Шоу 'Невеста для вампира' (СИ) - Адриана Максимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эти конструкции… Они надежные? — спросила я.
— Вам не о чем беспокоиться, — заверила меня Мэри, не обращая внимания на происходящее. Я поискала глазами Рому, но его в этих комнатах не было. — Ваш мальчик уровнем выше. Его перевели, когда узнали, что его забирают.
Еще одна лестница. Я уже потеряла счет ступенькам, которые сегодня прошла.
— Рома! — громко прошептала я и бросилась к стеклянной стене, увидев за ней знакомую фигуру. Он вздрогнул и обернувшись, вперил в меня взгляд, полный гнева и обиды. — Рома, я так рада, что вижу тебя!
Не стоило больших усилий не разрыдаться, глядя на него. он изменился за эти дни — стал жестче и взрослее. А еще сильнее похож на Феликса. Губы плотно сжаты, брови чуть нахмурены — это выглядит трогательно, ведь ему всего лишь одиннадцать и в тоже время беспощадно, потому что он больше не обычный мальчик, он вамп, под кожей которого бежит отравленная кровь.
— Зачем ты пришла? — читаю я по его губам. Здесь не слышно ни звука, даже если бы в комнате что-то взорвалось — я бы не услышала. — Убирайся! Я тебе ненавижу!
Рома сжал кулаки, глядя на меня исподлобья. Он никогда не простит меня. Никогда. Я по привычки хотела закусить губу, но Мэри отчаянно замахал руками, и я замерла.
— Рома, я вытащу тебя оттуда. — проговорила я, надеялась, что он поймет. — Я найду способ забрать тебя, и мы будем вместе, чего бы это не стоило!
Я плохо представляла себе, как это будет, но сейчас это не имело никакого значения.
Рома вплотную подошел к стене и прижал свои ладони к моим. Посмотрел мне в глаза и медленно проговорил:
— Я тебя ненавижу и никогда не прощу.
Слова, которые я могла бы сказать ему в свое оправдание, застряли в горле. В голове стало так пусто, словно мозг выключили.
— Сюда идут! — хватая меня за запястье, шепнула Мэри. Я не успела опомниться, как она затащила меня в небольшой закуток между этажами. Послышались шаги — шли двое. Я выглянула одним глазом и увидела высокого мужчину с широкой спиной в клетчатом костюме. Мне показалось, что он в возрасте. Рядом с ним шла элегантная женщина в медицинской форме.
— Наша мадам, — шепнула мне Мэри.
— Леди Стоун?
— Да. Она только самых важных гостей принимает.
Я высунулась чуть больше и Мэри тихо зашипела, сжимая мне плечо. Мужчина остановился возле комнаты Ромы. Словно поняв, что на него смотрят обернулся и я на миг увидела его лицо — бледное, одутловатое, с одним глазом. Второе веко, казалось, было пришито к нижним ресницам. Я не успела как следует рассмотрел его, Мэри утащила меня обратно в укрытие.
— Нельзя, чтобы нас заметили! — прошептала она, толкая меня к лестнице. — Давайте, спускайтесь осторожней! Я не хочу работу потереть!
Мне хотелось бросится к этому мужчине, спросить, кто он такой и почему забирает Рому, но я не была уверена, что это хорошая идея. Я не знала, как лучше и как надо. Мир вампов был пока непостижим для меня, и я не понимала еще их правил. Но теперь, когда те, кого я любила, оказались по ту сторону, я должна научиться.
Мэри проводила меня до черного хода, и я, поблагодарив ее, выскользнула на улицу. Уже стемнело и пошел снег. Я потерла озябшие плечи, торопливо бредя по улице в сторону, где оставила машину Марка. Бросив взгляд на уличные часы, поняла, что на сьемки шоу опоздала и Леон будет в ярости. Я всех подставила и от осознания этого мне стало очень горько. Шоу, несмотря на всю его сложность и порой жестокость, уже стало частью моей жизни.
Сев в машину, я завела мотор и на бешеной скорости, благо пустые улицы позволяли так ехать, рванула в сторону замка.
Обратный путь по лабиринту тоннелей прошел проще и легче. Я перепутала повороты лишь дважды и не испытала по этому поводу ни грамма тревоги. Я очень устала и все, чего мне хотелось — добраться до ванной и принять душ. Но я понимала, что такого блаженства мне не светит — сейчас придется разбираться с Леоном. Какое наказание он для меня придумает? Лишать меня уже нечего, если только выгнать из шоу, а на это он вряд ли решится — мы с Илаем делаем ему рейтинг.
От пыли и потом у меня зудело лицо я решила зайти в туалет, чтобы умыться. Не хотелось, чтобы Илай увидел меня такой. Впрочем, он видел в меня в еще более худшем состоянии, но все равно. В коридоре я увидела своих телохранителей — они стояли у окна и чем-то говорили. Оба выглядели бодрыми и не скажешь, что несколько часов назад они лежали без сознания. Интересно, что они тут делают?
Я прошмыгнула в туалет и толкнув дверь в кабине, замерла от ужаса. На меня смотрело мое же лицо, только с широко раскрытыми глазами и, судя по крови, чтобы стекала по стене на пол, мертвое.
Глава 23
Я никогда так не кричала. Впрочем, мне прежде и не приходилось видеть свой труп со стороны. У меня было ощущение, что я сошла с ума, вышла из своего тела и смотрю на все со стороны. Кто-то схватил меня за плечи и оттащил в сторону. Я брыкалась, желая вырваться из рук, что так крепко удерживали меня. Не знала, куда хочу бежать, просто хотела сама стоять на ногах и быть свободной. Туалет за одно мгновение заполнился людьми. До меня доносились возгласы удивления и ужаса. Сначала смотрели на труп, потом на меня — с огромным недоумением. Хорошо, что среди них не было вампов, вряд ли бы они смогли удержать, себя в руках, увидев эти потоки крови. А потом появился Леон, и я замерла. Даже дышать перестала. Он вошел уверенным шагом, мгновенно оценил обстановку и сделав знак рукой, велел все освободить помещение. Зеваки стали нехотя расходиться. Я наконец обернулась и поняла, что меня удерживает Альберто. Я бросила на него суровый взгляд и он, смутившись, отпустил меня.
— Ее смерть всегда будет на твоей совести, — ледяным тоном проговорил Леон, смерив меня суровым взглядом судьи.
— А может, на вашей? — вскинув голову, вспыхнула я. — Потому что вы не смогли обеспечить девушкам безопасность? Сколько раз