Долг платежом красен - Арина Алисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда до тети и ее дочерей дошло, о чем я говорю, они от ужаса оцепенели. Так. Поняли, прониклись. Это хорошо. Дальше я начал ее и Ирвина инструктировать. Показывать свитки с законами, разъяснять каждый пункт и требовать выучить все дословно. Учили мы до утра, а затем я пошел проверять, как наши дела.
До утра мужик так и не вышел, а утром слуги подняли шум о смерти графа, и о том, что убийца все еще в комнате. Вызвали стражу, управляющего, местного мага-алкоголика, и пытались растолкать собутыльников графа. К этому времени подъехали и магистр Жаколио с папашей.
Мужик, не таясь, признался, что зарезал убийцу своей дочери, и его сразу отправили в темницу. Затем все мужчины по очереди прошли в спальню и удостоверились в том, что это граф, и что он мертв. После этого все собрались в малой гостиной, и был составлен документ о проишествии, который и подписали все присутствующие.
Следующим актом марлезонского балета было выступление графини. Выйдя перед всеми, графиня Оливия Гарнэлл, провозгласила:
— На основании закона о наследовании, выпущенного в таком-то году, я, графиня Оливия Гарнэлл, как жена графа и покойного хозяина признаю право наследования замка и всего имеющегося имущества, за мужем своей дочери, Тинэи Гарнэлл, графом Ирвином Гроссаро!
Не давая никому времени среагировать, Ирвин обьявил, что принимает все заботы о замке и имении, и поклялся заботиться и уважать свою жену, ее мать и сестру. Первыми, как свидетели, признали факт передачи магистр Жаколио и папик, затем мы заставили пьяных и ничего не понимающих собутыльников дяди произнести, записать, и подписать признание. Тут же подписали управляющий, маг-алкоголик и начальник стражи, и мы вздохнули с облегчением. Какое счастье, что друзья графа были еще здесь, да и сам предполагаемый наследник присутствовал, и все подписали признание и принятие. Теперь отменить передачу наследства не мог даже Высший Совет или король.
Переложив на управляющего все хлопоты по подготовке к похоронам, и приказав отправить по домам собутыльников дяди, мы удалились в малую гостиную. Все сидели молча и переваривали случившееся. Судя по глазам, все были довольны происшедшим, но просто при покойнике в доме, считали не приличным радоваться вслух.
А уж как я был рад!!! Мне уже не надо было беспокоиться о женитьбе Ирвина, Рэм, как наследник и будущий владелец замка графов Гросарро, становился видным женихом…
Похороны прошли быстро. Кроме нескольких особо доверенных слуг, никто не жалел о смерти хозяина. Этих самых доверенных отослали в тот же день в село. В замке полным ходом шли перестановки и ремонт, чтоб ничего не напоминало о прежнем хозяине.
Постучавшись в комнату к Тинэе и дождавшись приглашения, я вошел. Она сидела на кровати, в полураздетом виде и задумчиво рассматривала что-то на потолке. Пришлось поприветствовать ее пару раз, прежде чем она опустила на меня глаза. В тот же момент, завизжав так, что я подпрыгнул на месте от неожиданности, она, встав на четвереньки на кровати, спрятала голову под подушку. Визжать она не прекратила, но из-под подушки слышно ее было слабо. Оглянувшись, я увидел Сэта.
— Мы же договорились, что ты влетишь после того, как я ей все объясню? — укорил я привидение.
— Я так давно не общался… И не терпелось поскорей познакомиться с моей пра-пра-какой-то там внучкой — виновато пожав прозрачными плечами, и задрав глазки к потолку, почти провыл Сэт.
— Ну, можешь пообщаться с ее задницей, раз так тебе не терпелось, — недовольно посоветовал я.
Обходя кровать по кругу, я с интересом рассматривал сестричку. Интересная композиция, по-моему, я ее уже где-то не раз видел. Страусов могу не считать… О! Точно! В мультиках и детских фильмах! В них дети так прятались. Теперь бы кузину чем-то успокоить. По торцу может врезать? Хм… Хм…
— Сестричка, тут к тебе в гости прадедушка пришел, а ты к нему сразу зад… э-э… спиной повернулась, а голову вообще под подушку спрятала. Фи-и-и. Как невоспитанно и невежливо. А еще графиня. Прадедушка может обидеться, — нашептывал я, приподняв край подушки.
Как только я начал говорить, она замолчала и начала прислушиваться. Когда я закончил говорить, Тинэя резко вскочила и, спрыгнув с кровати и пригладив волосы, присела в реверансе. Лицо ее было пунцовым, а глаза она боялась оторвать от пола. Да-а-а… Великая сила воспитание…
— П… п… пр-прошу пр… пр… простить меня, — выцокивала она зубами.
— Ничего страшного, деточка. Я не обижаюсь. Я сам виноват, поторопился зайти без представления. Я ведь обещал, что появлюсь только после того, как Ли все тебе расскажет, но не сдержался, — извиняющимся тоном бормотал Сэт.
С трудом отодрав застывшую в реверансе Тинэю от пола, я дотолкал ее до кровати, усадил и накрыл одеялом. Зубы ее продолжали мелко стучать. Махнув Сэту свалить с глаз долой, и дождавшись, пока тот отлетит за спину, рассказал вкратце его историю сестрице. К концу моего рассказа она немного успокоилась.
— Может еще раз попытаемся познакомиться? — предложил я.
Тинэя судорожно кивнула головой. Сэт величественно выплыл из-за спины, придав себе вид безукоризненно одетого графа своей эпохи. Даже попытался выглядеть поплотнее. Сестричка снова вскочила и присела в реверансе. Но на этот раз зубы у нее тарахтели тише и она даже пробовала улыбаться, глядя на своего пра…дедушку. Как только с церемониями было покончено, мы уговорили ее забраться на кровать и снова замотаться в одеяло.
Разговаривали мы почти всю ночь. Я, насколько смог, подробно рассказал о природе привидений, Сэт рассказал все, что помнил из того, что знал. Тинэя немного освоилась и даже задала несколько вопросов. Главное было достигнуто, Тинэя перестала бояться Сэта и со временем могла составить ему компанию в умных беседах. Ведь мы собирались уезжать, а Сэт, после столь активного и веселого времяпровождения, мог и заскучать, а то и расстроиться.
Не смотря на занятость активными боевыми действиями, мы, за все время нашего проживания в замке Гарнэллов, мы не прекращали тренировки. Для этого, каждое утро бегали в ближайшую рощу. На пятый день после похорон графа, когда мы собрались на поляне, чтобв приступить к занятиям, я услышал плач. Махнув своим продолжать, я пошел на звук плача. Плакала молоденькая девушка очень приятной наружности. Подсев, я начал расспрашивать о ее проблемах. Разговорить ее стоило мне больших трудов и долгого времени. Моя команда, закончив тренировку, уже ушла в замок, а я все еще выяснял у девушки причину её расстройства.
Оказалось, она — одна из тех, с кем развлекался граф. Для нее, как и для всех побывавших у графа, начался сущий кошмар. Девушек дразнят и обзывают, швыряют в них камни, тянут в кусты. При попытке сопротивляться, орут, что мол графьям не отказывала, а нами брезгуешь… И никого не интересует, что не по своей воле они там были. Уехать из деревни им просто некуда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});