Увлечённость Харухи Судзумии - Нагару Танигава
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* "Занимательные фигуры", автор Эйти Оно (Iwanami Junior Shinsho) [60]
Добавлю, что если в уравнениях и объяснениях из рассказа обнаружатся неточности, это исключительно и полностью вина моего бедного на мозговые клетки мыслительного аппарата.
И наконец, слова соболезнования.
15 июля 2004 года ушёл из этого мира Юсида Сунао[61]
Припоминаю, что впервые увидеться с ним мне довелось в день новогодней поздравительной вечеринки Kadokawa Shouten, сразу после церемонии награждения, на которой я счастлив был удостоиться главного приз Sneaker. В то время я лишь буквально десять дней, как по телефону узнал о своей победе - короче говоря, был новичком. На поздравительной вечеринке, где собрались толпы знаменитых и маститых авторов, этот новичок только и мог, что таскаться след в след за редактором, кланяться направо и налево и здороваться со всеми подряд.
И вот, ко мне, столь ужасно нервничающему, спокойно подошёл жизнерадостный человек. С улыбкой он хлопнул меня по плечу:
- Привет, младшая смена!
Это, конечно, и был Юсида Сунао.
Привет, младшая смена… Наверное, более точных и ясных слов для меня и придумать было нельзя.
Затем, поговорив немного со мной - даже одеревеневшим и неспособным выдавить из себя ничего кроме "Э-ээ" и "Ну-у", - он попрощался, смеясь:
- Ну пока!
И ушёл. Это был первый и последний раз, когда я его видел.
Через три дня я слёг с простудой, а к тому времени, как, наконец, выздоровел, утвердился во мнении, что его приветствие заслуживало подобающего ответа - и решил, что в другой раз, как увижу его, обязательно приветствую его заготовленными словами сам.
Так вышло, мне уже не суждено ему ничего сообщить. Но я верю, что если выскажусь здесь, то позаимствую эти строки не зря.
Вот что я думал ему сказать, дожидаясь подходящего дня:
- Здоров, старшая смена!
Теперь же я могу лишь пожелать ему покоиться с миром.
Иллюстрации
Иллюстрации1
Вид купальника, совмещающий закрытый верх с трусиками бикини (Википедия) – прим. пер.
2
Традиционное школьное развлечение, когда в каком-нибудь заброшенном месте прячут ключи, а потом ночью школьники по одному отправляются их разыскивать. Иногда пути к ключам даже специально «минируют» призраками и прочим, чтобы напугать игроков. – прим. пер.
3
Опять же, традиционная праздничная забава, ловля золотых рыбок в аквариуме колечком с мыльной плёнкой. Сумел вытащить – рыбка твоя. – прим. пер.
4
Популярное в Японии блюдо, приготовленное из жидкого теста, кусочков осьминога, и других ингридиентов - Википедия
5
Раса пришельцев из цикла японских фантастических сериалов о вселенной Ультрамана. После выхода первого сериала (где появился сам Ультраман) были сняты многочисленные продолжения, героями которых были другие его собратья. Страна света (光の国) – вымышленная родина всех этих пришельцев, находящаяся в туманности M78.
6
Японская народная музыка – Википедия.
7
Куклы-амулеты из белой бумаги, которых вывешивают за окном, чтобы отогнать плохую погоду и дождь – прим. пер.
8
Японское блюдо. Овощи или морепродукты запекаются в тонкой оболочке из теста – прим. пер.
9
Прижившиеся в русском языке название этого вида - седлоносая жаба, так что в русском понимании Коидзуми был первой жабой, а Кён лишь второй. Но не будем спорить с автором ;) - прим. пер.
10
Принцесса Кагуя (Кагуя-химе) – героиня одноимённой японской сказки. Дед и баба нашли её в зарослях бамбука, и удочерили. В конечном счёте она была с луны, и ей пришлось туда улететь, когда она выросла. Все горевали. - Википедия.
11
Цикл романов Эдгара Берроуза, посвящённый жильцам внутренней стороны Земли
12
Карточная игра и основанная на ней [[0]!_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC) комедия] Тима Бёртона.
13
Есть у японцев такая забава – разрисовывать лица спящим в неположенных местах людям – прим. пер.
14
Но (яп. 能, но:, «талант, мастерство») — жанр японского традиционного драматического искусства, вид театрального музыкального представления. (Википедия). Видимо, имеется в виду, что выражение лица Нагато никогда не меняется
15
30-сантиметровые заряды, бывают ещё огромные Сандзяку-дама в 90 сантиметров
16
Целака́нт или латиме́рия (лат. Latimeria) — древняя доисторическая кистепёрая рыба, единственная в семействе латимериевых (Latimeriidae) отряда целакантообразных (Coelacanthiformes или Actinistia), является одним из живых ископаемых - Википедия.
17
Династия японских правителей (сёгунов), была свергнута в 1868 - Википедия.
18
То и другое – виды цикад. Цукицукибоси такие, абурадзэми вот такие - прим. пер.
19
Речь о битве при Нагасино, в которой знаменитая кавалерия рода (клана) Такеда потерпела поражение. Существенную роль сыграли аркебузы, изготовленные по образцу португальских, купленных через торговый остров Танегасима, и оттого получившие в Японии название "танегасима" ("танегасимское ружьё" в нашем переводе).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});