту минуту показалось мне совсем недобрым. На мгновение я почувствовала, будто все это сон, но Кристобаль правда был здесь — смотрел мне прямо в глаза и притягивал к себе за талию. Несколько фигур мы танцевали молчали, просто глядя друг на друга.
— Для человека, который четыре года скрывался по лесам, танцуешь ты весьма сносно, — заметила я, наконец.
— Я все ждал момента, когда это сможет оценить кто-то кроме белок, — его дыхание почти коснулось моих губ. На несколько мгновений я отстранилась, чтобы провернуться у Кристобаля под рукой, затем его ладонь снова притянула меня в объятия. — Стоило оставить тебя ненадолго, и какие-то кавалеры уже тут как тут.
Это что, была ревность? Я не знала, как мне следует реагировать. За последние недели от Кристобаля не было ни слова, и часть меня хотела уколоть его за это, да посильнее. Но при виде его улыбки, такой родной, держать в голове обиду становилось все сложнее и сложнее:
— Так не надо было оставлять.
— Я и не хотел, — выдохнул Кристобаль, чуть кривясь. — Это все Адриан. Не успел надеть корону, а уже завалил меня делами. Почти все последние недели я был в Листании. Среди парламентеров нужны были люди, которых нельзя было бы заподозрить в симпатиях Робастану.
Я охнула, а фигура танца снова заставила меня отстраниться на несколько долгих мгновений:
— И как все прошло?
— Лучше, чем могло бы. На установление мира уйдет еще много времени, но начало положено.
— Хорошо, — отозвалась я. Это значило долгожданный конец войны, значило, что я все сделала верно. А еще, что Кристобаль был занят, а не просто забыл обо мне. Накатившее облегчение было до того сильным, что мне стало неловко за себя. Снова несколько движений в молчании. — Как тебе нравится восстановление доброго имени? Возвращение в свет? О тебе шепчутся еще больше обычного.
Я постаралась натянуть на губы улыбку. Я была рада, что отныне никто не назовет Кристобаля преступником и предателем, но эти перемены пугали. Будто открывшая правда отнимала его у меня — разрывала нить, едва успевшую протянуться между нами.
— И о чем же шепчутся? Вновь