Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Современная проза » Записки о Рейчел - Мартин Эмис

Записки о Рейчел - Мартин Эмис

Читать онлайн Записки о Рейчел - Мартин Эмис
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

2

Hamartia (гр.) — в драматургии: фатальная ошибка, часто приводящая к смерти героя.

3

Филип Ларкин (1922–1985) — английский поэт.

4

Перевод А. Сергеева.

5

Крутое яйцо, запеченное в колбасном фарше.

6

Пурпурное сердце — стимулятор из группы амфетаминов с добавлением малой дозы снотворного; название дано по сердцевидной форме и пурпурному цвету пилюли.

7

Перевод С. Степанова.

8

На двоих (фр.).

9

Фирменное название укрепляющего молочного напитка одноименной компании.

10

Шестнадцатый округ в Париже.

11

Нортроп Фрай (1912–1991) — канадский литературовед, автор монографий о Дж. Мильтоне, У. Блейке, Т. С. Элиоте.

12

Вид крепкого пива.

13

Следовательно (лат.).

14

Смесь пива с лимонадом или безалкогольным имбирным пивом.

15

Перевод С. Степанова.

16

«Селия срет» — цитата их стихотворения Джонатана Свифта «Будуар Леди». Свифт являлся настоятелем собора Сент-Патрик в Дублине.

17

«Леди из Шалотта» («Владычица Шалотта») — поэма А. Теннисона.

18

От versus — против (лат.).

19

Поэма Т. Элиота.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Vera
Vera 22.10.2025 - 00:11
Не дочитала. Терпела до 20-й стр, думала, чем-то зацепит. Слишком уж переигранно
Яна
Яна 10.10.2025 - 05:16
Сначала прямо испугалась финала! Но пару абзацев вернули доверие)
Алина
Алина 09.10.2025 - 23:01
Я бы назвала роман "Одержимый" Абсолютно неадекватный мужчина. Да и барышня с приветом
Нила
Нила 05.10.2025 - 00:04
Как с мамой интересно получилось)
Вероника
Вероника 23.09.2025 - 05:12
Вот так неожиданная концовка .. даже и представить нельзя.. А можно же было переиграть и переступить через гордость