Любовный эксперимент по-американски (СИ) - Елена Армас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перегнувшись через мое плечо, он оценил результаты своих усилий, слегка царапнув мне щеку отросшей за день щетиной — такое вроде бы легкое касание, а сердце уж совсем припустило вскачь.
Я неосознанно отклонилась чуть назад, упершись лопатками Лукасу в грудь, а затылком — в горло. Меня обволокло тепло; я чувствовала себя в его руках податливой и в то же время полной жизни.
Он не шевелился, спокойно приняв на себя мой вес, и я вспомнила вчерашний день и наши вечерние объятия. На этот раз было по-другому: я не ощутила ни утешения, ни поддержки, зато каждый нерв в моем теле словно оголился.
— Подожди, сейчас затяну потуже, — пробормотал Лукас.
Я кивнула, наблюдая за его пальцами. Завязав узел, он положил ладони мне на живот — будто не находил сил их убрать.
Мои глаза невольно закрылись, а руки Лукаса мягко притянули меня к себе.
— Теперь ты готова, — хрипло прошептал он.
Я подняла веки, подавив желание сплести наши пальцы, прижаться плотнее.
— Спасибо. Ты меня тщательно подготовил.
Его щетина вновь кольнула мне щеку, и я, вдохнув, не смогла выдохнуть.
— Я вообще человек скрупулезный, — отозвался Лукас. — Ничего не делаю наполовину.
Он отступил назад — и без него мне сразу стало холодно, — и вновь направился к кухонному столу.
— Ты ведь тоже наденешь фартук?
— Вряд ли он мне понадобится.
Лукас взглянул на меня, и уголки его рта поползли вверх, словно между нами сейчас ничего не случилось. С другой стороны — а что было?
— Иди сюда, Рози. Пока не подойдешь к столу, ничего не приготовишь.
Я подчинилась и сделала шаг вперед.
— Ладно. Только не думай, что я не поняла твоих намеков — мол, ты скрупулезный, а я, значит, легкомысленная.
Лукас хохотнул и пробормотал что-то по-испански. Я сдвинула брови, облокотившись на столешницу.
— Что ты сказал? Шепчешь себе под нос, и я не всегда слышу и понимаю — это неправильно.
— Dios, dame paciencia, — громче повторил Лукас. — Значит: Господи, дай мне терпения.
— И для чего тебе терпение? Я не такая уж плохая кухарка.
Он не обратил ни малейшего внимания на мою ложь, лишь придвинул ко мне контейнер.
— Действие первое: проверяем тесто.
Сняв крышку, Лукас предъявил мне два аккуратных комка и нажал на один из них указательным пальцем.
— Видишь, пружинит. Значит, уже поднялось.
Подражая его движению, я ткнула в другой комок.
— Ага, вижу. Кстати, у меня дома так хорошо никогда не получается.
— Ладно, покажу, что нужно делать, только не сегодня, — хмыкнул он и придвинул ко мне бумажный пакет. — Теперь добавим на стол немного муки, чтобы тесто не липло.
— Значит, у нас не просто экспериментальное свидание, но еще и мастер-класс. Повезло мне! — Набрав в ладошку муки, я начала посыпать стол. — Это Сандро для нас все подготовил? Похоже, ты ему и вправду очень понравился.
— Я не шутил, когда сказал, что произвел на него прекрасное впечатление. Он даже хотел познакомить меня с одной из дочек.
Я невольно напряглась, а Лукас продолжил:
— Нет, тесто я замесил сам — заскочил сюда пораньше и все сделал. Ну, кроме свечек. Их принес уже потом, когда Сандро ушел.
Моя едва зародившаяся ревность пропала. Стало быть, Лукас провел день в пиццерии, пока я работала дома. Хм, а я думала, он смотрит достопримечательности.
— Кстати, пока не начала… — Он вынул из контейнера один из комков и положил его на столешницу. — Меня интересовало, какую долю жидкости использует Сандро при замешивании теста, а подобной информацией можно было разжиться, лишь проникнув на его кухню. Сперва наш хозяин сопротивлялся, но, когда я сказал…
Лукас вдруг примолк и покачал головой.
— Словом, он поделился со мной секретом.
— Так что ты ему сказал? — нетерпеливо осведомилась я. — Что женишься на его дочке? Или?..
Он бросил на меня быстрый лукавый взгляд.
— Между прочим, Сандро меня благословил.
— Потрясающе, — буркнула я, переключившись на тесто.
— Ладно, я сказал ему, что ушел с рынка невест, — шутливо подтолкнул меня бедром мой партнер по эксперименту.
Отчего-то его ремарка не улучшила мне настроение.
— Ты становишься такая милая, когда ревнуешь, Рози. И все же не хочу видеть, как ты дуешься.
— Ничего я не дуюсь. И вовсе не ревную.
Лукас засмеялся.
— Ладно, теперь указательным и средним пальцем мягко нажимаем на центр комка.
Я повторила его прием, затем размяла тесто костяшками пальцев, стараясь не впасть в гипнотический транс от аккуратных и уверенных движений Лукаса. Это было непросто — я довольно быстро поняла, что заглядываюсь на его руки.
— Итак, Рози, — сказал он, медленно раскатывая тесто, — сколько слов удалось тебе написать после нашего первого свидания? Появилось вдохновение?
Подражая ему, я приподняла длинный лоскут теста в воздух, и оно, вытянувшись, вяло сползло к столешнице.
— Наверное, я что-то не так делаю.
Он накрыл мою кисть ладонью, и меня словно пробило разрядом тока.
— Спасибо, — пробормотала я, позволив ему управлять моими движениями, и ответила, стараясь не думать о его теплых руках: — Кое-что написала. Не так много — из-за Олли и всего прочего. И все же определенно подвижки есть. Я…
Сильные пальцы Лукаса на миг сплелись с моими, и я потеряла мысль.
— Что ты хотела сказать?
Мы продолжали раскатывать тесто, и я, поглядывая на наши пальцы, закончила:
— Похоже, начинаю ощущать вдохновение.
Лукас отнял мои руки от скалки.
— Знаешь, ужасно хочу узнать, как развиваются отношения между офицером Бернсом и его подругой.
Э-э-э… Стоп. Получается, что Лукас…
— Так ты читал первую книгу? — выпалила я.
— Говорю же — я человек скрупулезный, — уклончиво ответил он. — Ладно, насчет второй книги спрашивать не буду — боюсь сглазить.
Я сморщила нос. Не стала задумываться, читал ли Лукас самые горячие сцены, зато обрадовалась, поняв, что он вникает в то, чем я занимаюсь — в мои книги, в мой труд, да, в конце концов, в саму меня. Так старалась себя оградить от чужих мнений — писала тайно, выдумала псевдоним, не делилась ни с кем, кроме Лины. А теперь… Ужасно приятно слышать, что едва знакомого мужчину настолько волнует мое творчество!
— Выходит, ты суеверен?
Я захихикала, а Лукас отчего-то застыл, словно звук моего смеха застал его врасплох. Затем тихо выдохнул носом, отступил от стола, выпустив мои руки, и я будто лишилась чего-то важного.
— Так… — Я постаралась восстановить самообладание. — Что насчет начинки?
— Будет всего понемножку. Хочу, чтобы ты