Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Очень важно иметь информацию о поведении и прочих личных данных жертвы, поскольку она имеет критическое значение для раскрытия преступления. Я хочу знать о Чжу Кае все, включая и то, были ли у него враги в стенах больницы. Капитан Ци, у каждого убийства есть мотив. Никто не совершает преступлений ни с того ни с сего, поймите вы. У убившего Чжу Кая человека должна была быть причина, по которой он просто не мог не убить его. Я собираюсь выяснить эту причину, и тогда правда об убийстве Чжу Кая, а также правда об убийстве Сюй Пэнъюня будет раскрыта, – сказал Чэнь Цзюэ.
– У шизиков по-другому мозги устроены, – покачал головой Се Ли.
– А вот это интересно. Вы думаете, человек, убивший Чжу Кая, мог быть пациентом этой больницы?
– Почему нет?
– Потому что Чжу Кая убили в три часа ночи. Боюсь, что в это время все пациенты находились в своих палатах и крепко спали.
– Похоже, вы до сих пор не знали об отключении электричества вчера ночью, – буквально сияя от удовольствия, сказал Се Ли.
– Что вы сказали?
Чэнь Цзюэ показался мне немного нервным.
Се Ли пояснил:
– Вчера ночью с двух до четырех часов в больничном блоке произошло масштабное отключение электроэнергии. С прошлого года наша больница внедрила самую передовую систему электронных замков. Они установлены у нас везде, кроме нескольких палат. Но основной недостаток таких замков заключается в том, что при недостаточной подаче электричества их электромагнитная сила ослабевает, и вместо накрепко запертых палат получается проходной двор. Кто угодно может спокойно входить и выходить, делать то, что ему заблагорассудится.
– Разве вы не подключили резервный источник питания? – спросил я.
В конце концов, это больница. Должен быть разработан соответствующий план аварийного питания. Ведь сбои в подаче электроэнергии происходят внезапно, и каким бы современным ни было электросетевое оборудование, энергоснабжение может прерваться по разным причинам, например из-за перегрузки сети или из-за стихийных бедствий.
Се Ли развел руками и криво улыбнулся:
– С этим беда, милейший! В операционном блоке резервный источник питания у нас есть, там все супер. А вот в жилом… В общем, в операционном питание от батарей, а в той части, где у нас находятся палаты, мы до сих пор пользуемся старыми дизельными генераторами. В последние годы стало так модно пропагандировать всякую «зеленую» чушь, да и ситуаций с обесточиванием не происходило, поэтому мы до последнего и откладывали ремонт генераторов. Давно бы уже заметили, что они поизносились, – но вот не знали.
– За это время успел сбежать кто-то из пациентов? – поинтересовался Чэнь Цзюэ.
– Не. Мы пересчитали пациентов, а потом отправили охрану проверять их по одному, палату за палатой. Кроме Чжу Кая, никто не пропал в ту ночь. Однако нельзя исключать возможность того, что убийца выскользнул из палаты, а потом, совершив убийство, снова вернулся в нее. Так что, как вы и сказали, убийцей Чжу Кая может быть один из шизиков, хе-хе-хе. Только шизик может выкинуть такой финт, а?
– Вы сказали, что Чжу Кай исчез из изолятора. Могло ли это произойти по этой самой причине? – Я выдвинул свою идею.
– Невозможно. Изолятор закрывается на ключ. – Ци Лэй обрубил ход моих мыслей.
Кажется, этот путь перекрыт.
– Мог ли Клоун быть тем человеком, который забрал Чжу Кая?
После этих слов улыбка мгновенно исчезла с лица Се Ли:
– Не существует никакого Клоуна! Это был обычный сумасшедший! Все верят в его неуязвимость, в его гениальное безумие! А ему просто повезло, и он уже наверняка на дне моря! Вся его магия – фальшивка! Никогда в это не верил и не поверю.
– Но в мире и вправду существует множество вещей, которые люди не в состоянии объяснить, – сказал я.
– Все это ложь, чтобы пудрить дуракам мозги!
– Тогда объясните, почему вокруг тела Чжу Кая не было следов?
– Разве не дождь всему виной? Следы смыло сильным дождем!
– Время смерти потерпевшего пришлось на три часа ночи.
– Ну и что?
– Дождь прекратился в два. Как же убийца мог не оставить следов? Разве что… разве что он умеет летать!
Се Ли сначала опешил от такого заявления, но потом прошипел со свирепым лицом:
– Мне плевать, были там следы или нет. Когда я поймаю этого сраного шизика, я его прирежу!
– Вы… вы… – Я был так зол, что потерял дар речи и совершенно не знал, как ему ответить.
Чэнь Цзюэ схватил меня за руку и потянул к себе за спину, а затем обратился к охранникам:
– Капитан Ци, у меня еще одна просьба.
Ци Лэй тут же посерьезнел.
– Говорите.
– Я хочу посетить палату Чжу Кая.
– Нет, – безапелляционно отказал Ци Лэй.
– Почему?! – Я вырвался из рук Чэнь Цзюэ и прокричал Ци Лэю: – Потрясающая тут охрана, конечно! Вы препятствуете нашему расследованию! Это нечистая совесть покоя не дает? Я понял: это вы убили Сюй Пэнъюня и Чжу Кая!
В порыве отчаяния я начал нести вздор. Что ж, нет худа без добра: раззадорить Ци Лэя и вывести его на откровенность тоже было неплохим шагом.
– Ты что сморозил, ублюдок? – взбесился Се Ли. – Это вы, чужаки, подозрительные до жути! Сначала все было хорошо, но когда вы приехали сюда, произошло отключение электричества и погиб человек! Мне кажется, это вы тут похожи на убийц! Может быть, вы и не настоящие полицейские! Живо колитесь! Не то я вам наваляю!
Атмосфера сильно накалилась, мы были готовы наброситься друг на друга в любой момент. К счастью, Чэнь Цзюэ по-прежнему сохранял спокойствие. Он обратился ко всем нам:
– Так не пойдет, вот что я скажу. Это дело, кажется, действительно крайне запутанное. Оно не похоже на то, с чем мы можем справиться. Оба случая относятся к невозможным преступлениям, и оба они укрыты завесой тайны. Я не в силах додуматься, кем и каким образом были совершены эти два убийства. Хватит с нас! Через три дня, когда на остров прибудет подкрепление, мы покинем его. Что скажете, капитан Ци?
Я никак не мог понять, почему отношение Чэнь Цзюэ к преступлениям вдруг повернулось на сто восемьдесят градусов? Его слова словно принадлежали какому-то незнакомцу, а не Чэнь Цзюэ, которого я знал. Я всегда считал, что для него не важно, насколько трудно и опасно дело, он никогда не пойдет на уступки и будет вести расследование до самого конца. Но сегодня он вдруг стал таким слабым, пошел на попятную и вдобавок сказал, что через три дня мы непременно





