Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах - Андрей Себежский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может показаться, что любой в состоянии открыть этот тайный ход, – продолжал Шерлок по пути. – Достаточно лишь нажать на нужный камень. – Он повернулся к Ватсону: – Но это не так. Вспомни, что хранительница замка – это миссис Хадсон. Поэтому я мог нажать на абсолютно любой камень – дверь все равно бы открылась. И равно так же если бы это попробовал сделать кто-то другой – никуда бы он не смог попасть.
Перед ними оказалась стальная дверь, украшенная узорами, которая тоже сама по себе распахнулась. Холмс, не сбавляя хода, зашел внутрь комнаты, в которой сразу же стало светло. Джон вошел следом.
– Это мой кабинет, Джон, – сообщил Шерлок. – Кроме меня и моего брата Майкрофта здесь не было ранее никого.
Ватсон осмотрелся. Комната была просторная и визуально делилась как бы на четыре совершенно разных пространства. Первое, похоже, играло роль прихожей. По обе стороны от двери стояли два массивных коричневых шкафа, возраст которых, наверное, исчислялся сотнями лет. Рядом с одним из них располагались вешалка и подставка для тростей, с другим – шкафчик для обуви, в два ряда заполненный самыми разнообразными ботинками.
Второе пространство, слева от входа, можно было назвать классическим рабочим кабинетом. Центр его венчал массивный стол, наверняка из дорогой породы дерева, за ним стояло такое же массивное мягкое кресло, а чуть поодаль – кресло-качалка. На полу «кабинета» был расстелен богатый ковер, явно индийской работы. В качестве фона к этому рабочему месту просились, конечно же, высокие книжные шкафы – но таковой был только один, и заставлен книгами он был не весь, а лишь на высоту вытянутой вверх руки человека среднего роста. Вместо книжных шкафов все стены той части комнаты занимали высокие бюро с массой маленьких выдвижных ящиков – Ватсон без труда угадал, что видит перед собой картотеку.
Пространство, которое находилось напротив двери, очень походило на гимнастический зал. С одной его стороны у стены стояли гири и гантели и еще какие-то снаряды для силовой гимнастики. С потолка свисал канат с подвешенной к нему боксерской грушей. Неподалеку стоял манекен для отработки фехтовальных ударов. А у другой стороны стены… Ватсон даже сделал шаг в ту сторону – но сам себя удержал. Другая часть стены «гимнастического зала» была вся завешана самым разным холодным оружием – начиная от средневековых мечей и алебард и заканчивая современными саблями. Около стены стояли еще три манекена – один в рыцарских доспехах, второй в одежде пирата и, как и положено, с завязанным глазом, а третий – полуголый подтянутый мужчина азиатской наружности.
– Это ты еще мой тир не видел, – небрежно обронил Холмс. И тут же вскричал: – Время не ждет, Ватсон! И достойнейшие люди не должны! – Он резко скинул пиджак, который тут же исхитрилась поймать вешалка. – Давай, давай, переодевайся.
Джон хотел было спросить «Во что?» – но не успел. Створки одного из шкафов раскрылись. Внутри на вешалках оказались костюмы самых разных цветов и эпох, висящие на перекладинах, которые внезапно задвигались. Проезжая мимо Холмса и Ватсона, костюмы на секунду останавливались, как бы предлагая себя и, не удостоенные внимания, следовали дальше. Камзолы елизаветинской эпохи, старомодные пиджаки с жилетами, даже почему-то военная форма прошлого века – исходя из количества одежды, Джон подумал, что пространство внешне небольшого шкафа ничуть не уступает по своим объемам комнате, в которой они находились.
Холмс нетерпеливо помахивал ладонью, как бы помогая костюмам двигаться:
– Не то, не то, все не то! – ворчал он. – Нам нужны фраки! Фра-ки! Разве я непонятно выражаюсь? Ведь сегодня же бал!
Внезапно Ватсон поймал себя на том, что он какое-то время уже слышит музыку, громкость которой постепенно нарастает. Оглянувшись на источник звука, он замер: в четвертой части пространства располагался хорошо освещенный музыкальный зал. Но инструменты в нем не были расставлены по местам: они играли! Сами по себе, как будто бы их в руках держали невидимки.
Холмс слегка толкнул его рукой:
– Этот должен тебе подойти, Джон. – Детектив держал в руке вешалку с фраком. – Давай, давай, переодевайся.
Сам он каким-то непостижимым образом уже успел надеть свой фрак с белоснежной рубашкой и даже цилиндр.
Ватсон начал расстегивать жилет – и как будто бы невидимые пальцы стали ему помогать. В следующую секунду жилет сама подхватила невесть откуда взявшаяся вешалка, а невидимые руки уже расстегивали его рубашку. Брюки он все-таки снял сам – а вот одеться ему тоже помогли «невидимки».
– Шерлок, – почему-то полушепотом спросил он, пока «невидимки» надевали на него галстук-бабочку, – а тут кто-то еще, да?..
– Ох, ну я же сказал тебе: здесь не было еще никого, кроме меня и моего брата, – ответил Холмс, выбирая себе трость. – Одежда сама тебя одевает. Это же замок Шерингфорд! – объявил он.
При этих его словах оркестр выдал туш.
– Ну что, я вижу, ты готов! – сказал Холмс и указал на дверь.
Ватсон, на которого, и правда, уже наделась вся одежда, развернулся – и увидел высокое зеркало на двери. В нем он обнаружил щеголеватого молодого человека в безукоризненном фраке, внешностью которого он остался доволен.
– Сэээр, – сказал он, делая приглашающий жест Шерлоку.
***
Когда они вышли, оркестр заиграл снова – на этот раз какой-то величественный марш. Прямо перед ними сама собой стала разматываться красная ковровая дорожка. Стоявшие около стен рыцарские доспехи салютовали им, пропускали их мимо себя, а затем по двое выстраивались за ними.
Ватсон ощутил себя как будто особой королевской крови и пытался подавить в себе боязнь, что вот сейчас кто-то подойдет к нему и прогонит, скажет, что ему здесь не место. Холмс же шел впереди него уверенно, он явно проделывал этот ритуал не в первый и даже не в десятый раз. Джон поймал себя на мысли, что только сейчас он поверил, что перед ним действительно дворянин с титулом, наследник одной из древнейших аристократических семей Англии.
Такой процессией они вышли в просторный холл, с другой стороны которого находилась богато украшенная двустворчатая дверь. Ватсон ахнул: около двери стояла, сияя светлым нарядом, огромным количеством украшений и диадемой, прекрасная черноволосая девушка. Он вспомнил: именно ее он видел, когда они с Холмсом впервые подъехали к этому замку.
Холмс подошел к ней, галантно поклонился, протянул руку – та взяла ее, и они улыбнулись друг другу. Ватсон почувствовал нехороший укол в сердце.
К Холмсу подошел мужчина средних лет, одетый в средневековую одежду и, преклонив колена, вручил ему длинный меч в ножнах. Шерлок с секунду смотрел на





