Стрела Аримана. Антология российской фантастики - Сергей Михайлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пришли. Проходите, здесь бояться нечего.
Геф и Нави зажмурились от яркого света, остальные пали ниц, закрыв ладонями головы.
— Что это? — боясь показать растерянность, оглядывался в просторном зале Геф. Его мастера были просто невменяемы.
— Во всяком случае — не чудо, — грустно ответил Ис, взглянув на лежащих, — вставайте, ребята. Все это сделано людьми. И вам здесь работать.
— Кузница? — уже догадался Геф, разглядывая на стеллажах золотистые детали. Начали приходить в себя и его мастера.
— И кузница. Только без горна.
— Догадываюсь. Небесной дугой надо греть?
— В земном исполнении. Но об этом после. Что же вы мнетесь? Подходите, трогайте. Пока не включено — безопасно, — Ис обернулся к почтительно стоявшим кузнецам, в их глазах уже поблескиваю любопытство.
— Начнем экскурсию…
* * *Первым, кого увидел Ис, выбравшись на поверхность был Улук, на его поясе был уже новый меч в неброски ножнах. Встретив Учителя, он отсалютовал по-имперски.
— Не выбрасывай вперед руку, лучше к голове прикладывай, а то у меня ассоциации неприятные возникают.
— Будет сделано! — Улука не занимали ассоциации Иса, он просто принял сказанное к исполнению и начал доклад: — Люди разбиты на сотни и полусотни. Обучение — после работы. Ртеп обещает через неделю полови ну людей полностью освободить. Пока мало оружия.
— Теперь хватит. Будут и щиты, и шлемы — о мелочах уж не говорю, — хлопнул новоявленного военачальник, по плечу поднявшийся вслед за Учителем на поверхность Геф. Его распирало от желания поделиться новостями, но он помнил наказ: все это пока только для него и его мастеров!
— Рад слышать. И нужны луки.
— Скажи, Улук, что могут сделать лучники против сомкнутого имперского строя?
— Знаю по опыту — до рукопашной схватки уложим одного-двух из сотни. Доспехи их надежны. Надежда только на разинь, высовывающихся из-за щитов. Таких там мало.
— А если сделать лук из стальных полос?
— Где их взять, да и как натягивать?
— Стать есть. А натягивать воротом.
— Как баллисту?
— Только легкую. Короче, лук с ложем и воротом Ложе это…
— Понял. Если еще стрелу потяжелее, — уже прикидывал Улук, — но пока я одну такую стрелу выпущу, враг пять вернет.
— Зато на близком расстоянии их доспехи не выдержат такого удара.
— Так-то оно так. Но вдали, на излете, стрела эта станет обычной. Вблизи же — расчет на один выстрел. Потом, — работа копьям и мечам. В этом они искусны… Но главная их сила — порядок. Этим они и мяли нас. Я понял это — да на шее уже была веревка. С бывшими гладиаторами об этом говорил — до них дошло.
— Да, Улук, ты воин, большинство из них тоже были воинами, а вот с остальными, с вольницей — посложнее.
— Выучим. И с ними я говорил. Обещали — до седьмого пота.
— Улук, караулы к работе не привлекать, на постах спать не следует.
— Ясно. Смотри, Учитель, — книжник Наб! Разреши идти?
Ис отпустил Улука и обратил свой взор на приближающегося Наба.
— Мир тебе, Учитель! Ртеп передал о моей миссии, я подобрал трех писцов и начал перепись.
— Хорошее дело. Женщины грамотные есть?
— Есть, Учитель, но…
— Найди этих женщин, а писцов этих — к Улуку, в строй. Что еще?
— Пришел человек с побережья Лазурного моря.
— Что говорит?
— Две тысячи имперских солдат выступили из укрепленного лагеря в сторону Священного города.
13
Чтобы вместить больше людей, края шатра подняли на колья, все уселись на кошмы под навесом.
— Есть сведения, — начал Ис, обводя взглядом соратников, — что из прибрежного укрепленного лагеря к Священному городу выступило около двух тысяч солдат. Этого достаточно, чтобы сейчас нас раздавить: люди пока Не обучены, запасы не созданы.
— Оружие уже есть, — воспользовался паузой Геф.
— Им надо владеть, — сухо бросил Улук — он тоже был приглашен на совет.
— Получается так, — продолжал Ис, — две тысячи подходят к Священному городу, три сотни — там. Верховный жрец сможет добавить сотен пять-шесть. Восемь тысяч осталось в лагере на Лазурном побережье. Тем и другим, если идти, то через пески. От города — двое суток. С берега — дольше.
— Надо еще знать, куда идти.
— Верно, Улук. Значит, в ближайшее время должна быть разведка, скорее всего, из храмовых стражей. Возможны лазутчики.
— Сначала они будут искать там, где у каменной стены погибли наши, — опять подсказал Улук.
— Возможно, но без разведки войско не двинут. Липпин достаточно опытен. Может он и запросить тысячу-другую конницы из Восточной провинции. Считаю, ждать их надо дней через десять.
— А наибольшее время?
— Не знаю. Ущелий много, можно и полгода искать. Но рассчитывать надо на худшее.
— Вокруг кольцевого вала надо вырубить кустарник, — дождавшись конца выступления, вытянулся Улук, он мыслил по-военному, — стада отогнать на верхние пастбища, тропу туда — перекрыть.
— Сиди. Дельно. Кроме того, надо создать запасы и снести их в кольцо. Займется этим Нак, — он указал на костлявого бородача с глазами навыкате. — Против вчерашних назначений возражений нет? Тогда — по местам. Улуку и Гефу — задержаться, — закончил Ис.
— Начнем. Чем мы располагаем, Улук?
— Пеших — шестьсот. И конная сотня — из тех, с верхних пастбищ. Такой массой управлять трудно, поэтому созданы два пеших отряда по три сотни. Во главе одного из них Куг.
— Теперь ты, Геф.
— Через неделю вооружим всех.
— Хорошо. Потом займемся перегонкой земляне го масла. Горючий студень из него сработаем. Много мы времени потеряли, пока на базарах благочестивой болтовней занимались да я шелудивых лечил! Быть бы здесь пораньше!
— Ты об этом жалеешь?
— Это я так, больных тоже лечить надо. Но главное — здесь. Исцеление надо начинать с главного недуга.
— Не перемудри — не песчинки, все ценно в мире.
— Но мы-то куем оружие.
— И меч, отсекающий гнилой член, целителен.
— Ты, Геф, я вижу, поднабрался!
— Твои слова — с кем поведешься… — усмехнулся кузнец.
Завозился на своей кошме Улук, разминая затекшие ноги. Учитель повернулся к нетерпеливому военачальнику:
— Для защиты крепости хватит трехсот. Второму отряду и коннице с подходом противника отойти на верхние пастбища и занять перевал. Женщин и детей — туда же. А пока — учи сколько сможешь.
— Мне бы остаться здесь.
— Здесь буду я. А у твоего отряда останется свобода маневра. И командовать им должен опытный воин. Так ли я говорю Геф?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});