Безупречный - Элси Сильвер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это разочаровывает. Иногда ты такая зануда. Молодая, горячая зануда, которая должна наслаждаться жизнью по-настоящему. — Она вздыхает и откусывает кусочек чего-то хрустящего.
— Спасибо тебе за поддержку, подруга. Как тогда твоя личная жизнь, если я такая скучная?
— Так себе. Каждый раз, когда я думаю, что встретила кого-то, он либо смертельно надоедает мне, либо указывает, что мне делать.
Я смеюсь.
— Удачи тому человеку, который попытается указывать Вилле Грант, что делать.
— Аминь, — торжественно отвечает она.
— Это нормально — ставить себя на первое место. Не прогибайся, Вилс.
Несколько мгновений она молчит. Все, что я слышу, — как она жует. Наверное, печенье. Она любит выпечку.
— Тебе следует последовать своему собственному совету.
Я хмыкаю. Думаю, если я поражу ее правдивыми признаниями, она может сделать то же самое со мной.
— Я попробую, если ты это сделаешь.
— Хорошо. — Теперь я слышу улыбку в ее голосе. — Держи меня в курсе того, как проходит поездка на ковбое.
Я качаю головой и прежде, чем повесить трубку, говорю:
— Люблю тебя, чокнутая.
Я спускаюсь вниз, чтобы выпить чашечку кофе до того, как нам с Реттом нужно будет выезжать в аэропорт.
Бабочки пляшут у меня в животе при мысли о встрече с ним лицом к лицу после того, как я практически взобралась на него прошлой ночью. Он вел себя как джентльмен, не пытаясь взять больше, чем я была готова дать. Но какая-то часть меня хотела бы, чтобы он это сделал. Тогда бы я не винила себя за то, что не велела ему поцеловать меня снова.
Потому что я знаю, что, если бы Ретт Итон поцеловал меня по-настоящему, а не потому, что мой бывший смотрит, все было бы по-другому. По-хорошему по-другому.
И я не знаю, готова ли я переступить эту черту. Мы уже опасно близки, ближе, чем это возможно в профессиональном плане, но не настолько, чтобы это могло разрушить мою карьеру.
Мы друзья.
Я тихо смеюсь над тем, как искусно вру самой себе, заворачивая за на кухню. И растягиваю губы в своей фирменной улыбке, которую ношу как доспехи.
Но мне это не нужно. Здесь только Харви и Кейд.
— Доброе утро, — напеваю я, врываясь и доставая кружку из деревянного шкафчика.
— Доброе утро, Саммер, — Харви, как всегда, добродушно улыбается.
Кейд скрещивает руки на груди и откидывается на спинку стула. Он ворчит и приподнимает подбородок в знак приветствия.
— Не жаворонок, Кейд? — спрашиваю я, зная, что играю с огнем. На самом деле мне все равно. Его не помешало бы немного подразнить.
— Я владелец ранчо. Конечно, я жаворонок. Уже несколько часов на ногах.
Я наливаю себе оставшийся в кофеварке кофе, прислоняюсь спиной к стойке и улыбаюсь ему из-за края кружки.
— Значит, ты имеешь что-то против хорошего настроения в целом?
Его щека на мгновение дергается, но он прячет это за своей чашкой.
— Нет, я просто пытаюсь заставить себя извиниться.
— Перед кем? — Я поворачиваю голову, переводя взгляд на Харви. Он фыркает.
— Перед тобой, — ворчит Кейд. Как будто ему физически больно говорить со мной. — Ретт — мой младший брат. Мне не следовало оставлять его там прошлой ночью. Я должен был поехать назад и забрать его. Быть рядом с ним.
— Хм. — Я киваю и задумчиво потягиваю свой кофе. — Так ты хочешь извиниться перед Реттом?
Он закатывает глаза.
— Женщины, — вот и все, что он говорит. И это вызывает у меня желание врезать по его мужественному, точеному лицу.
— Если его поймают на какой-нибудь выходке, это повлияет на спонсорство. Подорвет его карьеру.
— Хорошо. В любом случае ему давно пора перерасти родео на быках.
— О, отлично. Снова этот разговор, — говорит Ретт, объявляя о своем присутствии на кухне. Он направляется прямо к кофеварке.
— Черт, извини, я приготовлю еще. — Я тянусь к контейнеру с кофейными зернами так же, как это делает Ретт, и наши руки соприкасаются. От этого искры расходятся по моей коже. Я отдергиваю руку и смотрю на него снизу вверх. У него хмурый взгляд. Он прищурил свои теплые золотистые глаза и смотрит на то место, где моя рука прижимается к груди.
У парней Итонов одинаковое настроение сегодня утром.
— Все в порядке. Я сделаю. — Он машет мне рукой, показывая, что я должна отойти — подальше от него.
И от этого у меня сводит живот. Он даже не хочет быть рядом со мной. И кто мог бы винить его за это? Это ведь я подавала ему противоречивые сигналы.
— Ты знала, что мероприятия по родео разработали, чтобы продемонстрировать и развить полезные навыки управления ранчо, Саммер? — спрашивает Кейд, пока я осторожно выдвигаю для себя стул.
— Нет, — осторожно говорю я, наблюдая, как напряглась спина Ретта.
— А ты знаешь, чего никто на ранчо или ферме не делает?
— Нет, но звучит так, будто тебе не терпится рассказать мне, — бормочу я, уже зная, что это плохо закончится. Годы наблюдения за тем, как Винтер искусно насмехалась надо мной, выработали во мне внутреннее чутье.
— Никто не садится на быка, — продолжает Кейд, совершенно не обращая внимания на реакцию Ретта. — Это не служит никакой цели, ничего не доказывает. Это просто опасно и легкомысленно. Итак, пока Ретт трахается с фанатками ковбоев и берет свою жизнь в свои руки…
— Кейд, — предупреждает Харви, переводя взгляд с одного своего сына на другого. У меня такое чувство, что он не в первый раз становится свидетелем этого разговора.
— Я здесь изо дня в день надрываю задницу, чтобы удержать это место на плаву. Забочусь о своем сыне. Несу ответственность. И делаю это в течение многих лет.
Ретт мгновенно разворачивается.
— Если ты просишь моей жалости, брат, то она у тебя есть. Твой обычный режим «Я такой несчастный» — это даже не то, что бесит меня. Дело в том, что у тебя так много всего есть, а ты все еще так злишься из-за всего. — Он качает головой и прикусывает щеку, словно сдерживаясь, чтобы не сказать лишнего. А затем выходит из кухни, бросив через плечо: — Пойдем, Саммер. Мы можем купить кофе в городе.
На кухне воцаряется гробовая тишина. Все, что я слышу, — тиканье напольных часов из гостиной, такое зловещее на фоне этой ссоры.
Не говоря ни слова, я выливаю свой кофе в раковину и ставлю кружку в посудомоечную машину. Воздух пропитан напряжением, и я хочу сбежать от него. Все плохо. Я стараюсь нравиться людям, а в этой ситуации нельзя выиграть.
Я направляюсь в коридор, но останавливаюсь, когда натыкаюсь на арку. Я хватаюсь за