Железная Роза - Брижит Обер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1
Middle classe (англ.) — средний класс.
2
In extremis (лат.) — в последний момент.
3
De visu (лат.) — воочию.
4
A priori (лат.) — априорно.
5
Ad patres (лат.) — к праотцам.
6
No man's land (англ.) — необитаемый остров.
7
«Окончательное решение» — название гитлеровского плана уничтожения евреев, миллионы которых были сожжены в печах концлагерей.
8
In petto (итал.) — про себя.
9
Curriculum vitae (лат.) — биография, послужной список.
10
«Одежда вина» — винодельческий термин, означающий сочетание цвета и прозрачности.
11
Аналогия с библейским «седьмым днем», когда Бог, завершив шестидневный акт творения, предался отдыху.
12
Носферату — одно из имен Дракулы (от румынского «неумеренный»).
13
Баллада Ф. Вийона, называемая также «Эпитафия Вийона».





