Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Зарубежная современная проза » НепрОстые (сборник) - Тарас Прохасько

НепрОстые (сборник) - Тарас Прохасько

Читать онлайн НепрОстые (сборник) - Тарас Прохасько
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

2

Вижлунка – вещунья, провидица.

3

Гадерница – повелительница рептилий.

4

См. прим. на стр. 12.

5

Жереп – горная сосна.

6

Флояр – музыкант, играющий на флояре (многотрубочной пастушьей свирели).

7

Трембитар – музыкант, играющий на трембите (деревянной трубе до трех метров длиной).

8

Дрымба – щипковый музыкальный инструмент, аналог варгана.

9

Гражда – строение по периметру открытого двора.

10

Смерека – канадская ель.

11

Латы – столбы.

12

Ворынье – ограда из длинных жердей, прибитых к столбам.

13

Заворотницы – жерди в ограде, которые раздвигаются.

14

Черес – кожаный пояс.

15

Постолы – мягкая обувь из цельного куска кожи.

16

Гачи – красные суконные штаны.

17

Оборог – сооружение из четырех столбов с подъемной крышей для сберегания сена.

18

См. прим. на стр. 29.

19

Писанки – расписанные куриные яйца.

20

Нотар – нотариус.

21

Пугарчик – рюмочка.

22

НТШ – Научное общество им. Т. Шевченко.

23

Верхоблюд – знахарь-визионер.

24

Баильник – знахарь, излечивающий заговорами.

25

Капшук – мешочек для табака, сделанный из козьей шкуры.

26

Бартка – гуцульский топорик на длинной рукоятке.

27

Бербеница – кадушка для брынзы.

28

Бойки, лемки – малые народности Карпат.

29

Четарь – командир четы (отделения), прапорщик.

30

Офензива – наступление.

31

Кулеша – кукурузная каша.

32

Опрышки – разбойники.

33

Лилики – летучие мыши.

34

ЗУНР – Западная Украинская Народная Республика.

35

Костур – посох, костыль.

36

Юра – День св. Георгия (6 мая).

37

Пляцки – картофельные оладьи.

38

Банно – грустно.

39

Жентица – сыворотка из овечьего молока.

40

Гуслянка – простокваша из пареного молока.

41

Вурда – вареный невыдержанный сыр.

42

Будз – свежий овечий сыр.

43

Ровер – велосипед.

44

Сегед – город в Венгрии.

45

Нанашка – крестная мать; здесь – атаманша сегедской мафии.

46

Паперивка – сорт ранних яблок.

47

Пструг – форель.

48

Тартак – лесопилка.

49

Йордан – Крещение.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