Магистр Войны - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я займусь этим, — сказал Харк.
— Мы делали повторные запросы, Виктор, — сказал Колеа.
— Они пока еще не слышали это от меня, Гол, — сказал Харк мягким, но угрожающим тоном. — Я займусь этим.
Когда Харк ушел, Роун оглядел территорию. Он мог слышать дождь, бьющий по крыше медицинского модуля и по пластековому навесу, и воду, булькающую в разбитых желобах и сливных трубах древних зданий.
— Мы... — начал он.
— Я разместил охрану по периметру и патрули, да, — сказал Колеа. — Они не доберутся до нас снова.
— Я думал, что это был безопасный город, — сказал Ладд.
Колеа посмотрел на него.
— Вероятно, здесь везде так, — сказал он. — Главные линии фронта дырявые. Ячейки инсургентов пробираются в здания и безопасные зоны.
Роун кивнул.
— Гаунт? — спросил он.
— Все еще в штабе, — сказал Колеа. — Мы решаем, кто ему расскажет, когда он вернется.
Роун вопросительно сузил глаза.
— Вероятно, ты, Эли, — сказал он.
— Почему?
— Он тебя в любом случае ненавидит, — сказал Колеа.
Роун фыркнул и вошел в дверь медицинского модуля. Ладд метнул на Колеа озадаченный взгляд, затем последовал. Он резко остановился, когда увидел Феликса, стоящего с Далином рядом с входом.
— Что вы здесь делаете? — спросил Ладд.
— Они не позволяют мне увидеть ее, — сказал Феликс.
— Он в порядке, — сказал Далин. — Оставьте его.
— Не говори мне, что делать, рядовой, — сказал Ладд. Он снова посмотрел на Феликса.
— Они не позволяют тебе увидеть кого? — спросил он.
Роун вошел в тесный медицинский модуль. Колдинг накладывал швы на лицевую рану водителя Муниторума. Керт складывала инструменты в автоклав. Она подняла взгляд, когда вошел Роун, ее лицо было холодным и натянутым, затем дернула головой в сторону ближайшей каталки, которые располагались в заднем отсеке модуля.
Роун подошел к ней и поднял край простыни.
— Фес, — сказал он.
— Умерла до того, как я туда добралась, — сказала Керт.
— Кто еще? — спросил Роун.
— Список висит там, — сказала Керт.
В дверном проеме раздался шум, и вошла Крийд. Она отдала набор медицинских ножниц Керт.
— Спасибо, — сказала она.
— Не могу представить, что она легко это перенесла, — сказала Керт.
— Волосы Йонси отрастут снова, Анна, — сказала Крийд.
— Ты использовала мазь?
— Ага. Ты будешь много раз использовать эти ножницы следующие несколько дней, — сказала Крийд.
— Я проведу полную проверку, — сказала Керт. — Я заказала порошки со склада, так что мы сможем обработать все постельные принадлежности. Вшей будет легче контролировать здесь, чем на корабле.
Крийд заметила Роуна. Он опускал простыню.
— Она была храброй, — сказала Крийд. — Пошла прямо на них, защищая. Защищая мальчика больше, чем что-нибудь еще. Отвела от него угрозу. И полка, но он был на первом месте. Она была быстрой. Конечно, она все нафес знала о городском бое. Но в этом красном комбинезоне...
— Я скажу Гаунту, — сказал Роун.
— Нет, я это сделаю, — сказала Крийд. — Я была с ней в конце.
— Я это сделаю, — сказала Керт. — Это работа старшего медика.
Они оба посмотрели на нее.
— Я это сделаю, — сказал Роун, более твердо.
— Сэр?
Роун посмотрел назад. В дверном проеме был Ладд.
— Феликс… то есть, Рядовой Часс, он хочет увидеть тело.
— Для этого будет время позже, — сказала Керт.
— Она была ему, как мать, — тихо сказала Крийд. — Я имею в виду, вероятно больше мать, чем его родная мать. Даже если она была психованной су...
— Прекратите это, капитан, — сказал Роун. Он посмотрел на Керт. Медик сделала задумчивый вдох, затем кивнула.
Роун поманил рукой Ладда. Ладд привел Феликса в трейлер. Далин висел у них на хвосте в дверном проеме.
Феликс выглядел особенно маленьким и худым, больше похожим на ребенка, чем когда-либо, подумал Роун. Он подошел к каталке, у которой стоял Роун.
— Тебе не нужно смотреть, — сказала Керт.
— Нужно, — сказал Роун.
— Ему, вероятно, нужно, Анна, — сказала Крийд.
— Фесовы вы солдаты, — пробормотала Керт. — Вы считаете, что ужас делает прививку от ужаса.
— Это называется завершением, Анна, — сказала Крийд.
— Если спросите меня, то этого слишком много в мире, — сказала Керт.
Роун потянулся, чтобы снова поднять край простыни, но Феликс сделал это первым. Роун убрал руку, когда Феликс поднял край запятнанного кровью покрывала.
Он мгновение пристально смотрел на лицо, которое пристально смотрело на него в ответ с каталки.
Он сказал что-то.
— Что? — спросил Роун.
Феликс прочистил глотку и повторил.
— Она страдала?
— Нет, — сказала Крийд.
— Она защищала тебя, — сказал Роун. — Это была ее работа. Ее воспитание. Ее жизнь.
— Она умерла, защищая меня? — спросил Феликс.
— Да.
— От этого не лучше, — сказал Феликс.
— Когда-нибудь это все равно должно было произойти, — сказал Роун.
— Ох, ради феса, Эли! — фыркнула Керт.
— Он прав, — сказал Колдинг с другого конца трейлера. — Жизнь телохранителя принадлежит ему или ей, кого он охраняет. Они ставят себя на линию опасности.
— Есть способы делать это... — начала Крийд.
— Что это означает? — спросил