Современный российский детектив - Анна Майская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что? Сильно умные? — громовым голосом заверещал страшный «Верзила», — Не нравится наша ирония? Ну, ничего, через неделю, когда вы не выполните вашу работу, я посмеюсь, что с Вами сделают главные Боссы.
Те же, тем временем, оставшись вдвоем в кабине, по причине того, что скрываться больше было бы не зачем, уселись за столом главного Павла Аркадьевича, который продолжал оставаться в одетой на лицо черной маске, скрывающей его внешность. Видеть его физиономию, если честно, необходимости ни у кого не возникало, так-как его и так узнавали по своеобразному леденящему в жилах кровь замогильному голосу. Поэтому, лишь стоило ему заговорить, как уже никто не сомневался, что общается с Первым лицом русской мафии.
Оставшись вдвоем, самый главный Босс сказал Юргену:
— Что-то как-то не спокойно мне на душе. Нужно организовать за этими придурками незримую слежку, да так, чтобы каждый их шаг был нам известен. Кого ты отправишь?
— Я возьму на себя смелость предположить, что подобный вопрос лучше всех сможет решить наш «Верзила», — рекомендовал произвольно бандит, — Если не ему, то кому тогда лучше знать своих подчиненных. Я думаю, что он сможет найти человека, который уже не раз отличался в подобных ответственных операциях, и зарекомендовал себя, как исполнительный и знающий свое дело профессионал.
— Хорошо, — согласился Павел Аркадьевич, — только глядите, чтобы в этот раз все обошлось без проволочек и неожиданных нам сюрпризов. Что-то я сильно сомневаюсь, что они смогут найти такие огромные деньги? Как бы дров здесь не наломали, а нам потом не пришлось все это расхлебывать.
Замечание было вполне справедливым, поэтому «Карат» тут же набрал на мобильнике упомянутого «Верзилу» и отдал ему зашифрованный надежно приказ, хорошо им обоим понятный. Тот, в свою очередь, переложил эту обязанность на другие менее значимые преступные «плечи», с чем и позвонил одному из своих подчиненных:
— «Малой» (так звали шпика бандитского клана) необходимо поинтересоваться жизнью пары людей: мужчина двадцати восьми лет, стройный красивый, и двадцатилетняя девушка невероятной божественной красоты. Передвигаются на автомашине «Порше макан» черного цвета, пока без государственных опознавательных знаков. Они начнут движение от аэропорта, расположенного во Внуково.
С той стороны трубки поступило подтверждение, что все отлично им понято и будет выполнено в самом что-ни наесть лучшем виде. Бандит отлично знал, куда направлять своего подопечного, так как МакКоган отправляя своих «на прогулку», дал четкие указания:
— «Верзила» проводи их до Внукова — до места, где происходила общая высадка.
— А я не знаю, где это было, — сказал правду бандит.
— Тогда, когда подальше отъедите, — отдал распоряжение Юрген, — снимете им с глаз повязки, они сами вас приведут туда, куда нужно. Только глядите, чтоб вас не «надули», там проволока должна быть разрезана, а при том, как занимаются ремонтными работами у нас на Руси, я думаю, ее еще не заделали.
Глава VII
Несбыточные планы
«Малой» приехал на место первым, так-как находился в более близком расстоянии от аэропорта, чем его остальные товарищи, осуществляющие доставку к месту сбора авантюриста и его прекрасную спутницу.
Бандит представлял из себя вид невысокого коренастого человека, находящегося в возрасте двадцати четырех лет; энергичный, пронырливый, очень резкий в движениях, с легкой непринужденной походкой; миловидное круглое лицо, имело маленький нос, между слегка суженными серо-карими глазами, излучающими невероятные живой ум и энергию, явно, не лишенные сообразительности и эрудиции. Для удобства, он одевался в тренировочный, спортивный костюм, черного цвета, поверх которого носил кожаную куртку такой же расцветки.
Через десять минут подъехали остальные участники этого не совсем развлекательного мероприятия. С ведущей автомашины «Порше макан» вышел управлявший им высокий бандит и пересел в заднюю, из которой одновременно с ним вылезали Мэдсон и его прелестнейшая компаньонка. Лица у них были понурые, что и не удивительно: за семь дней им необходимо было найти в России ни много нимало, а ровно шесть миллионов долларов — сумма, для обыкновенного человека, практически нереальная. А Мэдсон, да, и его спутница тоже, в Российской Федерации именно таковыми определенно же и являлись. Как только они остались одни и прогрели машину, где для общения образовалась довольно комфортная обстановка, подельники-поневоле начали саму-собой разумеющуюся беседу, без которой в сложившейся ситуации было просто не обойтись.
Первым заговорил Майкл, ведь именно он в этом случае являлся лицом, скажем так для словца, наиболее пострадавшим и несправедливо обиженным:
— Что будем делать, моя прекрасная Карен, или может лучше Карина?
— Откуда ты знаешь, как меня в самом деле зовут? — искренне удивилась Хлоя, — По моему, я им нигде и никогда не воспользовалась?
— Знаешь, Кара, — начал Майкл, — я ведь и сам россиянин и попал в Америку по странному стечению обстоятельств. По природе своей я авантюрист, а там мошенничество считается чуть ли не основным видом правомерного заработка, в том случае, как в России, за то же самое в тюрьму можно угодить совершенно свободно. К тебе же я приглядываюсь давно. Ты мне очень нравишься, и, естественно, прежде чем я начать «штурмовать твою крепость», надеюсь ты правильно понимаешь, что я сейчас имею в виду, я обзавелся кое-какой интересующей меня информацией. Поверь, в таких борделях, где ты работала — это сделать совершенно нетрудно.
— Да? — невольно ухмыльнулась красивая девушка, для большей эффективности «надув» свои милые губки, в душе же, при этом, невольно радуясь, что произвела впечатление на этого «мастера воровских наук» человека, при этом, она была абсолютно не против такого развития их отношений, однако, для «приличия», свои эмоции выразила более жестко, — Что же мы все-таки будем делать, чтобы решить проблемы с безжалостной русской мафией? Давай сначала решим этот вопрос, а уж потом, можешь не сомневаться, мы разберемся в том, кто кому и как сильно нравится.
— Если честно, — мрачно произнес очарованный Мэдсон, — я совершенно не представляю, где можно на Руси взять такое количество «баксов», потому, наверно, отсюда и съехал. В Америке еще можно было что-нибудь там придумать: какой-нибудь покерный матч, или рулетка смещенная центром тяжести, но здесь…
— Да-а. Это беда. К слову, об отношениях: если ты не знал, то я также имею о тебе представление и, еще до нашей памятной встречи, прекрасно знала, как ты зарабатываешь свои «грязные» деньги, — смело твердила Хлоя, не забывая кокетливо «стрелять» ослепительно-прекрасными глазками, — и когда ты оказался со мной — один на один — в то самой комнате, да еще и мертвецки пьяный, я посчитала