Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я открыла ящички…
Один подарок краше другого. Всего я насчитала пять коробочек, которые сами по себе были произведением искусства. В мое время сказали бы, что они выполнены в старинном стиле.
Колье с красивым большим жемчугом, отделанное синими камнями, наверное сапфиры. Брошь в форме розы, усыпанной красными рубинами, серьги и кольцо, как раз для полного комплекта. Но самым впечатляющими было колье из таких же красных рубинов с большим сердцем. Я осторожно взяла его в руки. С одной стороны находился небольшой замочек. Осторожно нажав на него, я раскрыла сердце на две половинки. На одной была изображена я, а на другой Лоренцо.
Я тут же его захлопнула. Он, наверное, сошел с ума.
Сейчас не могу даже думать об этом. Надо немедленно отправиться в магазин, чтобы остудить голову. Из-за всего этого я пропустила практически весь день.
Идти было недалеко, поэтому я решила прогуляться пешком и скоро пожалела об этом. Встреченные горожане отводили взгляд, а некоторые просто хихикали.
Неужели пронюхали? Хотя, чему удивляться, сплетни разлетаются быстро.
В лавке никого не было:
– Пауло, как дела?
Он грустно покачал головой:
– Сегодня неважно. Честно говоря, я понимаю, откуда ветер дует.
– Люди все знают?
– Да, такие вести разносятся молниеносно. Хорошо, что вы пришли сегодня попозже. Сюда уже наведывались местные матроны, которые живо интересовались, знаешь ли ты, что Лоренцо женат? А уж как у них глаза то горели…
Если так пойдет дальше, то не знаю, как это может сказаться на торговле…
Пауло словно прочитал мои слова:
– Общественное мнение тут очень важно. Если окажетесь в невыгодном положении, они просто начнут смеяться над вами. Что собираетесь делать?
– А что мне остается? Продолжать работать. А Лоренцо… Он не отказывается от меня, несмотря на заключенный брак. Честно говоря, я ощущаю себя загнанной в угол. Ты слышал что-то по его жену?
Пауло вздохнул:
– Ее зовут Клариче, не думаю, что ее семья будет спустя рукава смотреть на такую прямую угрозу браку. К тому же… Тут к свободной женщине, находящейся в любовных отношениях с мужчиной в браке относятся… Э…
– Как к непорядочной?
– Да… Не хотел вас обидеть…
– Я бы не ввязалась в это, если бы только знала. Но как же многочисленные интрижки всех этих господ? Они тут направо и налево встречаются.
– Это другое. Такие отношения не официальны, они сокрыты от глаз и повинуются только чувствам. А в браке бывает всякое, в том числе и охлаждение. Все это понимают.
– А я все сделала открыто, не зная ничего…
– Вот именно.
Я понимала, что дальнейшие отношения мне только навредят.
– Пауло, сегодня же встретимся с теми людьми, о которых ты говорил. Нужно продолжать работу, времени очень мало. Да… И надо как-то вернуть часть долга Валентино. У меня нет никакого настроения обращаться к нему лично. Представляю, что он мне наговорит…
– Если вы желаете, отправлю посыльного…
– Да, так будет лучше.
Какая-то тень промелькнула в проеме двери.
– Ты получила мои подарки?
Я резко обернулась и увидела перед собой Лоренцо.
Он выглядел очень расстроенным, понятное дело, он думал, что все так легко сложится.
– Получила. Хотела отправить их немедленно назад, но ваш посланник отказался их забрать.
Лоренцо, бледный и расстроенный стоял, не решаясь пройти дальше.
– Прости, но я был искренен, когда отправил их тебе. Не могу думать ни о чем, кроме наших отношений.
Я покосилась в сторону, Пауло ушел, не желая мешать разговору.
– Не знаю, в курсе ли ты… Но люди уже шепчутся, я не хочу, чтобы обо мне сложилось неправильное мнение, благодаря тебе.
– Поэтому, ты хочешь расстаться?
– Я бы не хотела, но это не моя вина!
Лоренцо смотрел мне прямо в глаза:
– Сегодня, перед тем, как прийти сюда, я получил письмо с просьбой… Это уже второе письмо такого рода. Оно от Сержио Аррана.
Мое сердце застучало:
– Что ему нужно?
– Да тоже самое, что и другим… Он попросил твоей руки. Наверное он в курсе последних событий и понимает, каким будет правильный шаг.
Это Сержио то предложил мне брак? Он, с его самолюбием и мыслями о выгоде? Я не могла поверить.
– В любом случае, я не согласна.
– Вот как? Но некоторые вещи в письме меня заинтересовали я решил навестить его лично. Ты знаешь, он идет на поправку, скоро сможет ходить. Так вот, он поведал мне о ваших отношениях.
Не ожидала от Сержио подобного… Зачем он болтает о таких вещах, чтобы лишний раз показать, что место занято? Это в его духе, конечно, только меня этим не возьмёшь. Я не показывала ни тени смущения.
– Я знаю, что дом подарил он, и ты была его любовницей.
– И что? Тогда у меня не было иного выхода, можно сказать, он оказал мне помощь, на которую никто не желал расщедриться.
Лоренцо был удивлён моей открытости:
– Ты говоришь об этом совершенно не смущаясь.
Я пожала плечами:
– Наверное, ты ещё мало меня знаешь.
Он осмотрелся, пробежал глазами по пустом магазину, было понятно, что он думает. Я опередила его слова:
– Это все на фоне новостей о браке… Как видишь, люди затаились и выжидают, не особо торопятся сюда.
– Так будет и дальше… Но я не намерен отказываться от тебя.
– Я это уже слышала, когда, кстати, должна приехать твоя жена?
Но Лоренцо словно не слышал моего вопроса, он уже принял решение и пришел, чтобы донести его до меня.
– Бланка, ты должна выйти замуж. Только в этом случае к нашим отношениям будут относиться благосклонно и с пониманием. Люди прекрасно осознают, что интересы семьи это одно, а чувства – совсем другое.
Вот это придумал!
– Нет, я не согласна, – последовал равнодушный ответ.
– Но я уже все решил. Это нужно даже из соображений безопасности. Молодая, красивая женщина и совсем одна, это никуда не годится.
– Ты это после беседы с Сержио придумал? – возмутилась я.
– Нет, я практически сразу пришел к такому выводу. Дело остается за малым, подобрать подходящего жениха.
Эта дурацкая беседа начинала меня забавлять. Нет, в самом деле, не может же он со всей серьезностью выбирать мне мужа. Ведь он сам чуть им не стал.
– Кого предложишь? Сержио?
Но Лоренцо был серьезен, как никогда:
– А ты сама кого предпочитаешь?
Нет, это точно надо обдумать, хотя…
– Я