Начало конца - Ярослав Гивиевич Заболотников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты сам всё никак не повзрослеешь… Куда тебе мелюзгу? — заулыбался следопыт.
— О-о-о, Джон, повзрослел-то я давно… — Рэксволд пырнул воина острым, как шило, взглядом. — А вот стареть не планирую. Старость, знаешь ли, не в седине. Дряхлеют душой.
— То есть конца твоим остротам и выходкам мы не увидим… — заметив впереди иглообразные грозди сталактитов, что тянулись к округлым пикам сталагмитов, вампирша опустила пламенное «солнце» чуть ниже. — Это, конечно, хорошо… с одной стороны.
— Не с той, где тебя хочется огреть чем-нибудь тяжёлым, — уточнил следопыт.
— Злые какие… Да без меня вы со скуки подохнете.
— Кто ж спорит-то? Только одно другому не мешает, — весело ответил Джон.
Внезапно Скрипка ломанулась вперёд и врезалась в Фелниеру, отчего та, вмиг отскочив, со страху отбила копытами по кобыле. Из-за переполоха магическая проекция угасла — пещера погрузилась во тьму с успокаивающим шиканьем Лайлы, злобным шипением Эрминии и звонким цоканьем гарцующих лошадей. Рэксволд, ощутив вдруг, что жеребец под ним встаёт на дыбы, едва успел ухватиться за гриву.
— Лайла! — гаркнул он, когда конь со стуком опустился наземь. — Я говорил тебе про огонь… — возмущение ассасина повисло среди тихого шорканья копыт и протяжного лошадиного фырка.
— Она ни при чём, — раздался в темноте голос Джона. — Даже Бамбук шарахнулся. А его пламя не пугает. Они на взводе, но не из-за магии.
— В чём тогда дело? — немного смягчил тон Рэксволд. — В том непонятном запахе?
— Боюсь, что так… — вампирша зажгла под сводом маленький огонёк и осторожно опустила его вниз, чтобы спутники могли видеть хотя бы очертания друг друга. — Мне кажется, он стал насыщеннее.
Ассасин на разные лады пошелестел носом.
— Ни черта не чувствую… Поехали. Не терпится посмотреть, что здесь своим «благоуханием» страху наводит, — он устремил хмурый взгляд во мрак, после чего направил жеребца навстречу неизвестности.
Дабы обозлённый убийца не свалился в какой-нибудь провал, Лайла переместила доросшее до размеров кулака пламя вперёд и последовала за ним.
Бесшумно обнажив один из мечей и пристроив его на руку с поводом, Эрминия тронула бока лошади пятками. Морозная пещера всё больше напоминала ей древний грондэнаркский могильник. С учётом магического происхождения пролома, здесь можно было столкнуться с какой-нибудь потусторонней тварью, одной из тех, кого Лайла нарекала нежитью. Однако воительница не ощущала ни капли страха: однажды крепкая сталь уже помогла одолеть драугра, а стойкостью северного духа подавился даже хельграс — что бы там ни учуяла вампирша, она была готова к новым встречам.
Ехавший последним Джон заметил блеск клинка у черневшего впереди силуэта — держа руку у ножен, он полностью разделял настороженность Эрминии. Как показало плавание, Бамбука не беспокоили резкие запахи, будь то хоть разбитый бочонок рома, хоть горький дым курительных трубок, чего уж говорить о том, что было неуловимо для человеческого носа. Серый жеребец вообще не отличался пугливостью: ни грохот доков, ни бушующий шторм, ни огненная магия не смогли расколоть его каменное хладнокровие. А вот тёмная сущность вампирши могла. Но если сейчас внутренний хищник Лайлы спал, то что заставляло коня тревожно озираться по сторонам? Лучше бы это действительно был фалвар, и лошади бы каким-то странным образом не переносили его запах…
Высоко под сводом, блуждая в чаще сталактитов, завывал ветер. Снизу же доносился хруст полузамёрзших луж, которые вползший в пещеру мороз стремился обратить в ледяные зеркала. Когда свет выхватил из темноты что-то отличное от щербатого пола и вездесущих сталагмитов, Рэксволд позволил себе удивиться:
— О, такая же куча пыли, как на входе… — сопровождаемый пламенным «солнцем», он поднялся по склону и остановился на вершине бархана, глядя в чёрное пространство перед собой. — Хм… А пещерка-то расширилась… Главное, чтоб не тупик, где ни шиша интересного…
— Отчасти ты прав… — Лайла, пронзившая тьму вампирическим взором, поравнялась с ассасином. — Это конечный зал, но там, посередине… пропасть или подземное озеро.
