Нектар Прабхупады - Сатсварупа Даса Госвами
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я говорю: «Я не хочу возвращаться. Там столько проблем, откуда я приехал».
Он отвечает: «Мне мало дела, чем ты будешь заниматься, когда вернешься. Можешь просто сидеть в своей комнате и повторять Харе Кришна, но оставайся там».
Я продолжал: «Но как мне одному путешествовать в горах? Нет никакого общения, придающего силы. Никто ведь не поедет со мной. Слишком опасно».
А он отвечает: «Что ж, отправляйся тогда один. И тебе следует поосторожнее быть в отношении так называемого «придающего силы» общения», - снова и снова вопреки всему, мною сказанному.
Я говорю: «Шрила Прабхупада, там же нечего есть!»
А он: «Тогда ешь мясо, если придется».
Я спрашиваю: «Но что же будет с моим сознанием?»
А он отвечает: «Плевать на сознание. Ты должен проповедовать».
Он просто поражал меня. Несгибаемый. Он хотел, чтобы это было сделано. И всё. «Выпускай мои книги. Распространяй мои книги. Проповедуй. Это всё. Не возвращайся сюда ползать по полу, желая сидеть передо мной и перебирать пальчиками по клавишам». Поэтому я печатал его книги, поскольку в моих ушах звучали его последние слова, и я был полностью счастлив.
Он хочет этого. Он очень настаивает. И поскольку я, вероятнее всего, совсем бы потерял голову из-за сентиментальности, я думаю, что не смог бы вынести уход Прабхупады. Даже вплоть до сегодняшнего дня я не в силах смотреть фотографии ухода Прабхупады. Я не в силах слушать описания ухода Прабхупады. По этой причине я не смотрю фильм Ядубары, и ему это не нравится, но у меня просто нет сил. Я знаю. Я чересчур сентиментальный. Но я не могу это вынести. Прабхупада прекрасно знал меня, он обращался со мной совершенно уникальным образом, чтобы покончить с моей сентиментальностью и помочь мне привязаться к его наставлениям. Прабхупада безупречно обращался с каждым из нас. С каждым преданным. Так уникально. Никто не может похвастать тем, что имеет полный портрет Шрилы Прабхупады. Невозможно познать даже малейшую его черту, поскольку то, как Прабхупада в разных ситуациях обращался с нами, было настолько уникальным и удивительным, что его можно сравнить только с Кришной. Невозможно всецело познать Кришну. Слава Его беспредельна. В том, как Прабхупада действовал, можно видеть, как он проявляет все больше и больше своих энергий, свою шакти, вдохновляя преданных по всему миру делать непостижимые вещи. Просто непостижимые вещи.
Я никогда не забуду, что Сатсварупа Махарадж написал однажды в своей статье в Бэк ту Годхэд о харизме. Капитан нью-йоркской полиции сказал: «Вы знаете, почему эта Ратха-ятра в Нью-Йорке настолько успешна? Потому что Свамиджи хотел, чтобы так было. Потому что он хотел этого». Могущество Прабхупады было очевидно каждому - то, как он заставляет нас продвигать это движение вперед и вперед.
Мало-помалу, с течением лет я стал понимать, что вани - это и есть Шрила Прабхупада. И я стал как-то более удовлетворен, хотя с уверенностью могу сказать, что имей такую возможность, то снова бы бросился к его стопам с мольбой: «Возьмите меня к себе». Но как бы сильно ни было наше чувство разлуки, мы несем определенную ответственность в ИСККОН. При любых обстоятельствах просто двигаться дальше - продолжая печатать, распространять, строить и работать вместе. Только так мы сможем массировать трансцендентное тело Шрилы Прабхупады - все вместе. Каждый из нас выбирает какую-то часть тела и массирует ее так, чтобы Прабхупаде было хорошо и удобно. Кто-то делает это одним образом, кто-то другим, но пока это приятно Шриле Прабхупаде, это должно быть нашим единственным наслаждением.
(Харикеша Свами, лекция)
3-19 Реализации
Я бы хотел разобрать важную шлоку из Первой песни «Шримад-Бхагаватам», которую я тщательно проанализировал и в которой обнаружил скрытый смысл. Это текст одиннадцатый из пятой главы:
тад-ваг-висарго джанатагха-виплаво
йасмин прати-шлокам абаддхаватй апи
намаий анантасъя йашо нкитани йач
шринванти гайанти гринанти садхавах
Перевод: «Но сочинение, состоящее из описаний трансцендентного величия имени, славы, форм, игр безграничного Верховного Господа, резко отличается от них. Оно составлено из трансцендентных слов, назначение которых - совершить переворот в неправедной жизни сбившейся с пути цивилизации. Такие трансцендентные произведения, даже если они несовершенны по форме, слушают, поют и принимают чистые сердцем люди, которые безукоризненно честны».
