Слезы Тесс (ЛП) - Пэппер Винтерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я рванула вправо и побежала так далеко, как только возможно. Уткнулась в деревянный забор и перебралась через него. В тот момент, когда ноги вновь коснулись земли, я дернула руками, подталкивая себя двигаться вперед. Боль от ран и ребер не имела значения, бежать — вот, что было превыше всего.
В темноте я споткнулась, а единственный свет исходил только от серебристой, полной луны. Моя лодыжка подвернулась в одном из рядов картофеля, готовых к прополке. Я осмотрелась — вокруг были акры и акры картофеля, лежащего в грязи на мешках.
Продолжай бежать!
Моё шумное дыхание нарушало тишину ночи, ноги горели от боли, но я не замедлилась. Я прыгала через ряды картофеля, как газель, на которую охотился лев.
Там, вдалеке, я могла бы скрыться в ночи. Могла бы где-нибудь найти помощь. Но пока я бежала, моя вера в людей загорелась и умерла. Всю свою жизнь я верила в то, что люди хорошие. Никогда не замечая мрака в себе. Но сейчас я всех ненавидела и каждого подозревала. Еще одна частица меня была сломана: способность доверять.
Боковым зрением я заметила какую-то фигуру и закричала. Вдруг чье-то крепкое тело врезалось в меня, сбивая меня на землю. Я почувствовала острый запах земли и вздрогнула от боли.
Пока я боролась, прямо над ухом слышала чье-то тяжелое дыхание. Мы перекатывались, пачкая друг друга в грязи; я пыталась укусить, но не смогла до него дотянуться.
Я не могла противостоять новой твари. Глыба из ночи, он выглядел минимум в два раза больше Кью, и во мне взревел страх, когда тот мужчина грубо и яростно схватил меня.
Он поднял меня на ноги, а в его глазах вспыхнуло что-то черное.
— Привет, сокровище.
Я пиналась и извивалась.
— Отпусти меня.
Он откинул голову назад и засмеялся. Его тонкие каштановые волосы и морщинистое лицо указывали на то, что ему около пятидесяти. Но его года не отразились на теле — оно было мускулистым. Он тащил меня по полю, будто я была блохой, едва ли прилагая к этому силу. Я прекратила бороться, так как эта битва была проиграна, но копила силы на предстоящую.
Водитель ждал нас, прислонившись к деревянному забору. Он исподтишка смотрел, как Тварь приподнял меня и перекинул через забор. Водитель поймал меня, проводя своими отвратительными руками по моей груди.
— Это мило с твоей стороны — попытаться сбежать. Нам всегда нравится охотиться.
Я посмотрела вниз, рассматривая свою запачканную одежду. Я вновь молилась о свободе и о беззаботных облаках, но когда они потащили меня в этот дом в тосканском стиле, уже ничего не помогало. Мой разум сковал меня, чтобы я смогла вынести все, что меня ждало дальше.
Тварь протолкнул меня через дверь, и я подпрыгнула, когда она закрылась за нами. Когда я увидела, сколько замков блокировали выход, в горле пересохло. Это было похоже на бункер — для кого-то, кто не доверял простой защелке в дверном замке и которому требовались еще цепочка и засов. Что, мать вашу, он здесь делал? Лучше не отвечайте.
Я пыталась не паниковать, но мое дыхание участилось.
Тварь быстро шагал, впившись пальцами мне в предплечье, пока тащил меня по дому. Комнаты были не полностью декорированы, на люстрах висела паутина, а на мебели был слой пыли. Что, черт побери, это было за место?
— Зачем ты это делаешь? — спросила я, когда он открыл комнату и втолкнул меня внутрь. Я открыла рот.
Танцзал старинного дома был переделан в комнату для садистских забав. Нарисованные на потолке розы и ангелы улыбались рядам пыльных флоггеров, плеток, наручников и огромному количеству игрушек из секс-шопа. На двух огромных стенах были зеркала.
Я быстро отвела взгляд от отражения. Я не могла выдержать отражения, в котором меня окружили двое мужчин. Моя жизнь попала в тиски к дьяволам, и я сделала это сама! Я убежала от Кью. Я была глупой. Такой чертовски глупой!
Эта тварь схватила меня за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза.
— Я делаю это, потому что давно пора, чтобы ублюдок Мерсер поделился какой-нибудь киской. Он думал, что может прекратить делиться женщинами? Очень жаль, ведь у него есть клиенты, а у клиентов есть потребности.
Мой мир развалился на части. Это не могло быть правдой. В Кью было много всего разного, но я не могла поверить, что он делился женщинами, торговал ими, отдавал их кому-то в пользование. Но какая-то испуганная часть меня задавалась вопросом: а не так ли он зарабатывает деньги. Где он проводит день? Были ли в доме другие девушки, которых он прятал, использовал, унижал?
Я покачала головой. Кью ненавидел себя за то, что сделал Русский Дровосек. Его извинения граничили с раскаянием. Он не мог показывать такие эмоции и продавать женщин. В этом не было смысла!
Водитель заговорил:
— Этот гондон Мерсер должен ответить за многое, и мы заставим ответить тебя, — он облизнул губы. — В тот момент, как ты сказала, что он тот, от кого ты бежишь, я просто не мог поверить в свое гребаное везение! Он обманул нас, и теперь ты за все расплатишься.
Я всхлипнула, когда Тварь схватил меня за шиворот и бросил на огромный матрас, валявшийся на полу. Я упала и закашлялась, когда меня окружила лавина пыли. Глазам стало больно, но я не позволила пролиться ни единой слезинке.
Мужчины захохотали и ударили кулаками друг друга по плечам, как будто сегодня для них удачный день. Мир был заполнен злом. Я ненавидела их. Ненавидела, ненавидела, ненавидела!
Я сверлила их глазами:
— Я не тот объект, с помощью которого вы сможете ему отомстить. Если у вас проблемы с Кью, вот к нему и идите.
Тварина засмеялся, хлопнув себя по мясистым бедрам.
— Ох, сокровище. Ты идеальная месть, — он снял свой коричневый пиджак и положил его на пол. — Хотя мне любопытно. Сколько у него сейчас девушек?
Я сжала губы. Кью заставил меня поверить, что я была его единственной рабыней, единственной игрушкой. И вновь мое сердце сдавила ревность. Все, во что заставил меня поверить Кью, было ложью. Он не заботился обо мне. У него не было никаких чувств, и он торговал женщинами. Он был хуже, чем те мужики, которые меня похитили — по крайней мере, они показывали свои истинные лица. А Кью был как хамелеон, умело скрывая истину.
Водитель подошел к одной из полок и выбрал флоггер. Мое сердцебиение ускорилось, когда он хлестнул им по своей руке, проверяя силу удара. Из пыльной миски он взял пару пакетиков и бросил один Твари.
Мужчина кивнул.
— Merci (прим. пер. фр. – Спасибо).
Он взглянул на меня, и в его взгляде отразилась темнота. Для меня не было никакого смысла хоть что-то говорить, поскольку у него не было души. Я точно знала, что после всего этого они меня убьют. Я лишь хотела, чтобы они убили меня сейчас, до того как разрушат.