Вайолет, созданная из шипов - Джина Чэнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы задействуем столько стражи на свадьбе, сколько возможно, – говорит Сайрус.
Я не стала спрашивать «А что, если этого не достаточно?» или «Что, если это выйдет нам боком?» Потому что потом мне придется признать, что неважно, что я увидела в нитях будущего, это все равно нельзя остановить.
Данте рассказывает нам о мрачных подробностях, которые ему удалось узнать о поместье Реи. Неделями чары заставляли людей держаться оттуда подальше и не давали исследовать поместье. Стоило кому-то коснуться стен или ворот, они сразу же забывали о том, зачем сюда явились. Заклятье спало только после того, как оно загорелось. После местные на пепелище обнаружили, что его усыпают тела монстров.
– Другие служанки ушли рано, прямо перед тем, как Ведьма совершила нападение, – вспоминает Надия свой последний день в поместье. – Моя подруга Лили следила за хозяйством в задней части дома. Я была единственной наверху, кто пытался добраться до нашей госпожи. Я думала, что могу сохранить им жизнь, делая так, как мне велит Ведьма, но слишком поздно поняла, что она все равно всех убьет. Или еще хуже, превратит их в чудовищ…
– Ты не знала. Ты не могла знать, – заверяет ее Сайрус, а я замечаю, что все это время он держал ее за руку, лаская ее большим пальцем.
Рея не реагирует на его прикосновения, потому что для нее это ничего не значит или потому что она к этому привычна?
– Мне просто хотелось бы, чтобы их семьи знали правду о том, что с ними случилось.
– Скоро, надеюсь. После того, как закончим с этим проклятьем, – произносит Данте.
С каждым днем вероятность того, что Надия сможет когда-нибудь прекратить врать, кажется все призрачнее, но никто из нас об этом не говорит.
Мы переходим на менее тяжелые темы, как наши наряды к свадьбе и будет ли Камилла руководить организацией следующих вечеринок, потому что после последней во дворце теперь запасов тортов на год вперед.
Надия проговорилась о том, что не умеет танцевать.
– Мне кажется, что все были слишком очарованы, чтобы заметить.
– Феи могут зачаровать туфли, так что тебе даже не понадобится учиться, – с гордостью заявляю я, словно это было моим личным достижением.
– Но было бы полезно научиться. – Сайрус как всегда грациозен, как и всегда любезен со всеми, но не со мной, ну, и с ее ногами. – Это легко. Я тебя научу.
Они кружатся по комнате и кружатся, Надия большую часть времени спотыкается, и красивый румянец заливает ее щеки. Принц и простолюдинка, прямо как в сказках, счастливы в компании друг друга. Это зрелище должно освещать все вокруг, а не ощущаться камнем в моем животе.
Я наклоняюсь к Данте, готовая начать ворчать о том, что Сайрус никогда не был так вежлив со мной, как это безвкусно – так руководить Надией, но потом задумываюсь, что перемена в поведении Сайруса может быть вовсе не связана со мной. Возможно, все дело в ней.
Я шепчу ему совсем другое:
– Все еще подходит под пророчество.
Данте, сидевший рядом со мной, отрывается от книги и смотрит на меня.
– Мхм?
– То самое, которое я получила до бала, и то, которое он услышал от Провидицы в Балике. Сайрус рассказывал его тебе слово в слово? «Путь к любви истинной всегда не прост, примет ли выбор твой король, вот в чем вопрос».
Теперь в этом есть смысл. Мне казалось, что я что-то упустила, потому что именно его отец организовал их с Реей встречу, так как он мог ее не одобрить? Но раз она оказалась Надией…
– Король никогда не примет его женитьбу на Надии, так что, возможно, она и есть его истинная любовь.
На его лице мелькает странное выражение, словно он уже придумал ответ, но передумал.
– Это возможно.
– Это же хорошо, верно?
Пять фей и обман длятся куда дольше, чем ожидалось, а теперь и внимание принца. Надия особенная. Хоть что-то дающее надежду в отношении пророчества.
Мое сердце все еще неспокойно бьется, пропуская удары.
Я чешу голову, которая пульсирует весь день из-за постоянного недосыпа. Я давно не отдыхала как следует, и размышлять дальше трудно.
Мои мысли прерываются, когда раздраженная Камилла врывается в комнату, распахнув двери, и ее сияющие золотые кудри подпрыгивают с каждым шагом.
– Так вот ты где!
Она разбрызгивает капли крови по комнате с такой срочностью, а ее взгляд, как у кота, гоняющего мотыльков, мечет ножи в Надию, прижавшуюся к Сайрусу.
– Вам всем невероятно комфортно в компании Реи.
Она пихает флакончик мне под нос, давая мне вдохнуть ее аромат, а после щелкает пальцами.
– Я не зачарована, – говорю я, опуская ее руку и глянув еще раз на Надию, что поспешила оторваться от принца.
– Именно это сказал бы тот, на кого действуют чары.
Неудивительно, но Камилла отказалась уходить или принимать любую нашу отговорку. Наши шепотки только больше ее заводят, в итоге мы усадили ее в одно из двух пушистых кресел, и все рассказали.
Камилла покорилась и приняла правду с тихим шоком на лице.
– Так я все это время была права насчет Реи, то есть Надии? Правда? Она действительно всех водила за нос.
– Да, – выдыхает Сайрус.
– Но я должна сделать вид, что ошибалась?
– Да, пожалуйста.
– Боги, за мной должок.
Надия склоняется в поклоне почти до колен.
– Мне так жаль, простите за все неприятности, что я вам причинила, Ваше Высочество.
Камилла же только хмыкает.
– Сделай ей комплимент, – шепчу я Надии.
– О, э… Особенно, потому что вы… Вы самая прекрасная девушка во всей столице, – быстро добавляет она. – Вы, наверное, очень растерялись, когда я украла у вас все внимание из-за гламура моих фей.
Принцесса моментально расслабляется, и ее нахмуренное до этого выражение лица становится слегка обиженным.
– Что ж. Пока ты это знаешь.
Поднявшись на ноги, она подходит к куче бумаг на полу, чтобы нависнуть над Надией. Бедняжка пищит, когда розовые ногти Камиллы впиваются в ее подбородок.
– У тебя неплохая фигура. Неудивительно, что тебе удалось притворяться своей госпожой так долго. Ты и сама очень хорошенькая.
– Спа-спасибо, Ваше Высочество.
Камилла вертит Надию в одну сторону, потом в другую, с начала лицо, потом плечи. У нее на лице написано, что она изучает ее: брови, вертит ее руки, рассматривает ее скромное голубое платье, нетронутое гламуром.
– Ну, если ты планируешь здесь задержаться, то тебе нужно вести себя важно. А если собираешься находиться рядом со мной, то тебе нужно быть хотя бы наполовину такой же стильной, как я.
– Спа-спа-спасибо, Ваше Высочество? – Надия вновь вздрагивает, и выражение ее лица выказывает нечто среднее между испугом и удивлением.
– Тебе нравятся проекты, – говорю я Камилле.
Она широко улыбается.
– Еще как.
Это хорошо для Надии, оказаться под крылом у Камиллы, как для ее репутации, так и для прикрытия. Я же скорее просто устала и слишком упряма, чем оптимистична по отношению к будущему, но привередничать не стану.
Сколько бы я ни