Огненная проекция полетела вперёд и, плавно опустившись, осветила каменный край, за которым начинался зияющий провал.
— Сейчас бы только слезать куда-нибудь… — проворчал Рэксволд, перебирая поводья закостеневшими пальцами. — Небось какая-нибудь бездонная дырень, похлеще, чем у портовой шлюхи… — он почесал подбородок костяшками кулака. — Чего гадать? Айда выясним…
Иссекая копытами пыльную насыпь, всадники съехали вниз двумя парами, изумляясь тому, как закрутили головами взбудораженные лошади, будто вокруг них носилась стая волков.
— Тот запах… совсем явный… — Лайла с опаской смотрела на приближающийся провал.
— Мне уже и самому мерещится какая-то кислая гарь, — принюхивался к обстановке Джон.
— Не только тебе, — Эрминия поглядела на следопыта, выразительно блеснув глазами. — И это не фалвар…
— Жжённой сыромятиной пасёт… и скисшим молоком… и ещё чем-то. Хрен разберёшь… — ассасин вместе с остальными доехал до обрыва. — Н-да. Здесь всего-то метра два глубины, — он внимательно рассматривал бугристое дно, сплошь укрытое вековым слоем пыли, пока форма одной из кочек не показалась ему знакомой. — Погодите, это что… ваза?
Неожиданно где-то сверху раздался звук, напомнивший подхваченные ветром паруса, и под стук падающих рядом с барханом камней напуганные лошади единогласно сиганули в провал. Принявшись козлить аки необъезженный молодняк, они посбрасывали всадников и разбежались по сторонам. Вместе с упавшей Лайлой, до последнего поддерживавшей огненную проекцию, зал поглотила тьма, в которой оркестром кузнечных молотков звенели копыта. Животные, ощущая себя в ловушке, носились по каменному загону, а, услышав страшный грохот, словно рухнула одна из савальхатских башен, и вовсе заметались как умалишённые.
Когда ближний к голове бугор измолотили вороные ноги, пришедшая в себя вампирша с ужасом осознала, что её сейчас просто-напросто затопчут, не говоря уже о друзьях и Джоне, совершенно беспомощных в темноте. Моментально вскочив, она озарила пространство двумя струями огня, что били из ладоней подобно фонтанам и рассеивались оранжевыми всполохами. Не то магический пожар, не то сиявший раскалёнными углями взор поубавил пыл лошадей, оставив их испуганно жаться у стен провала.
— Быстрее ко мне! — крикнула Лайла вымазанным в пыли спутникам. То, что они смогли подняться и казались невредимыми, было уже отрадно. Однако все продолжали стоять на местах, уподобляясь фигуркам шахматной доски. Их ошарашенные взгляды пролетали над вампиршей и пропадали где-то за её спиной.
— Боги…
— Задери меня медведь…
— Это же…
Не понимая изумлённого шёпота оцепеневших друзей, Лайла медленно повернула голову — взор упёрся в свисавшие с обрыва чёрные когти, не меньше полуметра каждый, поднялся по колоннам мощных лап, проскользил по отливавшей синевой чешуйчатой груди и замер на оскаленной морде с яркими лазурными глазами и двумя загнутыми назад рогами.
— Дракон… — с благоговением пролепетала вампирша, чувствуя, как пламя на ладонях ослабло до двух робких огоньков, сгустивших