Стадо Гериона - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
Мистер Форчун — персонаж детективных произведений английского писателя Генри Кристофера Бэйли (1878–1961), сыщик.
4
Сэр Генри Мерривейл — персонаж детективных произведений американского писателя Джона Диксона Карра (1906–1977), сыщик.
5
Этот милый Огюст (фр.).
6
Сублимация — термин основателя психоаналитической школы австрийского врача Зигмунда Фрейда (1856–1939), означающий переключение неосознанного сексуального влечения (либидо) на осознанную практическую и творческую деятельность.
7
Методисты — течение в Англиканской церкви, возникшее в 1729 году в Оксфорде благодаря деятельности братьев Уэсли и требующее строгой дисциплины и соблюдения церковных заповедей.
8
Конгрегационалисты — ветвь Протестантской Церкви, придерживающаяся принципа самоуправления каждого прихода.
9
Здесь речь идет о нацистской Германии.
10
Акр — мера площади, равная 4046,86 м2.
11
Библия. Евангелие от Иоанна, 14; 2.
12
Библия, Новый Завет, Евангелие от Марка, 8; 24.
13
Ш умер — древняя страна в Южном Двуречье (территория современного Ирака).
14
Илия — израильский пророк, живший в IX веке до н. э., о котором рассказывается в Библии: Первая Книга Царств, 17–19 и др.
15
Ваал — у некоторых древнесемитских народов бог солнца или бог плодородия, которому приносились человеческие жертвы.
16
Виждь (cm.-слав.) — смотри.
17
Один — верховный бог в скандинавской мифологии, бог войны и творец мира.
18
Иегова — искаженная форма имени Яхве, поскольку в иудаизме запрещено произносить истинное имя Бога.
19
Черт меня побери (фр.).
20
Шеффилд — город на северо-востоке Англии.
21
В чем дело? (фр.).