На острове - Трейси Гарвис Грейвс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На осмысление сказанного ушло несколько секунд, но, наконец осознав, что это значит, я впервые в жизни испытала подлинный восторг.
– Я Анна. – Обхватив себя руками, я принялась раскачиваться туда-сюда, не переставая всхлипывать.
Мы приземлились у больницы, меня положили на каталку и отвезли внутрь. Двое санитаров, не говоривших по-английски, перенесли меня с каталки на койку. По дороге мы проехали мимо настенного телефона-автомата.
«Телефон. Здесь есть телефон».
Я повернула голову к аппарату и испугалась, не сумев сразу вспомнить телефонный номер родителей.
Больница была переполнена. Люди сидели на полу в холле, дожидаясь врачей. Ко мне подошла медсестра и что-то ласково произнесла на непонятном языке. Улыбаясь и поглаживая меня по руке, она ввела мне иглу в вену и повесила на стойку рядом с кроватью капельницу.
– Мне нужно найти Ти-Джея, – сказала я, но женщина лишь покачала головой и, заметив, что я дрожу, накрыла меня одеялом.
Хаос множества голосов с редкими вкраплениями английской речи грохотал у меня в ушах громче, чем что-либо еще за последние три с половиной года. Я вдохнула запах дезинфицирующего средства и моргнула, пытаясь унять резь в глазах от яркого света флуоресцентных ламп. Кто-то вытолкнул мою койку в коридор за углом. Я лежала на спине, стараясь не уснуть.
«Где же Ти-Джей?»
Хотелось позвонить родителям, но не было сил пошевелиться. На минуту я провалилась в сон, но внезапно проснулась, услышав приближающиеся шаги. Кто-то сказал:
– Ее только что доставила береговая охрана. Наверное, вы ищете именно эту женщину.
Несколько секунд спустя с меня откинули одеяло и Ти-Джей переполз со своей койки на мою, стараясь не спутать трубки наших капельниц. Он обнял меня и зарылся лицом в шею. По моему лицу бежали слезы облегчения от того, что я снова держала в объятиях его крепкое тело.
– У тебя получилось, – дрожа, выдохнул он и прошептал: – Я люблю тебя, Анна.
– Я тоже тебя люблю. – Я попыталась рассказать ему о телефоне, но усталость брала свое, и мои слова превратились в невнятное бормотание.
Потом я уснула.
* * *
– Вы меня слышите? – Кто-то осторожно тряс меня за плечо. Я открыла глаза и на секунду растерялась, не понимая, где я.
– Английский, – прошептала я, увидев, что мужчина передо мной – голубоглазый светловолосый американец лет тридцати пяти. Я покосилась на Ти-Джея, но его глаза были по-прежнему закрыты.
«Телефон. Где же тот телефон?»
– Меня зовут доктор Рейнолдс. Простите, что к вам долго никто не подходил. У нас недостаточно оборудования и кадров для ликвидации последствий стихийных бедствий. Медсестра сняла с вас обоих основные показатели, и они оказались в норме, поэтому я решил дать вам выспаться. Вы спали почти двенадцать часов. У вас что-то болит?
– Местами немного саднит. И хочется есть и пить. – Врач жестом попросил проходившую мимо медсестру принести воды. Та кивнула и быстро вернулась с небольшим графином и двумя одноразовыми стаканчиками. Доктор наполнил один из них и помог мне сесть. Я опустошила стакан и в замешательстве огляделась. – Почему здесь так много людей?
– На Мальдивах ввели чрезвычайное положение.
– Почему?
Он удивленно уставился на меня:
– Из-за цунами, конечно.
Ти-Джей зашевелился и открыл глаза. Я помогла ему сесть, а доктор налил воды во второй стаканчик. Ти-Джей осушил его одним глотком.
– Ти-Джей, случилось цунами.
Секунду он оторопело смотрел на меня, но затем потер глаза и переспросил:
– Серьезно?
– Да.
– Вас привезла береговая охрана? – спросил доктор Рейнолдс, снова наливая нам воды.
Мы дружно кивнули.
– Откуда вы?
Мы с Ти-Джеем переглянулись.
– Не знаем, – ответила я. – Мы три с половиной года числились пропавшими без вести.
– Что вы имеете в виду?
– Мы жили на одном из маленьких островков с тех самых пор, как у нашего пилота случился сердечный приступ и самолет упал в океан, – объяснил Ти-Джей.
Доктор внимательно смотрел на нас, переводя взгляд с меня на Ти-Джея и обратно. Возможно, присмотревшись к шевелюре Ти-Джея, он наконец поверил услышанному.
– О Боже, так вы – те самые туристы? Пассажиры пропавшего гидросамолета. – Глаза врача округлились. Он сделал глубокий вдох и шумно выдохнул. – Вас сочли погибшими.
– Да, мы так и поняли, – сказал Ти-Джей. – Поможете найти телефон?
Доктор Рейнолдс протянул Ти-Джею мобильный.
– Можете воспользоваться моим.
Медсестра отсоединила нас от капельниц, и мы с Ти-Джеем осторожно слезли с общей койки. Ноги подгибались, и Ти-Джей поддержал меня, обняв за талию.
– Дальше по коридору есть небольшое подсобное помещение. Там тихо, и вы сможете уединиться. – Врач прищурился и покачал головой. – Не могу поверить, что вы действительно живы. Вас тогда несколько недель показывали во всех новостях.
Мы пошли за ним, но, не доходя до подсобки, я увидела женский туалет.
– Подождите меня, пожалуйста, – взмолилась я. Мужчины остановились, и я распахнула дверь, вошла внутрь и закрыла ее за собой, оказавшись в кромешной тьме. Я нашарила на стене выключатель и, когда загорелся свет, посмотрела сначала на унитаз, затем на раковину и наконец в зеркало.
Я совсем забыла, как выгляжу.
Приблизилась к зеркалу и принялась разглядывать свое отражение. Кожа была цвета кофейных зерен, и – Ти-Джей не ошибся – так глаза казались еще голубее. На лице появилось несколько новых морщинок. Спутанные волосы посветлели на пару тонов. Я выглядела девчонкой с островов – косматой дикаркой.
Я вынудила себя оторваться от зеркала, спустила шорты и села на унитаз. Потянулась за туалетной бумагой. Отмотав кусок, потерла пипифаксом щеку, наслаждаясь мягкостью. Закончив, смыла за собой и вымыла руки, восхищаясь бегущей из крана водой.
Ти-Джей и доктор Рейнолдс ждали меня в коридоре.
– Простите, что я так долго.
– Все нормально, – усмехнулся Ти-Джей. – Я тоже ходил в туалет. Непривычно.
Он взял меня за руку, и мы последовали за доктором Рейнолдсом в подсобку.
– Я скоро вернусь. Проверю некоторых пациентов и позвоню в полицию. Детективы наверняка захотят с вами встретиться. И поищу для вас какой-нибудь еды.
При упоминании о еде в желудке заурчало.
– Спасибо, – сказал Ти-Джей.
После ухода доктора мы сели на пол. Вокруг громоздились полки с медикаментами. В комнатушке было тесно, но тихо.
– Ты первая, Анна.
– Уверен?
– Да.
Он протянул мне телефон. Через минуту я наконец вспомнила номер родителей. Тянулись гудки, рука с телефоном дрожала, я затаила дыхание. Затем раздался щелчок. Я открыла рот, но голос робота сообщил: «Номер, на который вы звоните, отключен или более не обслуживается».