Жуткий приют миссис Мэдисон - Дженни Джонсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А затем случилось событие, из-за которого дети и оказались в подвале.
Как и опасалась Кассандра, Маркуса Беллмена застали на выходе из закрытого крыла. Совершенно некстати поблизости оказалась директриса, провожающая мастеров, которые всё ещё возились с котлом. Когда Кейси и Абби появились на пороге, их взору предстала заполненная воспитанниками и взрослыми, залитая ярким светом гостевая комната, а в центре – миссис Мэдисон, держащая Маркуса за шиворот. У Абби не было никаких сил переживать ещё и из-за этого, и она даже не удивилась, что в гостевой появилось электричество – на протяжении долгих лет эта комната освещалась лишь естественным солнечным светом из грязных окон, а потому здесь всегда царил полумрак. Тем не менее Абби чувствовала свою вину за то, что Маркуса поймали, ведь это она рассказала ему про библиотеку. Однако если Кассандра и думала об этом, вслух она никого не обвиняла, и Абби была ей за это благодарна.
– В этом доме никто не смеет меня ослушаться! – брызжа слюной, визжала миссис Мэдисон. – Закрытые помещения должны оставаться закрытыми! Когда вернётся мистер Браун, он накрепко заколотит все ненужные двери, а до тех пор вы посидите без еды! Ты слышала, Мерси? Не смей никого подкармливать за моей спиной.
– Миссис Мэдисон! – воскликнула мадам Доне. – Это всего лишь дети! Они не заслуживают такого наказания! У мистера Брауна серьёзная травма, его могут выписать через месяц, а то и позже! Вы же заморите их голодом!
– Я тоже на это не подписывалась! – заголосила Мерси, в кои-то веки услышав ещё чьё-то возмущение. – Где это видано учинять такие расправы! Вы, мэм, как хотите, но с меня довольно!
Миссис Мэдисон затрясло. Её глаза налились кровью, и от этого безумного взгляда мадам Доне вся сжалась. Абби показалось, что силуэт директрисы на секунду зарябил, словно её показывают по телевизору и по экрану идут помехи. Но через мгновение рябь прошла, а миссис Мэдисон взяла себя в руки, плавно приблизилась к Мерси и что-то зашептала ей на ухо. Мерси вздрогнула как от пощёчины и зарыдала, глотая слёзы.
– Хочешь, – спросила у неё миссис Мэдисон уже громче, – я и здесь такое устрою? – Не дожидаясь ответа, она отошла от рыдающей кухарки и обвела взглядом комнату. Несколько секунд её глаза буравили девочек, застывших в тени у входной двери, а затем трескучим голосом миссис Мэдисон объявила: – Ваши похождения закончены, юные леди, как и твои, Беллмен. – Она с силой встряхнула Маркуса. – Пора вам напомнить, к чему приводит неповиновение. Элла, проводи всех до единого в подвал. С этих пор он будет служить им спальней. Паркер оставь при мне. – И она потащила Маркуса, который даже не сопротивлялся, вверх по лестнице в свой кабинет, намереваясь его как следует отхлестать.
Мадам Доне, заламывая руки, повела детей к подвалу, обещая открыть его, как только миссис Мэдисон успокоится. Но Кассандра ей не верила.
Скоро к ним присоединился Маркус, которого Лорейн Паркер почти притащила на своей спине. Она скинула его на матрас прямо перед сидящими на нём девочками и тотчас покинула подвал. Через какое-то время Лорейн вернулась и швырнула внутрь увесистый свёрток.
– Твоё барахло, Уайт, – сообщила она, – теперь я живу в той комнате. Я бы и вещи Макалистер принесла, но у неё их нет.
– А книги? – спросила Кассандра. – Будь любезна, принеси их тоже. Тебе-то они ни к чему, а мне ещё понадобятся.
Пока Лорейн стояла на пороге и чесала в затылке, пытаясь найти подвох в словах Кейси, Энн попыталась прошмыгнуть мимо неё к открытой двери, но Лорейн оттолкнула её, едва не скинув девочку с лестницы.
– А ну-ка, – угрожающе произнесла она, – проваливай отсюда, Бридж. Не видать тебе больше общей спальни.
– Ты уже поняла, в чём прелесть услужения директрисе? – насмешливо крикнула Кассандра.
Лорейн шумно задышала и приготовилась спуститься, чтобы задать Кейси трёпку, но потом передумала и ушла, не забыв закрыть за собой дверь. А напускную весёлость Кассандры как рукой сняло. Она поняла, что книг теперь ей точно не видать.
* * *
На следующий день, когда буря поутихла, к детям спустилась мадам Доне. Она принесла воду и чистые тряпки, чтобы обработать ими спину Маркуса, и пришла в ужас, когда мальчик задрал футболку.
– Она била меня, пока у неё не устала рука, – еле шевеля языком, сообщил он, а потом сидел молча, только вздрагивал, когда его спины касалась холодная ткань.
Бекки удалось отвлечь игрушками и прошлогодними конфетами, во множестве хранящимися в подвале. Плюшевый медведь, которого Кассандра хотела стащить для неё несколько дней назад, теперь попал к ней в руки. Это немного утешило Кейси и придало мужества: оно понадобится для плана, и она рассчитывала осуществить его предстоящей ночью.
Абби мрачно наблюдала за всеми, сидя в тёмном углу. Со стороны могло показаться, что она безучастна, но вид избитого Маркуса терзал её мысли и чувства. Собственные синяки и ушибы казались ей сущей мелочью по сравнению с тем, что представляла собой спина Маркуса.
– Миссис Мэдисон стала такой жестокой, – сказала учительница, аккуратно протирая израненную спину Маркуса.
– А что она делает наверху?
Мадам Доне взволнованно вздохнула.
– Всё утро провела в закрытом крыле, а теперь только и твердит о предателях и какой-то записке, которую срочно нужно найти. Должна признаться, она жутко меня пугает.
– О предателях? – нахмурилась Кейси. – Вы случайно не знаете, о ком она?
Учительница задумалась. И спустя пару минут ответила:
– Думаю, миссис Мэдисон говорит о нашем дорогом смотрителе, мистере Брауне.
Лицо Абби вытянулось от удивления. Не может быть, чтобы мистер Браун подбросил им записку! Старый смотритель, гонявший детей наравне с директрисой, не слишком трудолюбивый старик с ворохом дурных привычек и плохим запахом изо рта, оказался на самом деле не таким уж скверным. Всё это за доли секунды пронеслось в голове у Абби, и она, возможно, даже могла бы заподозрить миссис Мэдисон в его падении с лестницы, если бы Кейси не ткнула локтем её в бок.
– Нет, ты слышала? – потрясённо прошептала ей на ухо подруга. – Мистер Браун подбросил записку в книгу! Абби, это был мистер Браун!
– Да, это невероятно, – согласилась Абби, потирая бок, – должно быть, его отрезвили твои книги, которые он увидел, когда чинил нашу дверную ручку.
И Абби быстро пересказала Кассандре о том, что