Двенадцатое заклятие - Дэвид Лисс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люси повернула дверную ручку. Дверь оказалась не заперта. Она вбежала в комнату и развернула листок. Ничего. В записке лишь говорилось, что коробка и то, что в ней, ее. Люси заглянула внутрь и увидела книги по магии.
Люси застыла на месте. Ребенок Марты, дорогая малышка Эмили исчезла. Вместо нее какой-то уродец, а Марта даже не знает о подмене. Мэри тоже исчезла. Похоже, она сыграла во всем этом не последнюю роль.
Шатаясь, Люси побрела назад. На глаза наворачивались слезы, но она не давала им воли. Все, думала она. Хватит слез. Мистер Баклз, и Мэри Крофорд, и дядя Лоуэлл, и мистер Олсон, и даже «Генерал Лудд» — Люси выяснит, кто из них ее враг, и сделает все, чтобы они пожалели об этом. Она вернет то, что принадлежит ей и что украли у ее отца. И она найдет ребенка Марты. Она долго была беспомощной, теперь будет по-другому. Она спасет племянницу. Она не знает, как это сделает, но сделает. Применит силу или украдет. Она бросит вызов своим врагам и победит их, поскольку понимает, что в центре всех этих событий «Немая книга» — книга, подлинность которой может установить она, и только она одна. Им нужна книга — она будет у Люси. Как только у нее в руках окажется книга, она сможет диктовать условия, которые придутся им вовсе не по душе.
21
Одно дело решить действовать, совсем другое — знать, что, собственно, делать. Люси провела долгую бессонную ночь, взвешивая варианты и оценивая возможности. За несколько раз, чтобы не привлекать внимания обитателей дома, Люси перенесла книги из дома Мэри к себе в комнату. Если Мэри была врагом, зачем ей было отдавать Люси эти книги? И тем не менее все свидетельствовало о том, что Мэри сыграла какую-то роль в подмене Эмили. Ничего не оставалось, как читать и учиться тому, чему можно было научиться, и открывать, какие пути существовали. Люси спешила. Она не могла допустить, чтобы Марта прожила еще один день, прикладывая к груди этого мерзкого ухмыляющегося подменыша.
В книгах Мэри ей не удалось найти ничего о подменышах. Только мифы и сказки — все сплошной обман и невежество. Люси было необходимо узнать, как прогнать подменыша и вернуть украденного ребенка. О подменышах она не нашла ничего ценного, но о других существах было написано много. В своих новых книгах Люси прочла о темных силах, о духах из четвертой книги Агриппы и о демонах из «Малого ключа Соломона». Люси ничего не знала о том, как вызывать демонов, а Мэри предостерегала ее не заниматься этой магией. Однако среди книг, которые Мэри ей оставила, были книги о методах вызывания демонов. И сейчас предостережения не имели никакого значения. Мэри бросила ее, возможно, даже предала. Марта и Эмили были в опасности, в большой опасности, и только Люси знала об этом. Она должна была что-то предпринять.
Покинутая всеми, без всякой помощи, Люси должна была найти выход. Она провела весь день взаперти наедине со своими книгами. Она искала то, что ей было запрещено, и нашла нечто многообещающее. Она нашла это в книге, которую дала ей Мэри, отметив то, что заслуживало ее внимания. Однако в книге было и другое, например сведения об енохианской магии, тесно связанной с Джоном Ди и Эдвардом Келли. Автор обратился к исходному тексту, «Гептамерону», и предложил простой способ вызова духов, демонов и ангелов.
Метод казался опасным, но реальным. Люси верила, что может это сделать. Но создания, описываемые в книге, пугали. Ужасные, перекошенные, изображенные широкими мазками, характерными для эпохи Возрождения, они были похожи на монстров, населяющих необитаемые острова в неизвестных морях. Пытаться управлять такими существами казалось глупым, но она могла этого добиться когда-нибудь. Сейчас ей было необходимо лишь вызвать нужного демона, который мог бы сказать ей, как отменить подмену и вернуть племянницу. После этого демона можно было бы вернуть на место. Она сделает все быстро и чисто, опасность будет такой незначительной, что ее вообще можно будет не принимать во внимание.
В книге говорилось, что существо будет пытаться ее обмануть, наказать за вторжение в его пространство. Будет пытаться сделать так, чтобы Люси его освободила. Попробует уничтожить ее сотней способов, которые люди воспримут как естественную смерть. Люси была уверена, что слишком умна, чтобы допустить такое, слишком сосредоточенна. Мужчины вызывают подобных существ, движимые амбициями и желанием власти, и это их обезоруживает. Женщина, вызывающая демона бескорыстно, будет осмотрительнее.
Люси думала, что ей придется скатывать ковер и рисовать мелом магический круг на полу, но все оказалось совсем иначе. В книге говорилось, что имеет смысл ограничить размер проявления представителя потустороннего мира и что круги лучше всего рисовать на листе бумаги чернилами — чем они меньше, тем лучше, но чтобы они не были и слишком маленькими, иначе пострадает точность. Если допустить ошибку, рисуя круг, вызванный демон может вырваться на свободу, а это всегда чревато губительным исходом.
Начав работать, Люси почувствовала себя так же, как когда копировала заклятия. Будто она не рисовала что-то, а собирала предмет, разобранный на части. Чувствовалось, что линии, круги и знаки подходят друг к другу, как дощечки, изготовленные умелой рукой столяра. Или, наоборот, не подходят, так что дважды ее работа шла насмарку, поскольку чувствовалось, что круг составлен неправильно, хотя никаких ошибок она не видела. Когда работа наконец была закончена, Люси знала, что выполнила ее идеально. Она рассматривала результат своего труда снова и снова при свете свечи, ибо была уже поздняя ночь, но не могла найти ни одного изъяна — она знала, что лучше сделать нельзя.
Люси долго выбирала, кого будет легче всего вызвать и кем будет легче всего управлять, и остановилась на демоне, имя которого произнести не могла (оно было написано енохианскими буквами, похожими на причудливую комбинацию латинского шрифта с ивритом). Основными чертами этого существа были сила, знания и месть. Люси интересовала только одна черта, и она надеялась, что две другие ей не помешают.
Вызвать демона было несложно. Ей нужно было сосредоточиться, выкинуть из головы окружающий мир, прочесть короткое предложение, написанное на енохианском языке (любезно транслитерированное автором), и выдавить каплю собственной крови. Все понятно и легко. Учитывая, что круг был написан на листке бумаги, пользоваться им можно было в любом месте. Люси подумала, что могла бы брать своего демона-разрушителя куда угодно. Шутка, рожденная воспаленным от усталости мозгом. Вот была бы потеха на балу.
Сдерживая смех, Люси настроилась на нужный лад. Выучив наизусть заклинание, она встала перед кругом с ножом наготове, чтобы порезать палец. И тут началось настоящее безумство.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});