Железное пламя - Ребекка Яррос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После того как все поединки закончились, я посмотрела на Имоджен и кивнула в сторону Слоун прежде, чем направиться к ней.
– Дай мне секунду, – на ходу попросила я Рианнон.
Имоджен нагнала меня.
– Майри, – произнесла я, дойдя до края мата и поманив Слоун пальцем.
Слоун гордо вскинула подбородок, но хотя бы подошла. О вещах, о которых я хотела с ней поговорить, не кричат на весь зал.
– Ого, – произнесла Имоджен, указав на правый глаз Слоун. – Он вот-вот заплывет.
– Я же выиграла, разве нет? – спросила девушка дрожащим голосом.
– Ты выиграла, потому что ради тебя я вывела из строя Дашу, – тихо пояснила я, широко раскрыв ладонь и показывая все еще заметные остатки порошка на коже.
– Нет, – Слоун покачала головой, – я выиграла честно и справедливо.
– Боги, как бы я хотела, чтобы это было правдой, – выдохнула я. – Порошок ардис в сочетании с ранее принятой дозой измельченного лилибеля дезориентирует человека на минуту, возможно, на две, в зависимости от дозы. Эффект схож с опьянением. Поодиночке они лишь слегка расстраивают тебе желудок. Вместе? – Я приподняла бровь. – Сохраняют тебе жизнь.
Слоун открыла и закрыла рот. Дважды.
– Проклятье, – улыбнулась Имоджен, покачиваясь на каблуках. Мимо, направляясь к двери, проходили кадеты. – Ты именно так одолела своих первых соперников в прошлом году? Коварно, Сорренгейл. Изобретательно, но коварно.
– Я сделала это ради твоего брата, – произнесла я Слоун, не сводя с нее взгляда, пусть даже тлеющая в ее глазах ненависть прожигала мне душу. – Он был одним из моих ближайших друзей, и, когда он умирал, я пообещала ему присматривать за тобой. Так что вот она я, присматриваю за тобой.
– Мне не нужна…
– Неверная тактика, – наставительным тоном произнесла Имоджен. – Тебе бы следовало сказать спасибо.
– Я не стану ее благодарить, – прошипела Слоун, не сводя с меня взгляда. – Если бы не она, Лиам был бы жив.
– Полная херня! – отрезала Имоджен. – Ксейден приказал…
– Она права, – перебила я. – Он был бы жив. И я скучаю по нему каждый гребаный день. И поскольку я очень его любила, я приму твою ненависть. Ты можешь думать обо мне все, что хочешь, Слоун, если это поможет тебе пережить еще один день. Но ты должна тренироваться. Ты должна принимать нашу помощь.
– Если Малек хочет, чтобы я присоединилась к брату, да будет так. Лиам в помощи не нуждался, – заявила Слоун, но была в ее взгляде и маленькая толика страха, подсказывающая, что большая часть ее слов – пустое бахвальство. – Он справлялся со всем самостоятельно.
– Нет, не справлялся, – возразила Имоджен. – Вайолет спасла его во время Военных игр. Лиам свалился со спины Деи, и именно Вайолет и Тэйрн полетели за ним и поймали.
Слоун ошеломленно приоткрыла рот.
– Предлагаю сделку. – Я шагнула к ней ближе. – Ты будешь тренироваться, чтобы не погибнуть. Не со мной. Мне не нужно быть частью твоего процесса развития. Но если Имоджен того захочет, ты будешь встречаться с ней каждый день. И ты пойдешь на это, потому что у меня есть кое-что, что ты захочешь получить.
– Крайне сомневаюсь. – Слоун скрестила руки на груди, но быстро заплывающий глаз подпортил впечатление от гордого жеста.
– У меня есть пятьдесят писем, которые Лиам написал тебе.
Глаза Слоун округлились. Имоджен уставилась на меня.
– Проклятье! – воскликнула она. – Ты не шутишь?
– Не шучу. – Я не сводила взгляда со Слоун. – И если ты будешь принимать участие во всем, что, по мнению Имоджен, тебе нужно, то в конце каждой недели я буду выдавать тебе по одному письму.
– Все его вещи сгорели, – пробормотала Слоун. – Они были принесены в жертву Малеку, как и положено.
– Непременно извинюсь перед Малеком, как только встречусь с ним, – заверила я. – Если тебе нужны письма брата, ты будешь тренироваться.
Ее лицо покраснело.
– Ты утаишь от меня письма моего брата? Если они действительно существуют, то должны принадлежать мне. Ты действительно кусок дерьма!
– В этом конкретном случае я думаю, что Лиам одобрил бы. – Я пожала плечами. – Дело твое, Слоун. Приходи на тренировки, тренируйся, живи и получай по письму в неделю. Или нет. – Не дожидаясь очередного язвительного ответа, который она могла бы из себя исторгнуть, я развернулась и ушла, направляясь к тому месту, где меня дожидался мой отряд и Рианнон.
