Уинтерер. Зимний меч. Книга 1 - Чон Минхи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роузнесс наклонила голову. Похоже, она задавалась вопросом, действительно ли удастся все сохранить в тайне. Слишком много людей стали свидетелями их истории и имели хотя бы смутные догадки о происходящем. Борис понял: слова графа означали, что ему следует быть осторожным; слухи не должны выйти хотя бы за пределы замка.
– Ты сможешь запомнить все, что я только что сказал?
Борис тихо ответил:
– Да.
Графиня сказала:
– Ребенок может что-то забыть, поэтому нужно все точно записать и передать ему.
– Я как раз собирался это сделать. Думаю, Хью все подготовил.
– Вот и хорошо.
Никто из присутствующих не пил чай и не притрагивался к сладостям, хотя это и было ожидаемо, Борис почувствовал горечь оттого, что на самом деле не являлся частью этой семьи. Однако, раз уж он сделал выбор, необходимо вести себя как следует.
– Моя супруга приготовит комнату для тебя, Борис. Она не слишком далеко от комнаты Роуз. Думаю, то место подойдет. На втором этаже башни Лунного блеска.
Графиня выглядела немного удивленной, но тут же сказала:
– Хорошо. Сделаю, как вы говорите.
Даже у Роузнесс глаза округлились, и она по очереди смотрела на родителей. Но Борис не знал, что это за комната на втором этаже башни Лунного блеска, и ему не было любопытно.
Граф снова сказал Борису:
– За несколько дней я найду наставника, который будет учить тебя фехтованию. А до тех пор постарайся стряхнуть с себя усталость от дороги и восстановить силы. Сегодняшний вечер посвяти отдыху, а завтра Роуз проведет экскурсию по замку для своего новоявленного брата. Замок довольно большой, поэтому в нем легко заблудиться.
Последние слова были произнесены так любезно, словно он говорил с дочерью, и Борис вздрогнул от неожиданности. На самом деле он никогда не слышал доброго слова даже от родного отца. Хотя для графа это и была привычная манера общения, Борис сам себе очень удивился, почувствовав, что его сердце забилось быстрее.
Вдруг заговорила Роузнесс:
– Папенька… отец, а разве брату не нужны слуги?
В присутствии матери Роузнесс тоже была осторожна в словах. Но графиня не стала ее укорять, возможно, потому, что рядом был Борис.
Граф кивнул и улыбнулся:
– Смотрите-ка, Роуз уже заботится о брате! Я тоже об этом подумал, так что не волнуйся. Я планирую собрать слуг завтра утром и представить им Бориса. Вот тогда и выберем, кто будет прислуживать ему.
Разговор закончился. Когда графиня позвонила в звонок, двери отворились, и вошла служанка, чтобы прибрать никем не тронутый чайный столик. Борис поклоном попрощался с новыми родителями и последовал за слугой обратно в комнату.
Закрыв дверь и оставшись в одиночестве, Борис вдруг почувствовал, как устал. Он останется в этой комнате только на день, а завтра поселится в другой. Но даже эта лучше, чем та, в которой он жил в собственном доме. Неужели тут все подготовлено так, чтобы можно было в любой момент поселить гостей? Кровать застелена простыней, легким одеялом, а также зимним одеялом из пуха куницы. Все гладкое, без единой морщинки. Края изголовья кровати и ножки маленького столика имеют изящные изгибы. Даже чехлы на стульях украшены сложной вышивкой в гобеленовой технике. На них золотой и белой нитями вышиты три маргаритковых хризантемы.
Когда Борис открыл шкаф, внутри оказался только один комплект пижамы и домашней одежды. Уличная вдруг показалась неудобной, к тому же Борис подумал, что его все равно позовут на ужин, и переоделся. Затем он сел на кровать, но, оказавшись не в силах вытерпеть колотившееся сердце, встал и сделал несколько кругов по комнате.
Только теперь ему на глаза попалось окно с закрытыми ставнями. Почему-то оно его обрадовало. Борис подошел к нему, отцепил крючок и широко распахнул. Когда подул ветер, он понял, что в комнате стоял застарелый запах. Он пододвинул стул к окну и сел, рассеянно глядя наружу.
Его глазам открылась извилистая дорога, по которой они ехали в карете, небольшой лес и даже сверкающий вдалеке ручей. Сад возле замка был аккуратно ухожен, а вот за ним раскинулся живописный зеленый лес. Хотя они только что проезжали его на карете, Борису захотелось оказаться там еще раз. Как только он сможет ходить, куда ему вздумается, он обязательно пойдет туда и прогуляется.
Есть ли и здесь место, похожее на холм, с которого они скатывались вместе с братом?
Кажется, найти такой окажется невозможным. Природа Травачеса – это дикие пустоши, покрытые зарослями травы. А здесь таких мест нет. Каждый уголок наполнен чувственной и привлекательной природой. Но это не его природа, это просто незнакомая красота. Как Роузнесс – красивая девочка, которая в конечном итоге не имеет с ним ничего общего.
Когда он посмотрел из окна вниз, его внимание привлекло величие стен замка, торжественно простирающихся слева и справа. Хотя комната Бориса располагалась всего лишь на втором этаже, земля внизу казалась совершенно черной. Это была какая-то иная неприступность и необъятность, не та, которую он чувствовал, когда смотрел издалека. Борис попытался представить, можно ли увидеть окно, из которого он сейчас наблюдает за всем, глядя на замок из леса. Оно кажется настолько крошечным, что он вряд ли его заметил бы. Скрытое, словно маленькая ненужная точка.
Впечатление Бориса от замка Бельнор полностью совпадало с впечатлением о жизни, которую ему предстоит здесь прожить: он слишком мал, а мир слишком велик и непостижим. Удастся ли Борису после всего того времени, что ему предстоит жить, будучи запертым в таком подавляющем месте, найти маленькое окошко, чтобы вдохнуть полной грудью?
Это чужая земля.
* * *
На следующее утро Роузнесс вошла в комнату еще до того, как граф позвал Бориса к себе. Ее щеки раскраснелись и дрожали, будто произошло что-то интересное.
– Завтрак был вкусным, братик?
Служанка принесла еду ему в комнату. Роузнесс застенчиво улыбнулась, как будто ей было немного неловко впервые произносить слово «брат».
Борис, который тоже почему-то смутился, наконец ответил:
– Да…
– Папенька ведь сказал тебе пойти вместе со мной смотреть замок, верно? Идем! Сначала я покажу тебе комнату, где ты будешь жить. Тут еще многое можно посмотреть. Уверена, ты удивишься!
Конечно, Роузнесс не могла ограничиться только любезностями. Она подняла подбородок и добавила пару слов, которые тоже можно считать по-своему милыми:
– Не отвлекайся и следуй прямо за мной. Тогда не заблудишься.
Они шли вдвоем по коридору с высоким потолком и


![Зимний мир [ Зимний мир. Книга Брандеры. Книга Жанны] - К. Миллс](https://cdn.chitatknigi.com/s20/7/0/3/9/7/70397.jpg)