Этот стих содержит сразу несколько интересных пунктов. Первое это то, что данное произведение имеет своей целью вызвать революцию. Если анализировать «Шримад-Бхагаватам» с исторической точки зрения, то он был составлен Шрилой Вьясадевой пять тысяч лет назад для того, чтобы быть причиной революции в этом мире.
Но со времени написания Шрилой Вьясадевой этого труда в истории человечества мы не обнаруживаем подтверждения, чтобы это произведение вызвало какой-то переворот, вплоть до момента, когда уже в наше время началась революция Движения сознания Кришны, которая направлена как раз на то, чтобы совершить переворот в греховной жизни сбившейся с пути цивилизации. Это означает, что «Шримад-Бхагаватам» был составлен для этого движения сознания Кришны. Революция, описываемая в стихе, - мировая революция. Поэтому без всяких сомнений мы можем применить этот стих к нынешней революции движения сознания Кришны.
Далее мы находим здесь еще интересный момент. В тексте говорится «такие произведения, даже если они несовершенны по форме…» Все мы, особенно те, кому посчастливилось насладиться чтением изначального перевода «Бхагаватам», который Прабхупада написал во Вриндаване и опубликовал в Дели, знаем, что он был несовершенен по форме. Это указание, взятое мною из текста, звучит как предсказание прихода Шрилы Прабхупады и того, что он распространит движение сознания Кришны для исправления сбившейся с пути цивилизации.
Ранее Прабхупада описывался как шактьявеша-аватара, и по опыту мы знаем, что приход аватар обычно предсказывается в явленных писаниях, и там же приводится их описание. Так вот, здесь мы находим подлинное подтверждение тому, что Шрила Прабхупада является шактьявеша-аватарой Господа Кришны, уполномочившего его претворить в жизнь то, что описывается в стихе, - положить начало всемирной революции в жизнях заблудших людей неправедной цивилизации. Поэтому, анализируя и осознавая этот текст, мы можем получить необходимое вдохновение и энтузиазм, чтобы помочь этой революции.
Конечно, я не был чужд революционных идей и до того, как я стал преданным. Многие из нас имели склонность к этому, пусть это и проявлялось по-разному, но в движении сознания Кришны этот реформаторский дух обрел достойную цель, Шрила Прабхупада - величайший революционер, он наделе знает, как сделать мир тем, чем он должен быть. Обычно, революционер - это человек, который имеет некоторое утопическое видение лучшего мироустройства, и, прибегая к помощи идеологии и используя свое красноречие, он старается заручиться по-держкой остальных, Одни революции проходят с применением насилия, другие - без такового, но, как правило, в силу того, что люди не имеют совершенного восприятия реальности, а также вследствие того, что их идеология преследует неверные цели, все они, рано или поздно, заканчиваются поражением. Эта революция имеет своим лидером величайшего реформатора: он обладает очень четким видением ситуации в мире и очень ясной идеологией, полученной непосредственно от Самого Верховного Господа.
В ходе беседы, произошедшей между Кришной и Ар-джуной на поле битвы, Арджуна понял, что по воле Кришны исход сражения уже предрешен. Арджуне суждено было стать победителем, а противоположной стороне - быть наголову разбитой. По аналогии с этим, принимая во внимание свидетельство священного писания, мы осознаем, что описываемая в нем революция - неизбежна, и представители заблудшей цивилизации будут вновь наставлены на путь истинный в соответствии с планом Господа, и в мире установятся нормы цивилизованного общества, в котором будет царить сознание Кришны.
Разумеется, нам известно об этом также из наставлений Господа Чайтаньи, но теперь мы знаем, что эти сведения можно обнаружить и на страницах «Шримад-Бхагаватам» и что приход Шрилы Прабхупады там также предсказывается. Это может зарядить нас еще большим ловой. И еще до того, как она расплакалась, Прабхупада привлек ее внимание, воскликнув: «Смотри! - и указал вниз. - Ты сломала пол!» Девочка тут же встала, прекратила плакать и посмотрела на пол. Тогда Прабхупада жестом показал, что им пора уходить.
(Бхаватарини-деви даси, интервью)
3-21 Капельки нектара