– Ты просто… – Догнав меня, Имоджен покачала головой. – Но теперь я понимаю.
– Что?
– Почему Ксейден на тебя запал.
Я фыркнула.
– Ну, правда. – Она развела руками. – Ты пиздец умная. Гораздо умнее, чем я тебя считала. Готова поспорить, ты постоянно его бесишь. – На ее губах расплылась улыбка. – Как славно!
Я закатила глаза.
– И ты заставила Слоун согласиться прийти завтра на тренировку, – добавила Имоджен. – Рискованный был ход, но он сработал.
Настал мой черед улыбаться.
* * *
На следующий день Есиния принесла мне «Полную историю Первых Шестерых» – не только текст трехсотлетней давности, но и с пометкой «секретно» на форзацах. Я тоже выполнила свою часть уговора, передав ей «Сказки Пустошей».
Затем каждую секунду, свободную от наставлений профессора Грейди, читающего целые лекции о том, насколько мы не способны сдержать свое эго, и бесполезных инструктажей, я пыталась провести за книгой.
Но даже несмотря на то, что книга достаточно подробно описывала межличностные отношения Первых Шестерых и даже слегка затрагивала их боевой опыт во время Великой войны, она просто называла врага генералом Дарамором, а наших союзников – островными королевствами.
Что не шибко мне помогло.
В субботу Есиния принесла мне следующую книгу – «Жертвоприношение драконов», – написанную одним из предшественников Каори и объясняющую, почему в качестве места для установления защитных чар был выбран именно Басгиат.
«Зеленые драконы, особенно происходящие от линии Круэдуайн, имеют особенно устойчивую связь с магией, что, по мнению некоторых, является прямым следствием их более здравомыслящей, защитной натуры», – шепотом повторяла я той ночью, собирая вещи для полета в Сэмарру.
Абсолютно ничего не могло испортить мой вечер. Ведь утром я должна была увидеться с Ксейденом.
Однако, открыв дверь, я удивленно распахнула глаза. Вместо Боди на пороге стоял Варриш и два его прихвостня. Я мысленно поставила зарубку поблагодарить Ксейдена за защитные чары, что не позволили ему войти. Быстрый шаг назад поместит меня вне пределов его досягаемости.
– Расслабься, Сорренгейл. – Варриш улыбнулся так, словно это не он едва не убил меня своим маленьким наказанием. – Я пришел просто проверить твой рюкзак и проводить тебя к Тэйрну.
Я стянула рюкзак с плеч и протянула вице-коменданту, стараясь не позволять ему коснуться моей кожи, – так Варриш смог бы просочиться сквозь чары. Затем, вместо того чтобы оглянуться и проверить, надежно ли спрятана моя запрещенная книга, я перевела взгляд на его прихвостней и принялась наблюдать за тем, как они вываливают мои вещи на пол.
– Все чисто, – произнесла женщина и оказалась достаточно мила, чтобы сложить все мои пожитки обратно.
– Превосходно. – Варриш кивнул. – Тогда мы просто проводим тебя к твоему дракону. Нельзя быть излишне бдительным, особенно с учетом всех этих нападений, случившихся за последние несколько недель. – Он наклонил голову. – Впрочем, забавно, что бо́льшая часть атак оказалась направлена на тех, кто пропал во время Военных игр, ты не находишь?
– Не уверена, что когда-нибудь найду нападения «забавными», – ответила я. – И мне не нужен эскорт.
– Вздор. – Варриш сделал шаг назад и жестом указал в сторону коридора. – Мы же не хотим, чтобы что-нибудь случилось с дочерью генерала Сорренгейл.
Мой пульс участился.
– И это не предложение. – Его улыбка померкла.
Я машинально проверила ножны, чтобы убедиться, что все кинжалы на месте, затем вышла в коридор. Чары потянулись за мной, когда я покинула их защиту. Следующие пятнадцать минут я тщательно выверяла каждый шаг, стараясь ни разу не оказываться на расстоянии вытянутой руки Варриша или дистанции удара.
– Я заметил, что на этой неделе у вашего отряда нет летных маневров, – произнес Варриш, пока мы шли по летному полю по направлению к Тэйрну.
«Если он подойдет хотя бы на шаг больше допустимого, я его съем», – пообещал мне Тэйрн, и я задышала нормально.
– Нам сперва нужно залечить несколько травм, полученных после приземлений на ходу.
– Хм-м… – Он жестом указал на Тэйрна, словно бы приглашая меня забраться на собственного дракона. – Что ж, как ты вскоре убедишься, это приняли к сведению. Полагаю, на следующей неделе я увижу твоего маленького золотого дракончика.
Андарна.
«Она в безопасности на самой глубокой стадии Сна-без-сновидений. Ты увидишь ее через несколько недель», – сообщил Тэйрн.
«То же самое ты говорил на прошлой неделе, – быстро ответила я, забираясь в седло. – До прошлого года